– Кас, знакомься, это Дункан, – представила его Сара. – Брат Мэтта.
Он улыбнулся, почти не глядя на меня, и спросил у неё, придёт ли она на концерт в следующую субботу.
– Дункан играет в группе, – пояснила Сара.
– О, как интересно, – сказала я, повышая голос, чтобы перекричать музыку. – А что вы играете?
– Что-то вроде рока. Да, Дункан? – ответила за него Сара.
– Ага. Принести тебе выпить? – спросил он её и добавил, что у него есть пара лишних билетов, если она захочет пойти на концерт. Его группа играла в «Андовер Армз»
[33].
Сара наклонилась ко мне.
– Что хочешь выпить?
– Мне всё равно. Может, белое вино? А эта ваша группа, – обратилась я к Дункану, не собираясь оставаться в тени. – Как она называется?
– Подожди секунду, – бросил он, прикасаясь к моему плечу. – Эй, Пол!
Попытка не удалась, подумала я, глядя, как Дункан растворился в толпе. В это время Сара пробиралась к кухне, где Мэтт разливал напитки.
В помещении было так много людей, что я не могла развернуться и застряла на одном месте.
Прошло пять минут.
Мне надо было выпить.
Срочно.
Ну, что там Сара? Сколько времени нужно, чтобы налить бокал вина? Я попыталась продвинуться вперёд, но оказалась зажата между двумя группами гостей.
Ко мне подошёл парень. Я уже открыла рот, чтобы представиться, когда он резко отодвинул моё инвалидное кресло с дороги и поцеловал какую-то девушку, которая стояла позади меня. И снова я насладилась видом чьей-то ширинки.
В конце концов вернулась Сара с вином. Я одним глотком опустошила бокал, продумывая план побега. Она представила меня какому-то драматургу. Его жена-француженка рассказала мне о курсе консультаций по поиску работы, который она ведёт. Они мне понравились, но, к сожалению, они должна были уходить, потому что дома их ждал двухлетний ребёнок, оставленный с няней. Когда они ушли, мне удалось пробраться к столу с закусками и съесть пару мини-чизбургеров.
Задребезжал домофон. На лестнице послышался топот сотни слонов, и в комнату ввалилась целая толпа с бутылками вина и упаковками пива. В помещении становилось душно от сигаретного дыма. Пахло травкой. Апогеем неудачного вечера стало то, что меня приняли за пепельницу и смахнули сигаретный пепел прямо мне в волосы. Потом кто-то врезался в моё кресло, из-за чего я выронила свой мини-чизбургер из рук и закапала джинсы кетчупом. Я закрыла глаза и пожалела, что не осталась дома с Чарли и Тикетом. Сейчас бы я наслаждалась тайской едой и смотрела интересный фильм. Вместо этого я торчала в незнакомом месте, окруженная толпой незнакомых людей… Никогда еще я не чувствовала себя такой одинокой.
Пока я ждала своей очереди в туалет, я раздумывала, как мне уйти с вечеринки. В тот момент я страшно ненавидела своё кресло. Для меня больше не существовало такого удовольствия, как незаметный побег. Мне надо было поговорить с Сарой, попросить Мэтта перенести меня на первый этаж… вызвать такси…
Снова зазвонил домофон.
– Ну, наконец-то, – сказала женщина в чёрном платье, ответившая на звонок. Она подошла к входной двери. На лестнице послышались шаги.
– Извини, застрял пробке, – сказал ей мужчина.
Он вошёл в комнату и, увидев меня, остановился, как вкопанный. Моё прошлое во плоти стояло передо мной и смотрело на меня круглыми глазами.
Я сидела в ванной комнате, одна, покачиваясь взад и вперёд в своём кресле от ужаса нахлынувших воспоминаний, которые я старательно подавляла всё это время.
– Какая же у меня тяжёлая голова.
– Что ж, мисс Брукс, я знаю одно прекрасное средство от похмелья. Секс.
– Секс?
– Да, секс. – Шон гладит меня по щеке. Вдруг его лицо становится серьезным. – В больших количествах. На всякий случай я выпишу вам рецепт.
Я почувствовала, как тошнота подступает к горлу, и налила себе в бокал воды из-под крана.
– Откуда ты её знаешь? – слышу я голос новой девушки Шона.
– Как насчёт больших сэндвичей с беконом? – Я машу рукой перед его носом.
– Я люблю тебя, Кас.
Я истерично рылась в сумочке, пытаясь найти телефон. Достав наконец мобильник, я ему позвонила. Линия была занята.
– Кас! – слышу я голос Шона.
Я оборачиваюсь, поднимаю взгляд на наше окно на четвёртом этаже и вижу: Шон высунулся из окна и машет моим кошельком. Какая же я дура.
– Бросай его вниз!
– Нам ещё нужен сахар! И сигареты!
– Ладно. Бросай!
Он медлил.
– Лучше я спущусь.
– Не надо. Продолжай собирать чемоданы!
Шон с размаха бросает мне кошелёк. Я подпрыгиваю, чтобы поймать его – он ударяется о мою ладонь, перелетает через плечо и падает на дорогу.
Машинально я бегу подбирать его. Я слышу крик Шона.
Оглушительный сигнал автомобиля.
Я снова набрала номер, утирая струившиеся по моему лицу слёзы.
– Что случилось? – сразу сказал Чарли.
– Ты можешь… приехать?..
– Кас, я тебя почти не слышу. Где ты?
Я уставилась на дверной замок. Я не могла вернуться в комнату и сидела в ванной, сложив на груди руки. Кто-то постучал в дверь.
– Сколько можно там сидеть? – раздражённо воскликнула какая-то женщина.
По ту сторону двери собралась гудящая толпа. Вдруг я услышала Сару:
– Кас! Кас, это я!
– Что происходит? Кто она такая, Шон? – снова спросила его девушка. – Почему ты молчишь?
– Просто одна из моих бывших. Давай уйдём отсюда.
Наконец я решилась открыть дверь. Сара ворвалась внутрь, говоря, что нигде не могла меня найти.
– Я понятия не имела, что он будет здесь, – оправдывалась она. – Можешь не волноваться, он уже уходит.
– Подожди! – крикнула я ему вслед. Шон и его девушка обернулись ко мне.
– Я Кас.
Моё имя для этой девушки ничего не значило. Она понятия не имела, кто я.
– Скорее всего, он вам обо мне не рассказывал, – сказала я ей.
– Кас, – предупредительным тоном начал Шон. – Не надо. Это касается только нас.
– Мы встречались, когда учились в Королевском колледже. А потом случилось это. – Я указала на своё кресло. – Шон навестил меня в больнице один раз, а потом оставил у моей кровати письмо, в котором написал, что бросает меня.