Книга Умри или исчезни!, страница 84. Автор книги Андрей Дашков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Умри или исчезни!»

Cтраница 84

Макс чуть было не получил удар коленом между ног, и ей все-таки удалось ощутимо ткнуть его локтем в живот, прежде чем он окончательно успокоил девушку, заломив руки за спину. После этого он беспрепятственно впился губами в ее горячие потрескавшиеся губы, не знавшие в этой жизни мужских поцелуев. Несмотря на то, что между ними висел «галил», он почувствовал, как расслабляются ее мышцы. Через несколько секунд она высвободила свои руки, и они коснулись его головы с неожиданной нежностью. Это было похоже на прощание.

Но теперь ему еще меньше хотелось умирать. Он заставил себя оторваться от Ирины и увидел, что невозмутимый Клейн уже сидит возле настоятельницы и проделывает вокруг ее головы какие-то пассы. Это выглядело, как возня стервятника над падалью. Рука масона мелькала, словно большой белый клюв. «Рашид» лежал в стороне. Его штык, еще не отведавший крови, хищно поблескивал. Дрова закончились, и костер скоро должен был погаснуть…

Клейну удалось совершить почти чудо. Он реанимировал умирающую настоятельницу. Оживление наступило ненадолго и оказалось весьма мучительным для старухи. Из щелей между ее веками проступила желтая жидкость. Рот распахнулся, как пустой кошелек. Она начала вещать, словно медиум, и при этом корчилась в судорогах. Понять ее было невозможно. Она говорила на тайном языке женской общины.

Макс уже знал достаточно, чтобы понять: старуха – это ключ к какому-то сновидению, заблокированному в ее сознании и настолько важному, что Клейн пожертвовал всем, пытаясь добраться до него. И вот теперь жертвы оказались Напрасными – если не считать того, что они нашли Савелову, на которую переместился невидимый луч влияния слепца.

Макс догадался об этом по болезненной гримасе, исказившей ее лицо. Ему самому была знакома эта боль, это неприятное ощущение мгновенного помутнения рассудка, за которым следовал более или менее длительный период вынужденной подчиненности, – то, что могло восприниматься, как шизофреническое раздвоение личности, диктующее необходимость поступков, совершаемых себе во вред.

Ирина услышала просьбу о помощи обманчиво слабого существа. Просьба была зашифрована в ее собственных боли, страхе, тревоге и угрызениях совести, поэтому казалось почти нереальным добраться до ее сути. Гораздо легче было действовать в соответствии с подсознательными импульсами, которые она считала проявлениями доминирующего психического двойника. Это могло бы послужить слабым утешением… если бы ее целью был самообман.

Слепоглухонемой дал ей иллюзию освобождения, шанс вырваться из стен монастыря, прервать свое пожизненное заключение. Ее чувства казались такими естественными и так органично соответствовали всему происходящему, что она сама не заподозрила внушения. Она просто слушала описания снов из мертвеющих уст матери Софии и думала, что та исповедуется в своих грехах, если тайное наваждение можно назвать грехом.

Один из снов настоятельницы был чудовищным, редчайшим кошмаром, который действительно почти невозможно отыскать без помощи человека, хотя бы однажды побывавшего в нем.

Заодно молодая монахиня услышала об искушениях гораздо более сильных, чем те, которыми чреваты похотливые желания. Для сестры Ирины это было актуально – по ночам ее указательный палец слишком легко находил клитор…

Мать София тоже была далеко не святой. Гипноз Клейна безжалостно препарировал ее. Она изливала ужас, заключенный в снах и накопленный ею за десятки лет.

Следующим был сон о кладбищенской лошади, плавно переходящий в сон об одноногом мужчине на костыле. Отсюда уже недалеко было до первого перекрестка, который пронизывал сны о фатальных символах. Крылатый корабль, созданный из гниющей плоти мертвецов и перелетающий со звезды на звезду. Философская бабочка Бретона. Упоминание (всего лишь вскользь) о Лунном Человеке, хотя именно он был главным действующим лицом ночной рулетки…

Сомнамбулические видения. Растянутый во времени летаргический сон, заканчивающийся ощущением рыхлой земли в носоглотке… Лунатический город, оживающий ночью и наполняющийся шорохом тысяч босых ног… Неясная угроза, возникающая внутри подрагивающего металлического вагона, под частый стук колес на стыках рельсов…

Если бы Ирина знала, что из всего этого нужно слепому и Клейну! В словах старухи еще не было самого кошмара, только намек на него.

София всегда просыпалась раньше, чем страх достигал критической точки. Воплощение в реальность предстояло пережить кому-то другому, менее пугливому, и более отчаявшемуся…

УХОДИЛО драгоценное время, а Савелова выслушивала почти бессвязный поток откровений, понятный ей только потому, что она приблизительно знала, о чем идет речь… Сон, который мог бы присниться останкам в цинковом гробе, если допустить, что… Дальше, дальше… Грегор Замза [21] из книги старых сказок… Перекресток зыбких форм. Жуткие трансформации тел и еще более неприятные трансформации намерений… Змеи с безглазыми головами, ползающие в китовых внутренностях. Люди, спрятанные в предметах. Губы, шевелящиеся на поверхности телефонной трубки. Младенческая голова, выступающая из стены и старательно заклеенная обоями (но плач все равно слышен)… Женское лицо с густой черной бородой и красными отблесками догорающих углей в глазах…

Старуха внезапно захрипела. У нее изо рта хлынула кровь. Это была агония, и кто-то ее приблизил. Савелова обернулась.

Лицо, о котором она только что услышала, смотрело на нее из темноты.

Глава семьдесят вторая

Никто из них не заметил, как в комнату вошла Колчинская. Она подкралась неестественно тихо. С нею были двое бритоголовых, вооруженных винтовками. Макс начал разворачиваться, но слишком поздно. Они все опоздали, потому что мать София скончалась одновременно с выстрелом, отбросившим Голикова к стене.

Винтовочная пуля сломала ему ребро и прошла ниже сердца. Он ударился лопатками о камни и на несколько секунд потерял сознание. Он лежал неподвижно, с приоткрытым ртом и немигающими глазами. Его приняли за мертвого, и это спасло ему жизнь.

Колчинская едва заметно кивнула. Один из бандитов поднял «галил» и повесил автомат себе на плечо. Клейн отреагировал на происходящее единственно правильным образом. Он попытался сразу же ускользнуть в сновидения, но его возвратили оттуда еще одним выстрелом, раздробившим масону коленную чашечку. Двух минут боли, выжигающей мозг, в течение которых он просто не мог погрузиться в спасительный сон, оказалось вполне достаточно для его бывшей узницы…

Веки Макса слегка дрогнули. Он видел события растянутыми во времени и слышал звуки сквозь толстый слой ваты. Гулко и громко стучало сердце, словно внутренний метроном. Бритоголовые не стали тратить пулю на Ирину – молодая и к тому же красивая монахиня была слишком ценной добычей. Тот, который поднял «галил», шагнул вперед и наступил на приклад «фольксштурма», заодно придавив к полу ее пальцы. Потом схватил девушку за воротник балахона и рывком поставил на ноги. Она, стояла, согнувшись, и смотрела на мужчину снизу вверх.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация