Книга Разбивая волны, страница 69. Автор книги Кэрри Лонсдейл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разбивая волны»

Cтраница 69

– Знаешь, я тут хорошенько подумал и решил попытаться уговорить тебя со мной пообедать, – сказал он, снова улыбнувшись своей неотразимой улыбкой.

– Пообедать? А который час?

Он бросил взгляд на экран своего мобильника.

– Почти двенадцать. Когда тебе нужно домой?

– Я обещала бабушке, что вернусь около двух, так что… предложение принимается, – сказала я, мысленно завязав себе узелок на память: не забыть позвонить на обратном пути в адвокатскую контору. Черновик завещания не вызвал у меня никаких возражений, теперь мне нужно было только дать отмашку секретарше, чтобы она распечатала документ, а я бы потом его только подписала.

От моих слов Оуэн буквально расцвел. Взяв меня за руку, он сказал:

– Знаешь, тут поблизости есть неплохой ресторан с итальянской кухней. Правда, он совсем крошечный, но кормят там просто отлично.

Я кивнула в знак согласия, и мы не торопясь пошли по Оушен-авеню. Грязнулю и Пачкулю Оуэн пустил вперед на длинных поводках. На тротуарах было полно людей; казалось, будто весь город (включая владельцев собак) вышел сегодня на улицу, торопясь насладиться солнцем, пока с неба снова не полило.

– Расскажи мне про свое собеседование с этой леди из «Морской сказки», – попросил Оуэн.

– Это было вовсе не собеседование.

– Нет?

– Я же не на работу ходила наниматься. Миссис Лоример хотела взять мои украшения на комиссию, но я предложила ей другой вариант.

Оуэн с любопытством посмотрел на меня, одновременно сдерживая собак, которые тянули его куда-то в сторону парка.

– Какой же?

– Я продала ей все, что привезла с собой. И еще я пообещала ей, что обязательно свяжусь с ней, если снова начну делать украшения.

Оуэн остановился и так дернул поводки, что Грязнуля взвизгнул.

– Зачем ты так поступила? И что означает это твое «снова начну делать»?.. Разве ты собираешься бросить занятие, которому посвятила больше чем полжизни? – Он с недоверием уставился на меня. – Тебе ведь так нравится «морское стекло»!..

– Да, нравится. Очень нравится, – подтвердила я, чувствуя себя бесконечно несчастной. Увы, поделать я ничего не могла – тревога за свою жизнь, беспокойство за Кэсси, полная неопределенность моего положения не оставляли мне выбора. Я знала, что мое время истекает и что я должна уехать как можно дальше от моря, если, конечно, Кэсси не ошиблась со своим предсказанием. Но ведь раньше она не ошибалась!..

– Я… я просто не смогу сделать ни одного украшения, если не буду сама собирать «морское стекло» на побережье, – пояснила я. – Кроме того, мне нужны деньги… Должна же я оставить что-то Кэсси, если со мной что-то случится!.. – При упоминании имени дочери мой голос дрогнул, и я машинально вскинула ладонь к губам.

Оуэн сделал несколько шагов и снова остановился. Взяв меня за плечо, он развернул меня к себе, пытливо всматриваясь в мое лицо. Он держал меня так крепко, что я невольно вскрикнула:

– Оуэн!..

Он покачал головой, и его лицо стало суровым.

– Неужели ты готова сдаться? Задрать лапки кверху?!

– Я вовсе не…

– Ты ждешь смерти, не так ли?

Вместо ответа я только беззвучно шевелила губами. Мне хотелось возразить ему со всей страстью, на какую я была способна, но я не нашла подходящих слов. Мои плечи сами собой поникли, а взгляд скользнул в сторону.

– Я… я просто не знаю, чего мне ждать. На всякий случай я хотела бы быть готовой к… ко всему. Кстати, адвокат и завещание – из той же оперы.

Оуэн выпустил мое плечо и, словно извиняясь, даже погладил то место, где его пальцы впились в мою плоть.

– Хорошо, что ты пытаешься предусмотреть любые возможности, но… только не смей сдаваться! Молли Бреннан, которую я когда-то знал, сражалась до последнего и никогда не сдавалась!

«Много ты знаешь!»

Я отвернулась. Грязнуля и Пачкуля приседали на месте, нетерпеливо перебирая передними лапами. Им хотелось побегать, а вот мне хотелось сбежать. Нет, никогда я не была бойцом, который держится до последнего. Во всех по-настоящему сложных жизненных ситуациях я предпочитала удрать. Именно так я собиралась поступить в самое ближайшее время, пока не наступила пятница.

– Единственный способ избежать судьбы, которую предсказала мне Кэсси, – это не подходить к воде, – сказала я с усталым вздохом. – Во всяком случае, это единственный способ, который я знаю. Но, как выяснилось буквально на днях, не ходить на побережье я просто не могу. Физически. Океан играет в моей жизни слишком важную роль, он – часть меня и часть того, что я люблю больше всего на свете. Именно поэтому нам с Кэсси придется уехать. Здесь океан слишком близко, и я не в силах противостоять искушению.

– Ты уезжаешь. Опять, – констатировал Оуэн. Голос его звучал спокойно, но лицо потемнело от боли. – А куда? Назад в Сан-Луис-Обиспо? Но ведь он тоже находится достаточно близко к побережью.

– Не так, как Пасифик-Гроув, – возразила я. – Там от моего дома до побережья пятнадцать минут езды на машине. Здесь… здесь океан начинается буквально за порогом. – Движением головы я показала на пляж, видневшийся в конце Оушен-авеню.

Оуэн покачал головой.

– Мне кажется, ты не продумала все как следует. Ведь ты можешь не ходить на пляж и продолжать заниматься «морским стеклом». Насколько я знаю, в интернете можно купить очень неплохие образцы.

– Подделки! – Я презрительно фыркнула. – Обкатанные в машине стекляшки, за которые настоящий ценитель не даст и ломаного гроша. На самом деле главное в «морском стекле» вовсе не форма, не цвет, главное – то, что эти камни очень много лет пролежали на дне океана, там, куда не заглядывала ни одна живая душа, пока волны не вынесли их на берег.

– Но в Сети наверняка можно найти и настоящее морское стекло, – возразил Оуэн. – Как там называется этот сайт для художников и ювелиров? Etsy?

– Да, но… Я же тебе только что говорила!.. Ведь я – художник, и для меня поиски «морского стекла» на берегу – такая же важная часть работы, как его шлифовка, как пайка проволоки и прочее…

Оуэн улыбнулся, обнял меня за плечи, и мы не спеша пошли дальше.

– Я знаю, ты обязательно что-нибудь придумаешь – найдешь способ делать отличные украшения, не приближаясь к морю. Голова у тебя всегда неплохо работала.

Не отвечая, я смотрела на собак. Грязнуля с интересом обнюхивал руки прохожих, Пачкуля опустил нос к земле. Оба лабрадора безостановочно виляли хвостами, и я даже позавидовала их безоблачному настроению.

– К примеру, ты можешь создавать эскизы новых украшений и продавать их фирмам, которые занимаются бижутерией, – продолжал Оуэн, то и дело поглядывая на меня. – Так делают многие популярные дизайнеры. На мой взгляд, это очень интересная, творческая работа, которая никак не связана с долгими прогулками по опасному побережью. Ты об этом не думала?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация