– Люси попросила лорда Беркли, чтобы он начал ухаживать за мной. Так у Оуэна появился серьезный конкурент.
Сара округлила глаза.
– И он согласился?
– Конечно. Он же настоящий друг. – И Алекс с улыбкой взглянула на Кристиана, который – Сара это уже давно заметила – танцевал с леди Клэр. – Поэтому меня так радует его успех в этом сезоне.
Сара кивнула.
– Он довольно популярен.
Мэг ткнула ее локтем.
Алекс тоже кивнула.
– Говорят, что он стал легендой.
– Неужели. – Сара внезапно почувствовала такую сильную боль в груди, что поморщилась.
– Да, и я очень рада за него. Я сама помогала распространять слухи. – Александра выглядела очень довольной. – Люди должны наконец его заметить. Он будет самым преданным мужем в мире, я в этом ни минуты не сомневаюсь. Ему осталось только встретить подходящую женщину и жить с ней долго и счастливо.
Мэг неуверенно заговорила:
– Он выглядит очень привлекательно и…
Сара не смогла сдержаться. Уродливое и ранее незнакомое ей чувство ревности заявило о себе во всеуслышание.
– Ты думаешь, леди Клэр – подходящая для него женщина? – выпалила она.
На красивом лице Алекс промелькнуло выражение тревоги.
– Не уверена. Но каждый из нас должен сам решить, кто ему подходит, а кто – нет. Не сомневаюсь, лорд Беркли поймет, когда встретит свою настоящую любовь. Лично я желаю ему только самого хорошего. Леди Клэр, кажется, довольно приятная леди. Ты ее хорошо знаешь?
Сара покачала головой.
– Нет. Но она действительно кажется приятной. Конечно. – Интересно, почему такие простые слова даются с большим трудом? Их произнесение причиняет физическую боль, словно она жует стекло.
– Вы не поверите, – продолжила Алекс. – Знаете, что мне говорила горничная, желая поднять настроение? Она считала, что я грущу, потому что лорд Брэнфорд сделал предложение не мне, а тебе, поскольку ты была намного популярнее, чем я.
Сара проглотила очередной комок в горле.
– Смешно.
– Да. Она же не знала, что я безумно влюблена в Оуэна, иначе не говорила бы подобной чепухи. – Алекс поправила прическу и подняла бокал шампанского. – В любом случае все хорошо, что хорошо кончается. Разве не так? Я помолвлена с Оуэном и счастлива, а ты помолвлена с лордом Брэнфордом и тоже счастлива. – И на ее лице снова засияла блистательная улыбка.
Мэг сжала губы и покосилась на Сару, взглядом приказывая ей молчать.
Сара не смогла улыбнуться в ответ.
– Твои родители в конце концов поняли, что Лавинии не обязательно выходить замуж первой?
Улыбка Александры стала заговорщической.
– По правде говоря, у них не было выбора. Было совершенно очевидно, что Лавиния и Оуэн никогда не уживутся. Она делала ужасные вещи… впрочем, не будем о грустном. Я не понимаю, как родители могут заставлять свое чадо вступить в брак, который – совершенно очевидно – сделает его несчастным. Не знаю, о чем думали родители Оуэна.
– Я слышала, так нередко бывает. – Злые слезы жгли глаза Сары. Внезапно к горлу подступила тошнота. Она зажала рот рукой, развернулась и выбежала через ближайшую открытую дверь на террасу.
Глава 32
Кристиан видел, как Сара выбежала из зала. Ни секунды не колеблясь, он вернул леди Клэр матери – благо музыка как раз окончилась – и поспешил к Алекс.
– Я не знаю, что случилось, – удивленно сказала Александра, все еще глядя на место, где минуту назад стояла Сара. – Мы мирно болтали, и вдруг она…
– Я позабочусь о Саре, – произнесла Мэг и тоже устремилась к двери.
– Нет, я сам. – Не дожидаясь согласия, Кристиан направился к двери. Сара стояла в дальнем конце террасы, вцепившись обеими руками в ограждение и свесившись в темноту сада. Было слышно ее тяжелое хриплое дыхание.
Кристиан приблизился и остановился в двух шагах от нее.
– Сара, с тобой все в порядке?
Услышав его голос, она вздрогнула, резко обернулась и прижалась спиной к ограждению, уронив руки. В ее глазах застыло какое-то дикое, затравленное выражение. Она с шумом втягивала в себя воздух, плечи тряслись.
– Сара, скажи, что ты в порядке. – В этот момент они были одни на террасе, но Кристиан не осмелился к ней прикоснуться, опасаясь, что рядом может оказаться кто-то еще.
Сара прижала руку к порывисто поднимающейся и опускающейся груди.
– Я… я не могла там дышать. Мне пришлось выйти.
Теперь, когда она подала голос, Кристиан немного расслабился.
– Это я понимаю.
– Такое странное чувство. Мне показалось, что бальный зал недостаточно большой для меня.
– Такое случалось и со мной, и не единожды.
Она начала успокаиваться. Дыхание стало нормальным, взгляд приобрел осмысленное выражение.
– Неужели? – спросила она с откровенным недоверием.
– Да. Старайся дышать носом. Наклонись вперед. Если получится, коснись головой коленей.
На ней был корсет, поэтому наклониться так низко Сара не могла. Но дыхание через нос помогло, и она несколько минут стояла, согнувшись и упираясь руками в колени.
– Спасибо, – пробормотала она, выпрямившись. – Теперь я чувствую себя намного лучше… и полной дурой.
Сара снова прислонилась к ограждению террасы.
– Мне очень жаль, что я доставила так много беспокойства. Сейчас со мной все в порядке.
Кристиан предложил ей руку.
– Позволь, я провожу тебя в зал. Возможно, к матери?
– Нет!
Брови Кристиана поползли на лоб.
– Извини, – сказала Сара уже спокойнее. – Я проявляю больше эмоций, чем следует. – Она рассеянно поправила прическу. – Я имела в виду, что хотела бы побыть на свежем воздухе еще немного, если можно.
Кристиан кивнул.
– Тогда я должен тебя оставить.
– Нет. – Теперь она произнесла это короткое слово намного тише.
Их взгляды встретились. Сару и Кристиана разделяло несколько шагов. Оба молчали. Кристиан вспомнил их тихие вечера в Шотландии, легкость и комфорт, которые он всегда ощущал в ее присутствии. Им не нужны были даже разговоры. Сара была одной из немногих знакомых ему женщин, которым не требовалась постоянная бесконечная болтовня.
Прошло еще несколько минут. Кристиан тоже подошел к ограждению и прислонился к нему.
– Почему лорд Брэнфорд не взял тебя на ужин к принцу? – спросил он и мысленно обругал себя за то, что снова заговорил с ней об этом надутом павлине.