Книга Опекун для Золушки, страница 45. Автор книги Ева Никольская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опекун для Золушки»

Cтраница 45

– Ты лжешь! – Голос окреп и зазвенел металлическими нотками, да и сама я почувствовала себя значительно лучше, решив не верить словам этой мстительной леди. Брат нарушил ее планы, вырвав из меня искру ее души, она хочет поквитаться и настроить меня против него. Да, именно так! Потому что если нет, я этого просто не вынесу. – Скажи мне правду. Почему эта рыжая покойница похожа на мою служанку Риту? Это ведь она уколола меня в саду, да? Она твоя сообщница? И платье красное перед маскарадом тоже она украла, чтобы я осталась без подходящего наряда и согласилась на твое предложение? Так?

– Мне тоже интересно. Кого ты завербовала, Лиза?

Мы обе обернулись к новому участнику нашей беседы: я испытала облегчение, а золотая леди нервно дернулась, будто от пощечины. Улыбка сползла с ее лица, когда она увидела герцога, выходящего из живой, подвижной тьмы, постепенно таявшей за его спиной. Одетый во все черное, он напоминал посланника бездны. Обманчивое спокойствие таило угрозу, мрачная улыбка не сулила ничего хорошего… надеюсь, Лизанде. На руках Ивар держал Геллу и чуть поглаживал ее за ушком. Глаза его мерцали хищным золотом, волосы, убранные в низкий хвост, растрепались, будто маг явился сюда прямо с улицы. Хотя так оно, по-видимому, и было. Я несказанно обрадовалась его появлению и даже не подумала, как именно он нас нашел. Мысль, что герцог – современный аналог Синей Бороды, и вовсе гнала поганой метлой. Он не мог так жестоко обмануть мои ожидания! Не должен был!

А если вдруг?

– Успокойся, Микаэла, – сказал Ивар, безошибочно определив мое настроение, – эти «спящие красавицы» не мои невесты, не жены и даже не любовницы. Они – результат кропотливой работы, которой, к сожалению, еще далеко до финала. Не сиди на холодном камне, простынешь, – пожурил он, помогая мне подняться. – Возьми лучше свою животину. – Маг передал мне дернувшую лапкой кошку. – Она тебя потеряла в саду. – Он улыбнулся краешком губ. – Как, собственно, и я.

– Ив… – растеряв былую уверенность, пробормотала Лизанда. – Я правда хотела только поговорить с ней.

– Ты был там?! – удивилась я, прижав к груди теплую и мягкую Геллу, но герцог не ответил. Все его внимание было приковано к сестре, которая таяла на глазах.

– Не смей ис-с-счезать! – прошипел Ивар, сверля ее взглядом, и Лиза послушно перестала растворяться в воздухе, хотя прежнюю плотность и не вернула. – Хотела поговорить? Что ж, сейчас поговорим… только без твоих любимых инсинуаций. В моем присутствии ты не запудришь наивной девочке мозги. Ну же, сестренка, давай… просвети нас, чей разум успела поработить, превратив доверчивого человека в своего слугу? – Пальцы его сжались в кулак, выдавая раздражение. Оно и понятно – кому понравится, когда в собственном доме творится бес знает что?

– Разве это была не Рита? – осторожно спросила я, поглаживая пригревшуюся на плече Геллу. На бывшую хозяйку она никак не реагировала – видимо, Ивар действительно вытравил всю магическую зависимость из пушистой красавицы.

– Не Рита. – Он отрицательно мотнул головой. Едва заметно, но я увидела. – Ее я нашел спящей под кустом. Лизанда, мы ждем! – голосом, не терпящим возражений, потребовал магистр, и призрак, всплеснув руками, сдалась.

– Новенькая, – понуро призналась она.

Мне это ни о чем не говорило, зато герцог все понял.

– Чем ты думала, эгоистичная идиотка?! – взревел он. – Она же только осваивается в новом теле! Психика неокрепшая, привязка слабая…

– И что?! – вызверилась на него сестра. – Все они получают второй шанс, а я жду и жду, жду и жду… Думаешь, если я привидение, то и времени не ощущаю?! Я тоже хочу наслаждаться жизнью, которую ты у меня отнял! – выпалила она, зло сверкнув глазами… почему-то на меня.

А я стояла, боясь пошевелиться, обнимала притихшую кошку и переводила изумленный взгляд с одного представителя рода Элорик на другого. Неужели Ивар правда убил свою сестру? А теперь пытается каким-то волшебным образом воскресить? Выходит, в той истории, которую я слышала о черном маге, ошибка крылась лишь в одном: не любовницу герцог вернул из мира мертвых, а родственницу. Вернее, пытается вернуть, учитывая кучу тел в каменных «постелях» и одного неугомонного призрака.

– Ты сама виновата, – процедил Ивар. Он медленно повернулся ко мне, я – крепче прижала к себе кошку. – Снова меня боишься, мышка? – спросил с грустной улыбкой, больше похожей на болезненную гримасу.

– Нет, – сказала, немного подумав. – Но мне необходимо во всем разобраться. Расскажите, что произошло десять лет назад. Почему погибла Лизанда, как ты причастен к ее смерти, кто эти девушки под стеклом и… что за новенькая? Я должна знать все, – произнесла тихо.

– Справедливо, – согласился он. – Будущая жена должна быть в курсе дел мужа.

– Жена?! – Никогда не видела, чтобы призраки хватались за сердце и, закатив глаза, теряли сознание. Впрочем, призраков до встречи с Лизой я тоже не видела.

– Не ломай комедию, – скривился Ивар. – Привидение в обмороке – это слишком даже для тебя.

– Может, я репетирую, – проворчала полупрозрачная девушка, снова поднявшись над полом. Фигура ее источала мягкий свет, озаряя тускло освещенное пространство. При жизни Лизанда, наверное, была первой красавицей, потому что даже сейчас она казалась мне совершенством. – Ведь когда-нибудь ты, наконец, сдержишь свое обещание, и я снова стану живой.

– Прекратите! – воскликнула я, обращая их внимание на себя. Даже кошка вздрогнула от моего громкого окрика. – Объясните уже все, а потом выясняйте отношения. Потому что иначе мое воображение сделает это за вас. А оно у меня буйное. – Я выразительно посмотрела на жениха, тот, видимо, решил не нагнетать обстановку и начал отвечать на вопросы… почему-то с конца.

– Новенькая – это Майла, одна из служанок. Блондинка, немного похожая на Тару. Все светленькие девушки одного типа, темненькие – другого. У меня, к сожалению, их было только две на момент начала эксперимента. Вообще-то Майла приставлена ученицей к старшей горничной, и в западном крыле появляться не должна, но, полагаю, под давлением Лизы и из благих побуждений, о которых ей напела моя «обожаемая» сестренка, этот запрет девушка нарушила.

– Ты хотел сказать бабушка, – насмешливо фыркнула призрачная интриганка.

– Бабушкой она была месяц назад: старой и немощной. А сейчас стала молодой девушкой, подписавшей пожизненный договор на участие в магических испытаниях и на последующую работу в замке. – Ивар по-прежнему говорил со мной, лишь изредка поглядывая на парившую в воздухе сестру. – В обмен Майла, как и те, кто приходил до нее, получила новое тело. Одно из этих. – Он обвел жестом зал, указывая на… вероятно, контейнеры, а не саркофаги, раз их постоялицы не были мертвы. Или все-таки были? Что-то я запуталась. Зато теперь стало понятно, почему люди, приходившие в замок Элорик, не возвращались обратно. – Последние пять лет, Мика, я торчу здесь практически безвылазно: работаю с живой материей и некоторыми ранее не изученными свойствами тьмы. Мне удалось вырастить бездушного клона, но заселить в него человеческую душу оказалось не так-то просто. Во всяком случае, с Лизандой этот номер не прошел. Она умудрялась присасываться, как пиявка, к телам обычных людей, откуда приходилось выдворять ее при помощи ритуала, который я провел с тобой, но специально созданная оболочка ее сущность отторгала. В отличие от других.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация