В морозильнике холодно, но придётся потерпеть. Перед тем как зайти, мы все надеваем маски – не надо, чтобы нас видели. Тот, кто будет говорить, ещё и суёт в рот что-то типа боксёрской капы.
Светит светильник, свет от него очень мерзкий, какой-то мертвенно белый, да ещё и мигает. Всё как в фильме ужасов.
Впрочем, это и есть фильм ужасов.
– Френк…
…
– Френк, мы всё знаем. Скажи нам, зачем ты покупал эти химикаты, скажи и пойдёшь домой.
Ройнкотт поднимает голову
– Трахнуть тебя в задницу, вот зачем.
– Как невежливо, Френк. Предпочитаешь посидеть тут ещё? Ну, давай… мы к тебе ещё зайдём, на минуточку.
Мы выходим. Темно, свет только от фонарей. Никто не закуривает – потому что в Дельте не курят. Тот, кто пристрастится к этой пагубной привычке в лучшем спецподразделении армии США – быстро отправится считать гимнастёрки на складе. Готовность на 101 % – вот девиз Дельты.
Кто-то смотрит на часы… кстати, если кто-то думает, что Дельта носит те дорогие часы, которые рекламируют на Шот Шоу – вы ошибаетесь. У большинства парней – самые дешёвые из прочных Casio G-Shock.
– Сколько?
– Семь минут. Посмотрим?
– Давай…
Мы заходим снова. Санитар первым определяет опасность, бросается к «контролируемому лицу». Это так, кстати, теперь стали называть задержанных, чтобы не было проблем с законом. Person Under Control.
– Тащите одеяло. Живо!
* * *
Мало кто знает, что американские военные в стране – безоружны. Идиотизм, но это, блин, так. Существует правило, по которому американские военные не имеют права носить при себе оружие на территории США, если это не вызвано потребностями службы… например, в целях тренировок с оружием. В остальных случаях они безоружны. Но только до того момента, когда американский военный не приходит домой. Дома – у него может храниться целый арсенал, уже как у частного лица.
Мы сидим в фургоне Форд Эконолайн – я, Дэйв, Стив, Рики, которого на самом деле зовут Рикардо и Эл-Джей. Фургон бронированный, правда – легко, по четвёртому классу – от пистолета. Думаем.
Френк Ройнкотт остался жив, но при этом допрашивать его нельзя ещё как минимум сутки. Это при том, что где-то уже может быть размещено ОМП и часики тикают.
Если действовать, как положено по инструкции, мы обязаны передать информацию куратору, для чего ещё нужно ждать с ним связи, он передаст её по инстанции, те передадут её в ФБР или ДХС – а дальше уже будет принято решение и проведён рейд. Несколько дней как минимум. За это время кто-то может взять уже изготовленное боевое отравляющее вещество, поехать на Таймс-Сквер и там открыть его.
Или мы сами решим проблему.
– Дэйв?
– Надо ехать. Проверить адрес. Мы не можем рисковать, опасность слишком велика.
– У нас нет ни плана, ни ресурсов. Мы не штурмовая группа.
– Заедем в тир, возьмём.
– Можем заехать ко мне, – подаёт голос Стив, – я недалёко живу. Несколько человек я снарядить сумею…
Решать мне. Как всегда…
* * *
Братья Ройнкотты жили на отдельно стоящей ферме недалёко от города. Точнее, городом это можно было назвать с натяжкой – пять тысяч жителей. Но это по европейским меркам – тут это город.
– Посмотрите, сэр?
Я беру прибор ночного видения – последнее поколение, передаёт изображение не в зелёном, а в черно-белом – и смотрю на ферму. Ферма как ферма – большой двухэтажный дом с мансардой, рядом бывшая конюшня, тоже переделанная под жильё, большой ангар для сельскохозяйственной техники. С другой стороны дома большой навес, там стоит трактор небольшой, и Кадиллак Эскалайд. Движения никакого нет.
Что-то мне не нравится, но я не могу понять, что именно.
– Все нормально, сэр?
– Да. Если готовы – работаем.
Операторы выбираются из машины. У нас есть две пары, я остаюсь в машине на связи и прикрытии. Одеты все в гражданское, из военного только плитники и разгрузки. Но разные, у каждого своё. Оружие тоже всё разное, что под руку попало – Стив например, взял свой SCAR, Эл-Джею достался автомат Калашникова. Мы никак не похожи на военизированный отряд – скорее, на комитет бдительности.
– Так, ещё раз. Если в доме никого нет – не рискуйте. Не вздумайте трогать ничего, что может быть ОВ. Если никого нет – мы уходим и наблюдаем за этим местом, пока не подойдёт помощь, ясно? Не пытаемся справиться с ситуацией с ОМП
[44]*** сами.
– Ясно, сэр.
– Проверка связи – три.
– Три… три… – звучит ответ
Четверо бойцов – растворяются во тьме. На часах – два часа ночи.
* * *
Я только потом понял, что мне тогда показалось странным и подозрительным. Кадиллак Эскелейд. Такая машина может быть у фермеров, только если им за участки платит нефтяная компания, или у них поставили ветряки. На торговле соей, маслом или свининой не заработать на Кэдди Эскелейд.
Зато на Эскелейд можно заработать, если производить синтетические наркотики. Их как раз зачастую фермеры производят – от их производства бывает очень сильный и неприятный запах, который ни с чем не спутаешь. Можно производить только на таких удалённых фермах, особенно если держать ещё и свиней – от их навоза схожий запах. Так сейчас часто бывает – фермеры подрабатывают этим, усилия ДЕА по перекрытию мексиканской границы привели к неожиданному эффекту – теперь наркотики начали производиться в самих Штатах. Даже поле с опиумным маком говорят, недавно нашли…
– Всем номерам, я Альфа. Движения не наблюдаю
– Принято. Мы в 20 ярдах.
– Проверьте сначала сараи, потом дом.
– Вас понял.
Интересно, как им в голову пришло – производить ОМП? Может, они просто рехнулись? Или решили за что-то отомстить? Идиотов хватает.
– Блекджек, вхожу внутрь.
Тишина. Тьма. Как в Афганистане – только это в Америке.
– Я Блекджек, здесь ничего нет, зеро. Только несколько свиней.
– Вас понял, повнимательнее там.
– Иду к ангару…
Свиньи. Какого хрена? Может, они испытывали на них боевые отравляющие вещества?
– Сэр, в ангаре трактор, пикап и большой грузовик. Пикап совсем новый, сэр. Больше ничего нет…
Я начинаю думать о плохом
– Проверь грузовик.
– Принято.
И в этот момент я краем глаза замечаю движение. Слишком близко от дома…
– Браво, Чарли, опасность! Стоп, стоп, стоп!