Книга Герой ее романа, страница 41. Автор книги Олег Рой

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Герой ее романа»

Cтраница 41

Сосед Нино оказался настолько вежлив, что даже устроил своей пассажирке нечто вроде экскурсии по городу, за что та была ему очень благодарна. По дороге из аэропорта она не успела рассмотреть Тбилиси – притворилась, что уснула, дабы избежать общения с Владиславом, с которым вынуждена была ехать в одной машине. И вот теперь Кира, не отрываясь, глядела в окно. Ей подумалось, что Тбилиси явно обладает какой-то непостижимой и сильной магией, иначе как объяснить, что он так быстро завоевал ее сердце? Улицы со старинными домами, увитыми виноградной лозой, балконы с пышными кустами роз, мощеные мостовые и необычные бронзовые скульптуры напоминали ей любимую Испанию, но, главное, здесь еще сохранилась та теплая, солнечная атмосфера, знакомая ей по старым грузинским фильмам. Ее дедушка, мамин отец, очень их любил и передал эту любовь ей.

Кира снова почувствовала себя маленькой девочкой перед экраном телевизора, на котором кадр за кадром сменялись почти забытые образы из минувшего времени: горожане, спешащие по своим делам; матери, зорко следящие за малышами на детских площадках; старики с морщинистыми лицами и просветленным взором, полным мудрости и мягкого юмора. Все они нежно и преданно любили свой город, хотя, наверное, иногда и ворчали по поводу бестолковой, по их мнению, суеты двадцать первого века. Живая картина, наполненная светом и добротой.

Знакомство с прекрасным Тифлисом продолжалось целый день, поскольку у Киры было назначено несколько встреч с заинтересовавшими ее местными дизайнерами. Кира переезжала из одного места в другое на такси, специально прокатилась на метро, чтобы составить о нем представление, и сильно пожалела, что не успевает воспользоваться ни канатной дорогой, ни фуникулером – не по дороге и времени нет, график слишком плотный. Но ничего, они еще не уезжают из Грузии, так что она обязательно снова приедет в Тбилиси. И лучше вместе с Алиной. Пора уже и подруге выбраться в большой город, иначе так и просидит все время в четырех стенах… Хотя, следует признать, жизнь в небольшом городке тоже имеет свои преимущества: чистый воздух, тишина, никакой тебе суеты и толкотни, жизненный ритм размеренный, все друг друга знают, все друг с другом приветливы…

Впрочем, приветливы были с Кирой и в большом городе – все дизайнеры, у которых она побывала. В основном это были молодые люди, страстно увлеченные своим делом, строящие большие планы на будущее, и интерес сотрудника известного российского журнала оказался им приятен. Практически везде Киру встречали с распростертыми объятиями и если не усаживали за стол, то, по крайней мере, норовили обязательно угостить сладостями, фруктами или вином.

К вечеру Кира окончательно вымоталась, но была очень довольна, потому что приехала сюда не зря. Ей встретилось несколько по-настоящему интересных специалистов, контакт с которыми обязательно нужно было сохранить. Особенно понравились ей работы совсем молодой девушки, носившей царское имя Тамара. Увидев ее коллекцию, Кира не сдержала восторженного возгласа. Она всегда была неравнодушна к этническим мотивам в одежде, а здесь они были сделаны просто замечательно. Тамара избежала ошибки, которую часто совершают молодые дизайнеры, не стала подражать образцам прославленных западных кутюрье, а вдохновилась в своем творчестве совсем другим – самобытной эстетикой собственного народа, его древними традициями в одежде, узорах, украшениях.

Любуясь работами Тамары, Кира словно воочию увидела перед собой грузинских княгинь: узкие талии, длинные юбки из струящихся легких тканей, широкие рукава с разрезами, национальные головные уборы или стилизация под них. А какие аксессуары! Чудесная коллекция, просто чудесная!

На какой-то миг она даже представила себя в одном из этих нарядов: изящную, с гладко причесанными волосами, с накидкой на плечах, с потупленным, как принято, взором, – и рядом ОН, супруг, благородный князь: высокий, мужественный, гордый, с ледяным взглядом.

«А почему, собственно, с ледяным?» – вдруг подумала Кира. Пусть он будет с любящим взглядом, да! И тут же испуганно затрясла головой, стремясь отогнать посетившее ее видение, в котором благородный князь вдруг почему-то оказался совсем не кавказской внешности и был недозволительно похож на Владислава…

Словом, день прошел чудесно, и, садясь в такси, чтобы вернуться назад в Мцхету, Кира и не предполагала, что ей достанется в водители такой лихач. С виду вроде спокойный дядька, немолодой уже, с абсолютно заурядной внешностью примерного семьянина и любителя вкусно покушать. Но стоило им только тронуться с места – он как с цепи сорвался. Если бы Кира знала, что на самом деле означает его обещание домчать с ветерком, она ни за что бы не выбрала эту машину. Да, доехали они действительно очень быстро, минут за пятнадцать, наверное. Но бедной, насмерть перепуганной Кире эти четверть часа показались вечностью, столько раз за это время она уже успела мысленно распрощаться с жизнью.

Даже не доехав до самого дома, Кира поторопилась расплатиться с водителем и выскочила из машины босиком (когда садилась в такси, сняла босоножки, чтобы дать отдых натруженным за день ногам). И не стала обуваться: в тени густых деревьев, росших вдоль всей улицы, земля не сильно нагрелась, и идти по ней босиком было одно удовольствие. Тихонько приоткрыв калитку, Кира прислушалась к тишине и решила, что дома, наверное, никого нет. Видимо, все ушли в гости к очередному родственнику.

Тихо ступая, она поднялась на веранду и тут услышала раздающиеся из комнаты голоса. Стало любопытно, Кира осторожно подкралась к неплотно прикрытой двери комнаты и прислушалась.

– …и зря! Я бы на твоем месте воспользовался случаем, – это явно говорил Георг, хотя и с нехарактерной для него циничной интонацией.

Интересно, о чем это он говорит? И с кем? Кира осторожно вытянула шею и смогла увидеть часть комнаты и мужское плечо, явно принадлежавшее Владиславу. Тот что-то ответил своему шефу, Кира услышала его голос, но слов не разобрала. Георг, видимо, стоял ближе к двери, потому что его было слышно лучше.

– А почему бы и нет? – говорил Георг. – Она, конечно, стерва, каких мало, но красотка, да с такими формами… Надолго с такой связываться опасно для здоровья, но на пару раз она – самое то.

«О ком это они? – подумала Кира и тут же замерла, озаренная догадкой. – Неужели обо мне?»

Но напрасно она пыталась расслышать, что отвечает шефу Владислав, – не сумела разобрать ничего, кроме собственного имени.

– Да не то слово, как неравнодушна, – усмехаясь, отвечал Владу Георг. – Только что из трусов не выпрыгивает, когда тебя видит. Думаешь, она из-за Алины сюда приехала? Как бы не так!

Он рассмеялся, а Кира невольно сжала кулаки: вот так они о ней думают, да? Впрочем, не зря же поговорка утверждает: не хочешь услышать о себе плохое, не подслушивай. Ей, конечно же, лучше было бы сразу уйти, но она продолжала стоять, будто смертник у плахи, боясь пошевелиться. Владислав что-то ответил, но она, к величайшей своей досаде, снова не расслышала ни слова. Оставалось только догадываться о смысле сказанного по ответной реплике Георга:

– Ну, может, ты и прав. Действительно – себе дороже…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация