Книга Неузнанная невеста, страница 28. Автор книги Кейтлин Крюс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неузнанная невеста»

Cтраница 28

Но читатели, как часто бывает, верили и в то и в другое. Людям просто нравилось читать о красивой жизни новой королевской четы.

Сама же Натали чувствовала себя подавленной и одинокой, как никогда. Мир вокруг как будто превратился в руины. Она будто не чувствовала своего тела, так сильно желавшего Рудольфо.

Сильно настолько, что ночью было невозможно уснуть. Слишком живыми были воспоминания о том вечере в Риме, снившемся ей теперь в редкие минуты дремоты.

Натали искренне боялась, что это и был конец всей истории с Рудольфо Не только ее истории, но и Валентины. Потому что чем дольше она не получала вестей от принца, тем больше убеждалась, что разрушила союз Валентины и Рудольфо. А вместе с этим перечеркнуто будущее. И переписаны судьбы.

Натали – та из двух близняшек, которая не должна была заявлять о себе. Она не должна была существовать. Что сказал об этом Рудольфо там, в Риме? О господи, нет. Это лучше не вспоминать. Ей достаточно выражения его лица, которое и так не выходило из памяти.

Как-то днем Натали заперлась на ключ в спальне Валентины, достала телефон и на память набрала номер матери. Они никогда не были с ней близки. В юности Натали удивлялась, что некоторые девочки считают своих мам лучшими подругами. В случае с Натали это было попросту невозможно. При этом нельзя сказать, что они не были близки. Пусть они не проводили вместе отпуск, не созванивались каждый вечер и не ходили в выходные в парк. Но если вдруг мама и дочь оказывались в одном городе, они обязательно встречались и ужинали вместе.

– Мам, – начала Натали после обязательных «приветов» и фразы «да, это я». – Ответь мне на один очень серьезный вопрос.

– Господи, и когда ты научишься говорить с менее пугающей интонацией? – ответила мама на другом конце. – Имей в виду, напряженность в голосе отталкивает мужчин.

– Я хочу знать правду, – продолжала Натали, словно не слыша слов матери. Но, конечно, она их слышала. Уже в тысячный раз она слышала от мамы, какие из ее черт отпугивают ухажеров. Видимо, все без исключения. – И, пожалуйста, без историй про принцев на белых конях. – На это мама ничего не ответила. Что само по себе было странным. Странным настолько, что и без того колотившееся сердце Натали забилось в два раза быстрее. Но, в конце концов, чего ей бояться? Ответ она уже знала. – Скажи, твое настоящее имя Фредерика? И была ли ты замужем за королем Джоффри Муринским?

Натали сидела на краю широкой кровати с планшетом на коленях и смотрела на фото бледной угрюмой женщины с медными волосами и зелеными глазами. Когда-то эта женщина была королевой Муринской. В Интернете было не много фотографий королевы Фредерики. Но Натали хватило одной, чтобы сравнить и во всем убедиться.

Женщина, которую Натали знала как Эрику Моне, всегда была загорелой. У нее были черные волосы и короткая стрижка почти под мальчика. Фирменное отличие этой женщины – холодная натянутая улыбка, с которой она почти никогда не расставалась. Выходит, в бегстве от своего прошлого она подстригла и перекрасила волосы, специально загорела и вставила цветные контактные линзы?

– Почему ты об этом спрашиваешь? – раздался в трубке ледяной голос матери.

Это не был ответ на вопрос. Но по испугу в голосе Эрики Моне Натали поняла, что ее ответ утвердительный.

Натали откашлялась:

– Потому что сейчас я нахожусь в Муринском дворце.

Тогда, после затянувшейся паузы, Эрика тяжело и протяжно вздохнула.

– Что ж, – сказала она. – Раз так, то я могу дать лишь один совет. Тысячу раз подумай, прежде чем делать то, что задумала. Поверь, ты можешь сделать только хуже.

– Объясни мне, – прошептала Натали, хотя ей хотелось кричать. – Расскажи, кто я на самом деле. Как случилось, что ты дошла до такой жизни с наследницей короля на руках?

– Я сказала ему, что ты умерла, – ответила мама, как нечто само собой разумеющееся. Зато Натали почувствовала, как в ее сердце вонзилась раскаленная игла. Жизнь ее разделилась на то, что было до этого звонка и что будет после. Единственное, что она могла делать в эту минуту, – это держать телефон возле уха и смотреть перед собой. Эрика же восприняла молчание дочери как знак продолжать свой рассказ. И она продолжила его так же безмятежно, как начала. От недавнего испуга, казалось, не осталось и следа. – Моя любимая служанка вынесла тебя из дворца и ждала в условленном месте. Королю я сказала, что одна из близняшек умерла при родах, и он мне поверил. От прессы мы с самого начала скрывали, что у нас будут близнецы. Так нам советовала мать Джоффри, как будто предвидя будущее. Хотя она, будучи мудрой женщиной, могла просто бояться, что один ребенок и впрямь окажется мертворожденным. Джоффри сразу согласился. Он не любил показывать слабости своей семьи. Даже если это были мои слабости.

Тысячи вопросов роились в голове Натали. И каждый вопрос сопровождался рядом эмоций, вылившихся вместе в настоящий ураган. Но Натали не даст воли своим чувствам. По крайней мере, не сейчас. Через несколько часов ей выступать с речью на благотворительном мероприятии, поэтому пока не до истерик.

Так Натали задала маме единственный вопрос, на который была способна:

– Зачем?

Эрика вздохнула. А Натали подумала, что они с матерью не просто не были подругами. Она вообще не знала, кто такая ее мать. И могла никогда не узнать.

– Я хотела иметь хоть что-то свое. И пока ты не выросла, ты была моей.

Натали прислонила ко лбу дрожащую руку.

– Тебе не пришло в голову, что я когда-нибудь узнаю?

– Мне казалось, это невозможно, – ответила Эрика после недолгой паузы. – Ты всегда была такой прилежной ученицей. Много читала, целиком отдавалась учебе. Тебе не было дела до европейских знаменитостей. И я уж точно не могла представить, что ты встретишься с кем-то из королевской семьи Муринии.

– И все же это произошло, – проговорила Натали сквозь подступивший к горлу комок. – В лондонском туалете. Представь себе мое удивление. Если можешь, конечно.

– О, Натали, – протянула мама, и Натали на мгновение показалось, что она извиняется. Что сейчас Эрика Моне попытается хоть как-то исправить содеянное. Но, видимо, она и впрямь плохо знала свою мать. – Ты так любишь все драматизировать.

После такого уже ничего не скажешь. Точнее, Натали могла бы подобрать слова, но уже не видела смысла. Отключив телефон, она не меньше получаса сидела на краю кровати, глядя в стену напротив. Она пыталась сложить в голове мозаику этой истории, но все ее мысли возвращались к одному. К тому, что Эрику Моне не изменить. Эрика Моне никогда не сможет стать той мамой, которую всю жизнь хотелось иметь Натали.

Но теперь подтвердилась главная истина – Натали действительно была принцессой по крови. Она – родная сестра Валентины, а значит, имеет полное право находиться в Муринском дворце.

Хоть в чем-то наступила определенность.

«Но Рудольфо все равно не твой, – шептал внутренний голос. – Даже перестав тебя ненавидеть, он никогда не станет твоим».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация