Книга Последняя миссис Пэрриш, страница 23. Автор книги Лив Константайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя миссис Пэрриш»

Cтраница 23

Для полного комплекта, на взгляд Эмбер, не хватало только матери Дафны. Почему, интересно, бабушку этих девочек – вдову, живущую на расстоянии не самой долгой поездки на автомобиле, не пригласили встретить Рождество с единственной дочерью и внучками? У нее было такое впечатление, что в этом доме стоимость шикарных подарков стоит выше семейных ценностей.

Вернулась Дафна с тремя стаканами эгг-нога и поставила их на сервировочный столик красного дерева между двумя большими диванами.

– Эмбер, посиди со мной, – сказала она и похлопала по подушке рядом с собой. – Скажи, у тебя будет свободное время до Нового года? – спросила она.

– Будет, – ответила Эмбер. – В этом преимущество работы с коммерческой недвижимостью. – Она сделала глоток эгг-нога. – А вы с Джексоном куда-нибудь уезжаете на рождественские каникулы?

– Да, действительно. Двадцать восьмого числа мы улетаем в Сан-Бартоломео [26]. Обычно мы улетаем на следующий день после Рождества, но послезавтра Мередит устраивает вечеринку с сюрпризами в честь пятидесятилетия Рэнда, поэтому мы отложили отъезд.

– Как мило, – проговорила Эмбер, мысленно метая молнии.

Значит, ей суждено до конца рождественских каникул торчать в своей унылой квартирке и мерзнуть – в то время как все они будут нежиться на солнышке.

Она встала, надеясь, что выражением лица не выдала охватившей ее зависти.

– Я привезла кое-какие подарки. Сейчас достану, – сказала она.

Белла сразу вскочила и подбежала к ней.

– Можно мне посмотреть мой подарок? Можно, можно?

Эмбер заметила, с какой ласковой улыбкой Джексон смотрит на подпрыгивающую в нетерпении Беллу.

– Вот, держи, Белла.

Эмбер протянула девочке упакованный набор книжек. К счастью, она догадалась добавить к книгам сверкающие бусы и браслет.

Белла жадно разорвала упаковку, на книги глянула мельком и проворно открыла маленькую коробочку.

– О-о-о! Красивенько!

– Как мило. Давай, я помогу тебе надеть бусы, – сказала Дафна.

– А вот это тебе, Таллула.

Девочка медленно развернула подарок.

– Спасибо, Эмбер. Эту книгу я люблю.

Белла, нацепив бусы и браслет, принялась рассматривать подаренные Эмбер книги. Она топнула ножкой.

– Нечестно! Такие «Спрятанные сокровища» [27] у меча уже есть!

Джексон взял дочку на руки и постарался успокоить.

– Ничего, малышка. Мы отнесем эту книжку в магазин и попросим заменить на такую, какой у тебя еще нет, ладно?

– Ладно… – капризно протянула Белла и положила голову на плечо отца.

Дафна взяла из-под елки упакованную коробку и протянула Эмбер.

– Это тебе. Надеюсь, понравится.

Эмбер развязала бантик на красной бархатной ленточке и аккуратно надорвала черную с золотом бумагу. В маленькой шкатулке лежала тонкая золотая цепочка с подвеской-жемчужиной. Она была прекрасна. Эмбер была просто ошеломлена. Ни разу в жизни ей не дарили ничего настолько красивого.

– О, Дафна, спасибо тебе. Я просто в восторге. Спасибо огромное.

– Пожалуйста.

– У меня для тебя тоже кое-что есть.

Дафна развернула упаковку и вытащила из шкатулки браслет с медальоном. Когда она прочла выгравированное на медальоне имя Джулии, ее глаза наполнились слезами. Она надела браслет на запястье.

– Какой чудесный подарок. Я буду всегда носить его. Спасибо тебе!

Эмбер вытянула руку.

– У меня такой же. Теперь наши сестры всегда будут с нами.

– Да, – осипшим от слез голосом выговорила Дафна, притянула Эмбер к себе и крепко обняла.

– Дай посмотреть, мамочка.

Белла подбежала к дивану и забралась на колени к матери.

– Посмотри – какой красивый браслет, а вот тут – имя твоей тети Джулии. Правда, красиво?

– Ага! А можно, я его поношу?

– Может быть, попозже, ладно?

– Нет, сейчас!

– Ну, хорошо, дам его тебе на несколько минут, а потом отдашь мамочке.

Дафна сняла браслет и отдала дочке. Белла просунула кулачок в металлический обруч, но он оказался слишком велик для детской ручонки, и она отдала его Дафне.

– На, мамочка. Он мне не нравится. Забирай.

Эмбер жутко разозлилась на Беллу. Эта противная девчонка помешала моменту образования важного и серьезного союза. Но она все же взяла из сумки еще один подарок и протянула Дафне.

– Вот еще кое-что. Я решила, что тебе это может понравиться.

– Эмбер. Честное слово, это уже чересчур.

«Нет, – подумала Эмбер, – „чересчур “ – это все, что окружает нас в этой комнате, все эти роскошные подарки посреди груд разорванной бумаги и ленточек».

Дафна открыла коробочку и вынула из нее черепашку, завернутую в папиросную бумагу. В тот момент, когда она разворачивала бумагу, она не удержала хрустальную фигурку, и та упала на пол.

Эмбер наклонилась, подобрала черепашку и положила на журнальный столик.

– Не разбилась, – выдохнула она. – Как хорошо.

К ним подошел Джексон, взял черепашку и повертел в руках.

– Послушай, Дафна, – сказал он, – у тебя такой нет. Какое прекрасное дополнение к твоей коллекции. – Джексон вернул черепашку на столик. – Чудесный подарок, Эмбер. А теперь, может быть, пойдем в столовую? Пора приняться за рождественский обед.

– О, погодите, – сказала Эмбер. – Джексон, у меня и для вас есть подарок.

– Ну что вы, не стоило этого делать, – проговорил Джексон, принимая сверток из рук Эмбер.

Она стала наблюдать за тем, как он разворачивает бумагу. Он ошеломленно уставился на книгу, представшую перед ним.

Он изумленно воззрился на Эмбер, и она впервые ощутила, что он по-настоящему на нее смотрит.

– Просто потрясающе. Где вы это раздобыли?

– Меня всегда интересовала пещерная живопись. Ни для кого не секрет, что вы с Дафной – тонкие знатоки искусства, и когда я наткнулась на эту книгу на букинистическом сайте, я подумала, что вас она тоже может заинтересовать.

Она старательно прочесала интернетные букинистические магазины и в итоге разыскала книгу, достойную, по ее мнению, внимания Джексона – «Живопись пещеры Ласко» Фернанда Уинделса. Увидев цену – семьдесят пять долларов – она ахнула, но решила не отказываться и позволить себе разориться на такой дорогой подарок. Рисункам в пещере Ласко было семнадцать тысяч лет, и французские пещеры, содержащие эти рисунки, были признаны объектами всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Эмбер надеялась произвести впечатление на Джексона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация