Сереженька благодаря своей феноменальной памяти давно задолбил японский. Правда, читал он лучше, чем воспринимал на слух, и с грамматикой оставались некоторые проблемы. Географию Японии Сергеич знал лучше, чем географию РФ. Он знал все районы Токио и все места, куда собирался пойти. Знал все блюда японской кухни, которые собирался попробовать. Знал почти всех известных японских режиссеров и писателей. Егор краем глаза смотрел его дебильные мультики и выучил некоторые названия, а также простые слова. Тайком от Сережи он заглядывал в его словари и разговорники, пытаясь хоть немного освоить косоглазое наречие. Он понимал, что японский не осилит никогда, одно слово там обозначало кучу понятий, а куча слов — одно явление с какими-то незначительными вариациями. Хирагану
[82] Егор не воспринимал ни в каком виде, а спесивый говнюк Сергеич местами разбирал даже кандзи
[83]. Егор говорил, что японский программисту нахуй не нужен и вообще он хочет уехать в США, где когда-то учился по обмену, но Сергеичу на его мнение было, как обычно, насрать. Кстати, английским Сергеич тоже владел лучше Егора. Он понимал, что его подчиненный люто, бешено завидует, и это сильно поднимало настроение. Даже десятичасовой перелет его не утомил — Сергеич порхнул с трапа изящно, как лунная фея, и потащил за собой Егора, который тер красные от бессонной ночи с айфоном глаза.
Багаж состоял в основном из шмоток Сергеича, но нес его Егор. Чтобы не париться, Сергич взял такси и тихо ахнул, когда узнал, что это стоит 30 000 йен. Однако переться до Синдзюку на экспрессе ему не хотелось. Он помнил, что там самый оживленный транспортный узел в мире, и дорожил своим белым телом. От станции пришлось бы идти с вещами и искать дом самим. Они ехали по дороге с непонятными знаками, мимо залива, мимо небоскребов, в которых отражалось сумрачное зимнее небо. Дул сильный ветер, мокрый снег хлестал в лобовое стекло. Залив преследовал их всюду. Егор запомнил нехуевые мосты и новый чистый асфальт с четкой разметкой. Обилие бетонных коробок угнетало, старинной архитектурой нигде и не пахло. Такси теперь тащилось еле-еле. Улицы становились все менее ухоженными, тротуары покрывала коричневая снежная каша, бетонные коробки сменились нагромождением уже совсем жалких двухэтажных халуп с лесенками и галереями наружу. На галереях сушились портки и застиранные футболки. Небо было исчерчено хаотично натянутыми проводами. У стен ютились замызганные автоматы с напитками и разной херней, гоповатые узкоглазые люди брели, как зомби, по узким тротуарам, пряча лица от ветра под капюшонами. Никаких красивых японских домов здесь не было, но Сергеич обещал, что они обязательно появятся. «Ебаный в рот, куда я попал?» — думал Егор.
— Зато мы очень дешево сняли квартиру, — пытался подбодрить его Сергеич. — Вот увидишь, ветер стихнет, выглянет солнце, и все будет уже не так хуево, а очень даже волшебно и заебись.
Хуево началось сразу — они выгрузились у очередной халупы, расплатились, и Сергеич понял, что ему никак не позвонить квартирной хозяйке — японской сим-карты у него не было, на звонок в роуминге улетели бы все средства, а вайфай был запаролен.
— Ханада Макико-сан! — крикнул он, как алкоголик из советского кино.
— Коничива! Ты мне рубль должен был! — вторил Егор.
— Заткнись!
Через пару минут к ним спустилась пожилая японка, она взяла деньги и отдала Сергеичу ключи. На галерею вышли еще две японки и на всякий случай поклонились. Это были совсем не те ухоженные и красивые японки, каких Егор видел в телевизоре. Они напоминали скорее матушку Файнштейн в своих мятых застиранных халатах. Под халатами виднелись рейтузы, а сверху были надеты растянутые уродливые кофты. Скоро Егор понял почему: в доме не имелось центрального отопления. Единственная комната в квартире оказалась размером со спальню Егора, кровать и столик занимали там почти все место. Сергеича особенно поразило сочетание «прихожая-коридор-кухня»: один стенной шкаф предназначался для одежды, в другом он обнаружил раковину, мусорное ведро и двухконфорочную плитку. На холодильнике ютились чайник и рисоварка. Под потолком висел маленький телевизор. Кроме этого в квартире были душевая кабина и обычный европейский унитаз.
— Ну приехали… — упавшим голосом сказал Сергеич. — Прости меня, пожалуйста.
— Да ничего, — Егор обнял его.
На улице заорал кот.
— Я его поймаю и придушу, — обещал Сергеич.
Егор перезагрузил роутер, так что у них появился вайфай.
— Мальчики, я так вам завидую, — писал Коля. — Будьте счастливы!
На форуме появился свежий братский прон: старший изо всех сил развлекал малыша, чтобы ему не было грустно, пока муж на работе. Егор сохранил этот ролик.
Сергеич намылся и уже разрабатывал маршрут.
Первым делом они поели какой-то странной хуйни в ларьке на колесах. В составе были яйцо, большая уродливая котлета, непонятные овощи, безвкусная прозрачная лапша и длинная трубка, похожая на крабовую палочку с коричневыми пупырышками. Хуйня была залита неаппетитным коричневым варевом. Сергеич перся от этого, а Егор снова вспомнил мать.
— Это одэн, традиционное зимнее блюдо, — объяснил Сергеич. — Всегда мечтал его пожрать.
В круглосуточном минимаркете Сергеич купил им по треугольнику из холодного безвкусного риса с куском лосося внутри. Эта херня была завернута в подмокшие нори. Егор помнил, что рисовая херня называется «онигири», но дома Сереженька делал их как-то лучше. Сергеич перся от вкуса страны происхождения, Егор понюхал рыбу и выкинул свой в урну на заправке, хотя был очень голоден. Сергеич зашипел, что надо внимательнее смотреть, куда бросаешь: это для стекла. Они запили рисовую херню горьковатым чаем, который вонял персиковым шампунем и был куплен в автомате. Казалось, это и был шампунь, который производители налили не в ту банку. Егор громко рыгнул от культурного шока, и они двинулись исследовать местность. Сергеич купил бумажную карту. Из узеньких улочек, беспорядочно застроенных дешевыми домами, они вышли на более широкую, где переливались разноцветными огнями многоэтажки. Егор отметил, что у японцев напрочь отсутствует вкус: даже самый колхозный московский ТЦ смотрелся элегантнее по сравнению с японскими. Кислотные надписи с жирной обводкой резали глаза.
— Смотри, это гяру
[84]! — Сергеич повернул его голову в сторону стайки баб.
Бабы оказались как на подбор кривоногие, толстые, в очень коротких юбках, несмотря на холод. Их лица были вымазаны очень темным макияжем, а волосы выжжены перекисью до желтизны. Весь наряд девиц выглядел крайне нелепо.