Она вытащила носовой платок и принялась вытирать мне лицо. Полицейский тупо глазел на этот спектакль.
— Мэм, — наконец промямлил он, — так это ваш…
— Да, инспектор, это мой двоюродный племянник. Воспользовался тем, что у меня были срочные дела, и таким красавцем явился в аэропорт. Мы летим в Мемфис, на соревнования по соколиной охоте. Времени в обрез.
— Хм, но сокол не может лететь.
Баст кокетливо захихикала.
— Еще как может, инспектор. Это же птица.
— Я имею в виду — на самолетах, — сказал коп и покраснел.
— А-а, вот вы о чем. У нас есть все необходимые документы.
К моему изумлению, Баст вытащила какой-то конверт и подала полицейскому вместе с билетами.
— Так-так, — удивленно пробормотал он, пробежав глазами разрешительную бумагу и билеты. — Вы что же, возите своего сокола первым классом?
— Конечно. Он у нас победитель. Так что заслужил. А знали бы вы, инспектор, какая это своенравная птица. Пищу из чужих рук ни за что не возьмет. Картер, помнишь, как тот тренер решил угостить нашу птичку крекером?
— Отлично помню, тетя Китти, — подыграл я.
Баст выразительно поглядела на меня. Взгляд богини означал: «Будет тебе за тетю Китти».
[31]
Потом она снова улыбнулась полицейскому, вернувшему ей билеты и документ на Сейди.
— Простите, инспектор, нам пора. Кстати, как замечательно на вас сидит эта форма. Ой, заговорила я вас, а вам ведь и так достается в эти дни. Столько народу.
Не дав копу опомниться, Баст схватила меня за руку и повела к стойке досмотра.
— Не оглядывайся, — прошептала она.
Едва мы завернули за угол, Баст втиснула меня в узкое пространство между торговыми автоматами.
— Животное Сета совсем близко, — сообщила она. — У нас всего несколько минут. Что с Сейди?
— Не знаю. У нее… не получается обратное превращение.
— С этим будем разбираться в самолете.
— Откуда ты достала новую одежду и документ на провоз птицы?
Она махнула рукой.
— Обмануть смертных совсем не трудно. «Документ» — всего лишь пластиковый футляр от билета. А моя одежда вовсе не изменилась. Все это лишь показной блеск.
Я присмотрелся и понял, что богиня права. Сквозь розовый костюм просвечивала знакомая мне спортивная одежда цвета леопардовой шкуры. Стоило упомянуть об обмане, как вся магия тускнела и распадалась прямо на глазах.
— Нам нужно успеть оторваться от животного Сета, — сказала Баст. — Будет проще, если ты забросишь отцовскую шкатулку в Дуат.
— Что?
— Зачем тебе лишние вопросы на контроле? Воспользуйся Дуатом как камерой хранения.
— Как это сделать?
Баст выпучила глаза.
— Ну и эпоха! Чему у вас только учат магов?
— Этого я не знаю. Мы с Сейди учимся методом проб и ошибок.
— Хорошо. Представь себе пространство. Сундук, сейф, шкаф.
— А школьный шкафчик можно? — спросил я. — У меня такого никогда не было.
— Прекрасно. Пусть у него будет цифровой замок. Представь, как ты набираешь комбинацию цифр и открываешь дверцу. Потом засунь туда шкатулку. Когда она тебе понадобится, мысленно представь, как ты набираешь шифр, и она появится.
Я не очень-то верил словам Баст, но мысленно вообразил школьный шкафчик. Потом придумал комбинацию: 13/32/33 — номера, под которыми выступали ветераны «Лейкерсов» Чемберлен, Джонсон и Абдул-Джаб-бар. Я выпустил из рук отцовскую шкатулку, думая, что сейчас она ударится о пол и разобьется. Но вместо этого шкатулка исчезла.
— Здорово. А ты уверена, что я смогу вытащить шкатулку обратно?
— Нет, — призналась Баст. — Быстрее! У нас почти не осталось времени!
22. И ЛЕРОЯ — В КАМЕРУ ХРАНЕНИЯ!
КАРТЕР
Я еще никогда не проходил досмотр с хищной птицей, сидящей на руке. Я опасался, что меня задержат, но вместо этого нам выделили «персональный коридор». Пограничники проверили документы на Сейди. Баст раздавала улыбки направо и налево, сочувствовала сотрудникам, говоря, как они устали на работе. И нас пропустили. Удивительное дело: электроника не заметила кинжалов Баст и не подняла тревогу. Возможно, богиня кошек тоже отправила их на хранение в Дуат. Охранники даже не стали просвечивать Сейди рентгеном.
Досмотр завершился. Я уже надевал ботинки, как со стороны зала ожидания послышались крики.
— Время упустили, — сказала Баст и выругалась на древнеегипетском языке.
Я обернулся. По залу, расшвыривая пассажиров, неслось животное Сета. Его жуткие уши крутились взад-вперед. Из зубастой пасти сочилась пена, а хвост-плетка хлестал по воздуху, выискивая жертву.
— Лось! — крикнула какая-то женщина. — Бешеный лось!
И тут все завопили и побежали кто куда, загораживая дорогу чудовищу.
— Но почему лось? — не понял я.
— Никто не знает, что творится в мозгах у смертных, — пожала плечами Баст. — Теперь все поверят в лося.
И в самом деле, пассажиры дружно кричали: «Лось!» — и ошалело метались по залу. Животное Сета уже добралось до стоек. Охранники бросились ему наперерез, но оно раскидало их по сторонам, как тряпичных кукол.
— Идем! — поторопила меня Баст.
— Я не могу позволить этой мрази калечить людей.
— Нам с ним не справиться!
Но я не сдвинулся с места. Мне хотелось верить, что это Гор делает меня смелым или что события последних дней пробудили во мне какой-то ген храбрости, унаследованный от родителей. Однако правда оказалась еще страшнее. На этот раз никто не заставлял меня сражаться. Желание было моим собственным.
Из-за нас люди попали в беду. Я должен исправить положение. Чувство было инстинктивным; нечто похожее я ощущал, когда Сейди нуждалась в моей помощи. Но сейчас настало время подняться на ступеньку выше. Не скрою, мне было страшно. И в то же время я знал, что поступаю правильно.
— Иди к выходу на посадку, — сказал я Баст. — Возьми Сейди. Встретимся у трапа.
— Что? Картер, ты…
— Идите!
Я мысленно представил, как набираю комбинацию 13/32/33, и протянул руку. Нет, не за отцовской шкатулкой. Я сосредоточился на мече, утерянном мною в Луксоре. Он должен быть там, в Дуате. Поначалу я вообще ничего не чувствовал. Затем рука ощутила рукоятку, оплетенную кожей, и я вытащил свой меч. Из ниоткуда.