Книга Жертвы, страница 80. Автор книги Джонатан Келлерман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жертвы»

Cтраница 80

– А теперь – самая интересная часть дня. – И набрал номер родителей Сантос в Аризоне.

Ответила ее мать.

– Это снова лейтенант Стёрджис из Лос-Анджелеса. – Потом он старательно, но безуспешно пытался не напугать женщину. Когда Майло, наконец, добрался до имени Джона Дженсена Уильямса, она сказала:

– Никогда не слышала о нем, сэр. – Потом вздохнула и заплакала.

В трубке послышался новый голос, скрипучий, как ножницы по металлу. Телефон у жены отобрал капитан армии США в отставке Генри Сантос.

– Что за имя? – резко спросил он.

Майло повторил.

– Он также известен как Джей-Джей или Дженс…

– Ответ отрицательный по всем пунктам. Не знаем такой фамилии. Вы говорите, он что-то сделал с Мерри?

– Мы этого не знаем, сэр.

– Но подозреваете, иначе не упоминали бы его.

– Мы не уверены, но это возможно, капитан Сантос.

– Все это не имеет смысла, сэр. Я обучал девочку самообороне, она умеет за себя постоять.

«Боевые искусства против черного пояса среди психопатов? – подумал я. – Даже не надейтесь».

– Насколько нам известно, ей не пришлось… – начал Майло.

– Все это плохо кончится, – перебил Генри Сантос. – Я чувствую.

* * *

Проверка по ориентировкам и объявлению в розыск фургона, «Короллы» и «Лексуса» ничего не дали.

– Интересно, сестры Кори знали, что Уильямс живет за соседней дверью? Может, они опознали бы женщину, которая с ним… Сомневаюсь, что получится, но давай еще раз попробуем.

* * *

Сестры прекратили пользоваться своими кредитными картами.

– Если они у родственников в Канаде, может, сумеешь узнать, у каких, – сказал я. – Как девичья фамилия Урсулы?

Майло пролистал дело об убийстве Кори и покачал головой.

– В ее лицензии указано второе имя – Глэдис.

Он зашел на сайт налоговой службы округа. Ничего.

– Можно мне? – попросил я.

– Можно что?

– Поискать.

* * *

Гражданское лицо, пользующееся полицейским компьютером, – грубое нарушение. Работая вместе, мы с Майло каждый день пренебрегали, наверное, дюжиной правил.

Я сразу вышел в магистральный поисковик и забил урсула глэдис британский дипломат, рассчитывая комбинацией ключевых слов сузить круг поиска.

Получилось.

Единственное попадание, но верное: некролог одиннадцатилетней давности в лондонской «Таймс».

Лайонел П. Л. Оверлэнд, отставной чиновник Министерства иностранных дел, служил в Бангкоке, Сингапуре и Гонконге, скончался после продолжительной болезни. Итон, Кембридж, Лондонский университет, преданно служил короне и т. д. Отставка и отдых, посвященный ухаживанию за орхидеями, любовь к которым он приобрел в Юго-Восточной Азии.

Супруга Глэдис Мей скончалась раньше мужа, остался единственный ребенок, Урсула Глэдис Кори.

Урсула оверлэнд вкупе с бангкок и сингапур ничего не дали. Но гонконг откликнулся веб‐сайтом «Гилберт Оверлэнд Лимитед». Элитный антикварный магазин на Океанском терминале в Коулуне.

Разница во времени с Лос-Анджелесом на острове составляла шестнадцать часов, значит, там едва минуло восемь утра. Я отправил запрос.

Через несколько секунд получил ответ.

Владелец, Гилберт Оверлэнд, явно удивился, но шока не испытал.

* * *

– Полиция Лос-Анджелеса? Убийство Урсулы?

– Да.

– Ужасно. Еще не пришел в себя.

– Как вы узнали?

– Ее бывший мне рассказал.

– Вы ее кузен?

– Да.

– Вы поддерживали контакт?

– Когда приезжала в Гонконг, приходила в гости. Почему вы связались со мной?

– Пытаемся найти ее родственников.

– Их нет, мы с Урсулой были единственными детьми, Оверлэнды не особенно плодовиты. Почему просто не спросить Ричарда?

– Он не знал никаких родственников, кроме вас.

– Что ж, это правда.

– Нет родных в Канаде?

– Нет, а что?

– Собираем информацию.

– Это не ответ на мой вопрос, мистер Стёрджис.

– В данный момент вопросов больше, чем ответов.

– Понимаю. Вы знаете о разводе? Сколько неприязни…

– Урсула вам об этом рассказывала?

– Часто. Особенно в свой последний приезд.

– Давно это было?

– Год назад. Что вы о нем думаете? О Ричарде?


Я повернулся к Майло.


– Интересный парень.

– Урсула говорила, с ним довольно скучно.

* * *

Я подписался и закрыл почту.

– Удачная попытка, – сказал Майло. – По крайней мере, знаем, что родственников можно не искать. Значит, в Стране кленового листа у них может быть приятельница.

Он позвонил Лоре Смит и спросил о подругах в других городах. Та ответила сонным голосом:

– Никого. Все здесь.

– Спасибо, Лора. От них нет новостей?

– Нет. – Она зевнула и отключилась.

– Если они сильно напуганы, то могли обратиться к взрослым, а не к ровесникам, – предположил я.

– К маминой подруге, – сказал Майло.

– Я знаю только Филлис Тран.

– Если она осталась подругой после ее знакомства с Ричардом.

– Не думаю, что это изменило их отношения, – возразил я.

– Почему нет?

– Во-первых, Ричард с Филлис недолго пробыли вместе. Что еще важнее, Урсула должна была быть довольна, что Ричард занят.

Поиск филлис тран по «Гуглу» дал бизнес, зарегистрированный в Калифорнии, – «Изделия из бриллиантов и принадлежности». Компания оказалась крупным концерном с отделениями в Лас-Вегасе и Нью-Джерси.

Плюс «складские площади» в Ванкувере.

– Имеет смысл, – заметил я. – Это торговый выход на Дальний Восток.

Майло набрал домашний номер Альберта Трана в Беверли-Хиллз.

– Вам нужно поговорить об этом с моей дочерью, – сказал Тран.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация