Книга Банановое убийство, страница 33. Автор книги Галина Куликова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Банановое убийство»

Cтраница 33

Кроме того, наверняка в ее пользу было то, что она — человек вполне обеспеченный, в том числе и хорошим жильем, к тому же прямая и единственная наследница весьма небедного дяди. И убивать собственного жениха из‑за средненькой в принципе квартиры ей явно было незачем. Хотя, как заметил тот же следователь: «У нас всякое случается, из‑за швейной машинки убивают».

На вопрос Тони, зачем ему понадобились ключи, Сильвестр заявил: «Нетелефонный разговор. Приезжайте, расскажу». Скрепя сердце, Тоня согласилась, но одной ехать ужасно не хотелось. Бессонову, казалось, было все равно:

— Хотите, приезжайте все вместе, — бросил он напоследок, имея в виду, вероятно, ее друзей.

Вот как получилось, что примерно через час компания в полном составе — Тоня, Шура и ставший их верным спутником Костя Чихачев — старательно вытирала ноги о свеженькую розовую тряпку в квартире Бессонова под бдительным надзором Майи и самого хозяина.

— Мы на минутку, — с порога заявила Тоня, пытаясь свести неприятную для нее процедуру к минимуму. — Вот ключи. Этот, покороче, от верхнего замка, а длинный — от нижнего. А этот — от домофона, итак понятно. Адрес вот, я на бумажке написала. Вроде бы все.

— Как сказать, — пристально посмотрел на нее Сильвестр. — А вы не хотите узнать, для чего мне понадобились ключи?

— Хочу.

— Тогда, может быть, присядете? Поговорим.

— Хорошо, — вздохнула Тоня.

Они гуськом потянулись в комнату и расселись кто куда — Тоня в кресло, Шура и Костя на диван, Майя пристроилась на маленьком пуфике у окна. Бессонов же стал вышагивать по комнате по своему излюбленному маршруту — из угла в угол.

Рассказ о смерти Южина, информация, которую удалось добыть Майе, а также умозаключения Сильвестра и его оценка происшедшего произвели на слушателей сильное, но не одинаковое впечатление.

Майя, для которой все рассказанное шефом новостью уже не являлось, внимательно разглядывала гостей. Тоня сидела, как неживая, оцепенев от ужаса, и смотрела неподвижным взглядом в одну точку перед собой. Костя вел себя по‑мужски сдержанно, пытаясь всем своим видом поддержать женщин и показать, что в его присутствии им ничто не угрожает. Впрочем, Майя заметила, что он не так спокоен, как хочет казаться. То вдруг начнет постукивать ногой по полу, то, подобно мальчишке, кусать ноготь на правой руке. Правда, заметив, что на него смотрят, сразу же переставал и вроде бы даже смущался.

Интереснее всего вела себя Шура. Было заметно, что бойкая барышня потрясена услышанным и силится понять, чего или кого сейчас нужно опасаться. При этом она слишком часто бросает взгляды на Костю. Гораздо чаще, чем на Бессонова или подругу Тоню.

«Запала на парня, не иначе, — вдруг подумала Майя. — И, кажется, не вполне понимает, что фоном для возможного романа станут реальные преступления и даже смерть людей». Но долго размышлять на эту тему не пришлось.

— Теперь вы все знаете, — подвел итог своего выступления шеф. — Понятия не имею, что будет дальше, только понимаю, что необходимо решительно вмешаться и поломать чью‑то преступную игру. Я попытаюсь это сделать. Для начала мне нужно осмотреть завещанную вам, Тоня, квартиру.

Она очнулась от тяжелого раздумья.

— И что вы там надеетесь найти?

— Пока не знаю. Во всяком случае, как только у меня появится информация, я расскажу вам.

Проводив гостей, Бессонов стал вслух размышлять о том, как он поедет на квартиру Фофанова. Что нужно с собой взять, когда вызывать машину… В приготовлениях Майя принимала самое деятельное участие — шеф продумал все до мелочей. Только вот мелочей этих оказалось очень и очень много. Впрочем, как всегда.

Глава 9

— Предлагаю поймать такси, — сказал Костя дамам, которые молча шли по левую и правую руку от него.

Поведанная Сильвестром Бессоновым история о погибшем слесаре подействовала на всех угнетающе.

— А я думаю, стоит прогуляться, — не согласилась с ним Шура. — Нужно как‑то все это переварить и дать мыслям утрястись. Нам всем не мешает глотнуть свежего воздуха.

— Да, давайте прогуляемся, — потерянно согласилась Тоня. — А то мне что‑то не по себе.

Костя искоса посмотрел на нее:

— Страшно вот что. От этого преступника не знаешь, чего ждать. Твоего… жениха, — он с трудом выдавил из себя неприятное слово, — убили весьма виртуозным способом. Убийство, замаскированное под несчастный случай, — не рядовое дельце. А смерть слесаря? Если милиция и это признает несчастным случаем…

— По крайней мере, можно надеяться, что нас не застрелят из винтовки с лазерным прицелом, — заявила Шура, притормозив возле ларька с мороженым.

— Шура, нет, — прошипела Тоня, дернув ее за руку.

— А я и не собиралась, — пожала плечами подруга, оторвав жадный взор от клубничного пломбира. — Предлагаю пойти на компромисс. Доберемся до метро пешком — это примерно три автобусных остановки. Можно срезать наискосок — там есть парк, а гулять среди зелени полезно для здоровья.

Однако прежде чем попасть в парк, им пришлось поплутать по незнакомым переулкам, которые перетекали один в другой, пересекались и путались. Некоторые заканчивались тупиками, и в конце концов троица окончательно потеряла ориентацию в пространстве.

— Ты же сказала, что знаешь, как пройти, — попеняла Тоня. Она не любила незнакомых мест, а Москва стала такой огромной, что каждый район можно было считать отдельным маленьким городом.

— Наверное, мы не там повернули, — сообщила Шура, затравленно озираясь по сторонам.

— И наверняка не один раз. Придется у кого‑нибудь спрашивать дорогу, — вздохнул Костя. — Лучше всего выбрать какую‑нибудь старушку… Вот блин! Не оборачивайтесь, — приказал он совершенно другим тоном. — Это опять он. Тот парень, который следил за Тоней! Он позади нас, выглядывает из‑за угла.

— Это хорошо, — плотоядно сказала Шура. — Поймаем его и вытрясем правду. У меня просто руки чешутся. Значит, сделаем так, — решила она, не дав никому вставить ни слова, — я сейчас нырну вон в тот переулочек. Мы оттуда только что вернулись. Сами видели — место страшное, безлюдное, полно всякого мусора… В общем, есть где развернуться. Я там спрячусь, а вы гоните этого гада на меня.

Как это — гоните? — шепотом спросила перепуганная Тоня. Ее лоб покрылся мелкими бисеринками пота. — Давай лучше не будем экспериментировать, вдруг он убийца?

— Ерунда! Главное, наброситься неожиданно. У убийц тоже есть слабости, — горячо возразила Шура. — Он наверняка весь на нервах. Нет‑нет, не возражайте! Надо наброситься — и баста. Положитесь на меня. Ваше дело маленькое. Прогуливайтесь вокруг, изображайте, что вы страшно увлечены друг другом… Это для того, чтобы его раззадорить. А потом пройдите переулок насквозь и ждите меня где‑нибудь за углом. Как все сделаю, я вам по телефону позвоню. Или просто крикну, если связи не будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация