Книга Язык химии. Этимология химических названий, страница 41. Автор книги Илья Леенсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Язык химии. Этимология химических названий»

Cтраница 41

Итак, и «эфир», и «этанол» имеют одно происхождение. Почему же в «этаноле» – буква т, а в «эфире» – ф? В русских словах греческого происхождения греч. θ (тета) часто заменяется не буквой т, а буквой ф. В старой русской орфографии такие слова обычно (но не всегда) писались через фиту, начертание которой совпадало с греческой тетой: каθедра, каθолическiй, Аθина, миθъ и т. д. В некоторых словах фита еще в XVIII веке была заменена буквой т: театръ вместо θеатръ, математика вместо маθематика, теорiя вместо θеорiя. Ряд слов имел двойное написание; например, эθиръ в словаре Даля и эфиръ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона. В греческом произношении звук θ напоминает англ. th и в западных языках часто передается сочетанием th: англ. thermodynamics, фр. thermomètre, нем. Thermochemie, итал. thermos и т. д. В русском языке сочетание th транслитерируется буквой т; в результате образовались пары имен Томас (от Thomas) и Фома (от Θома), Теодор (от Theodore) и Федор (от Θедоръ).

В то же время греческая буква φ (фи) во многих европейских языках перешла в сочетание ph (например, англ. philosophy, фр. philosophie, нем. Philosophie); в русском языке она всегда передавалась буквой ф. Поэтому, например, в английском языке, в отличие от русского, термины «эфир» (имеется в виду простой эфир) – ether и «этил» – ethyl имеют сходное звучание (кстати, в старых английских словарях писали æther, приблизив к греческому оригиналу). А сложные эфиры в западных языках – ester, а не ether. В новой украинской химической номенклатуре эти слова также различаются. Простой эфир – етер (читается «этэр»; в русском языке есть термин этерификация), а сложный эфир – естер. Но в русском языке нет слова «эстер» (если не считать женского имени Эстер), поэтому любому химику режет глаз неграмотный перевод на этикетках текстильных изделий английского polyester как «полиэстер» вместо «полиэфир, полиэфирное волокно» (к таким волокнам относятся, например, лавсан, терилен, дакрон и др.). Можно упомянуть также, что по‑украински «диэтиловый эфир» – ефiр, то есть написание этого термина отличается от «простого эфира вообще».

Пропан и бутан (а также пропионовая кислота, пропиоловая кислота, пропиловый спирт, бутираты). Первой в списке кислот, имеющих характерные свойства жирных кислот, стоит пропионовая кислота (она содержит три атома углерода – С3Н6О2). Соответственно ее название произведено от греческих слов protos – «первый» и pion – «жирный, тучный». Отсюда и углеводород пропан С3Н8, а также непредельная пропиоловая кислота СН≡С – СООН. А тривиальное название 2,2‑дихлорпропионовой кислоты (2,2‑dichloropropionic acid) далапон получено перестановкой некоторых букв (они выделены) ее английского систематического названия с добавлением для благозвучности еще одной буквы «а». Далапон применяют в сельском хозяйстве в качестве гербицида. Название другой жирной кислоты – бутановой (она же масляная, С4Н8О2) и соответствующего ей углеводорода бутана происходят от греч. butyron – «масло». Эта кислота выделяется при прогоркании масла. Кстати, «масло» (животное) звучит похоже в ряде западноевропейских языков: англ. butter, нем. Butter, итал. butiro, нидерл. boter… Да и в русском языке есть слово бутерброд (нем. Butterbrot – «хлеб с маслом»). Соответственно, соли или эфиры бутановой (масляной) кислоты называются бутиратами.

Далее, начиная с пентана (С5), систематические названия алканов производятся от латинских или греческих числительных. В последнем случае традиционно используется древнегреческий язык, который отличается (иногда существенно) от новогреческого. Касается это и числительных. Тривиальные названия для неразветвленных алканов с длинной цепью редки. Примером может служить цетан, одно из названий гексадекана С16. Этот термин происходит от названия цетилового спирта, который в 1823 году получил основоположник химии жиров французский химик Мишель Эжен Шеврёль (1786–1889). Он выделил его из спермацета – воскоподобного вещества из головы кашалота. Слово «спермацет» происходит от греч. sperma – «семя» и ketos – «крупное морское животное» (кит, дельфин). От латинского написания и произношения cetus («цетус») и происходят названия цетилового спирта, цетана, цетолеиновой кислоты и т. п. Так что когда автомобилист интересуется качеством дизельного топлива – его цетановым числом, он вряд ли подозревает о связи этого термина с кашалотом.

Что же касается названий остальных алканов, произведенных от греческих или латинских числительных (пентан, гексан, гептан, октан, нонан, декан и др.), то в русском языке немало слов с теми же корнями. Вот некоторые из них. Пентаграмма (средневековый магический знак); пентатоника (звуковая система из пяти нот в октаве); Пентагон; пентод, гексод и гептод (радиолампы с 5, 6 и 7 электродами); гекзаметр (стихотворный размер – шестистопный дактиль); гептахорд (звукоряд из 7 ступеней, а также семиструнная кифара у древних греков); октаэдр (фигура с восемью вершинами); додекафония (метод музыкальной композиции, основанный на 12 тонах); октава, нона, децима и ундецима (музыкальные интервалы в 8, 9, 10 и 11 тонов); октет и нонет (ансамбли из 8 и 9 музыкантов); декада в календаре и декан в вузе; гектар (100 ар, или «соток»); гектограф (печатный аппарат, позволявший революционерам получать до 100 копий листовок); гекатомба (жертвоприношение из 100 быков) и гекатонхейры (мифические сторукие великаны) – от этого числительного и углеводород гектан С100Н202. А взрывчатое вещество гексоген названо так потому, что в его молекуле содержится шесть атомов азота (вторая же часть слова происходит от лат. nitrogen – «азот»). Синоним гексогена – циклонит, это сокращенное химическое название циклотриметилентринитрата. Аналогично в молекуле тетрила (тетранитрометиланилина) имеется четыре атома азота, а в изомере гептана триптане (2,2,3‑триметилбутане) находятся три метильных группы: по‑гречески triptychos – «троекратный». Непредельный 2,2,3‑триметил-1‑бутен называется триптеном, а соответствующий триптану спирт, 2,3,3‑триметил-2‑бутанол, – триптанолом.

Химикам не так часто приходится называть алканы с бóльшим числом атомов углерода. Тем не менее приведем некоторые систематические названия, которые поясняют принцип их построения.

С11 – ундекан (от лат. undecim – «одиннадцать», старое название – гендекан, от греч. hendeka), С12 – додекан (от греч. dodeka – «двенадцать»), С13 – тридекан, С20 – эйкозан (от греч. eikosi – «двадцать»), С21 – генэйкозан (греч. heneikosi – «двадцать один»), С22 – докозан, С23 – трикозан, С30 – триаконтан (от греч. triakonta – «тридцать»), С31 – гентриаконтан, С88 – октаоктаконтан, С100 – гектан (от греч. hekaton – «сто»), С120 – эйкозагектан, С200 – диктан (от греч. dyo – «два»), С500- – пентактан, С1000 – килиан (от греч. chilioi – «тысяча»), С5000 – пенталиан и т. д. Из известных линейных алканов самую длинную цепь имеет нонаконтатриктан С390H782, синтезированный в 1985 году. Из длинноцепочечных углеводородов тривиальное название имеет церан (гексакозан С26), от лат. cera – «воск».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация