– Что за информация? – оживилась Дайнека.
– Вы, вероятно, знаете, что у вашего знакомого была старшая сестра?
– Да, мне это известно.
– Двадцать лет назад она погибла при весьма трагических обстоятельствах.
– Утонула во время крушения круизного теплохода. Я это знаю.
– Все так, – кивнул Юрий. – Однако этому событию предшествовали определенные обстоятельства.
– Они с мужем отправились в свадебное путешествие, – подсказала Дайнека. Но Юрий уточнил:
– Я бы сказал, в путешествие они отправились с определенной целью – заработать на кооперативную квартиру.
Дайнека перевела взгляд на Азалию, и та прошептала:
– Слушай, слушай…
– Муж вашей родственницы…
– Она не моя родственница, а моей подруги…
– Неважно, – сказал Юрий. – Ее муж вступил в сговор с преступниками, пообещав вывезти на теплоходе в Стамбул несколько килограммов платины, которая была спрятана за фальшивыми стенками чемоданов.
– Но как это стало известно? – удивилась Дайнека. – Ведь их давно нет в живых, а корабль потерпел крушение.
– Сотрудникам Комитета государственной безопасности все было известно до сговора. Преступников вели с предприятия, откуда похитили платину.
– С фабрики ювелирных украшений? – предположила Дайнека.
– Драгоценный металл украли с атомного производства, где в технологических процессах использовались платиновые катализаторы. Процесс хищения был прост. Чтобы изготовить платиновую деталь и установить по месту в технологическую цепочку, ее следовало выточить из болванки на токарном станке. Как известно, когда точат, образуются металлические стружки. Вот ключевой момент. Ввиду того, что на предприятии стояли ядерные реакторы, все, что туда попадало, подвергалось загрязнению радиацией. И даже платиновые стружки подлежали обязательной утилизации.
– Кажется, я понимаю… – проговорила Дайнека.
Юрий продолжал:
– На предприятии была организована преступная группировка, которой руководили извне. Алгоритм хищения был таков: перед тем как начать вытачивать деталь, токарь подкладывал под суппорт станка плотную ткань. На нее во время обработки сыпалась стружка, а жидкость, которой обливали болванку, просачивалась сквозь ткань в специальный резервуар.
– Ловко!
– В конце смены платиновая стружка собиралась, спрессовывалась и вывозилась с предприятия. Как – углубляться не буду. Там было несколько разных способов.
– Вы сказали, что муж Галины Валерий вступил в сговор с преступниками… С токарем?
– Конечно, токарь, кравший платиновую стружку, тоже преступник. Только, если быть точным, настоящие преступники стояли в конце цепочки. На сбыте. Они продавали платину в Турцию. Но туда ее нужно было доставить. И здесь появляется небезызвестный вам человек и его новоиспеченная супруга.
– Валерий и Галя.
– Я не называл никаких имен.
– Какая глупость – так рисковать… – пробормотала Дайнека.
– Вы это мне? – Юрий усмехнулся.
– Я – про… небезызвестных вам людей.
– Должен заметить, что с ними у оперативников было много хлопот. Во время стоянки в Новороссийске они уехали в горы, и их выпустили из вида. Возвращаясь, они чуть не опоздали на борт. Пришлось задерживать отплытие судна под предлогом опоздания высокопоставленных пассажиров. На самом деле это были сотрудники спецслужб. Таким образом фигурантам дела дали возможность вернуться на теплоход.
– А почему их не арестовали раньше?
– Из-за необходимости проследить всю цепочку сбыта драгоценных металлов. В Сочи им предстояло войти в контакт с сотрудником таможни. Для того чтобы выявить, кто он, все и было затеяно. А чем закончилось, вы знаете. История очень печальная, но поучительная.
– Грустная история, – вздохнула Дайнека.
– Насколько я понимаю, они родственники ваших знакомых?
– Да, мать Галины еще жива.
– Я бы не советовал рассказывать ей эту историю. Погибли и погибли. Нечего старье ворошить.
– Сколько бы им дали, если бы они остались живы? – поинтересовалась Дайнека.
– Лет по пятнадцать.
– Ого! – поразилась Азалия.
– Такие строгие законы были в те времена, дорогая.
– Куда же делась платина? – спросила Дайнека.
– Лежит на морском дне… – Юрий разлил по бокалам вино, которое принес официант, и поднял тост: – Как говорится, выпьем за то, что в море.
Пригубив вино, Дайнека спросила:
– Почему платину не достали? Ведь она стоит немалых денег.
– Ну, во-первых, водолазные работы были прекращены после гибели одного из спасателей. Во-вторых, платина была грязной.
– Я понимаю – радиация.
– Она подлежала утилизации. Так и случилось. – Юрий поставил бокал, придвинулся к Азалии, обнял ее. – Забыл тебе сказать, что завтра я уезжаю.
Дайнека и Волкова многозначительно переглянулись. Они обе помнили, что завтра будет четверг, на который назначена встреча с Хариным.
– Надолго? – поинтересовалась Азалия.
– Как получится.
– Это командировка?
– Без комментариев. – Юрий поцеловал Азалию в лоб. – Могу только сказать, что еду выручать очень хорошего человека.
– Друга?
– Да, он попал в сложную ситуацию.
– Его хотят насильно женить? – пошутила Волкова.
Юрий рассмеялся:
– Что-то вроде того… Но имей в виду: я понял, в чей огород камень.
Азалия подняла руки, словно сдаваясь:
– Даже и не думала. Мне это вовсе не нужно.
Вернувшись домой после ужина, Дайнека долго не могла уснуть, размышляя, стоит ли рассказывать Ольге, что на самом деле случилось с Валерием и Галиной.
Глава 25. Усечение Олоферна
Наконец наступил четверг.
В гостиной у Азалии на мягком диване сидели трое: она сама, Дайнека и Сергей Вешкин.
– Для вступления в права наследования вам потребуются следующие документы. – Вешкин вытащил из пластиковой папки листы. – Письмо от американского адвоката «вашего дяди», копия свидетельства о смерти наследодателя, перечень завещаемого имущества, документы, свидетельствующие о вашем родстве с завещателем. Паспорт можете представить живьем, раз уж вся эта канитель на один вечер. Самое главное, чтобы Харин ничего не заподозрил. От себя заверяю: документы максимально приближены к оригиналам. Комар носа не подточит.
– Как я объясню, откуда это все у меня? – спросила Азалия. – Ведь я как бы еще не начинала оформлять наследство.