Натан подсоединился к центральной компьютерной системе с помощью имени пользователя и пароля – их Джулия заботливо написала на листке бумаги, который приклеила к экрану.
Вот вам и секретность.
– О’кей, – сказал он. – Я пропустил примерно половину того, что ты говорил. Ты купил какую-то машину…
– Не какую-то машину, Нейт, а, черт побери, «Мустанг GT». У него мотор V-8 в 435 лошадиных сил, крутейшая аудиосистема, кожаная обивка, система навигации – весь джентльменский набор. И все это за смешные деньги. Не думаю, что дилер семи пядей во лбу, если честно, но черт побери, это же не моя вина.
– С откидывающимся верхом?
– Шутишь? Разумеется. Я же не за тем приехал в Калифорнию, чтобы водить седан!
Натан закатил глаза. Создавалось впечатление, будто все покупки брата в эти дни должны идти во благо его новому стилю жителя Западного побережья. Перебравшись в Ла-Ла-Ленд, Руди принялся снимать малобюджетные кровавые фильмы ужасов с названиями вроде «Шлюхи-зомби из Голливуда» («Ненасытные и настойчивые») или «Кровавое побоище на 34-й улице» («Поставить на «черное» в Черную пятницу»), и судя по тому, что он стал швырять деньги направо и налево, за фильмы, не окупающие себя и не имеющие никакой общественной или художественной ценности, платили не так уж плохо.
Система приняла пароль Джулии. Натан запустил браузер и набрал адрес сайта. Когда он нажал на «ввод», на экране появился сапфирового цвета спортивный автомобиль, сверкающий на солнце бриллиантовым блеском. Натан смог даже представить, как Руди едет на нем по бульвару Сансет с опущенным верхом.
– О господи, – вздохнул Натан. – Ну и машина! Фантастика!
– Еще бы, – отозвался Руди, откровенно довольный тем, что сумел произвести впечатление. – До сих пор трудно поверить, что пришлось прочесать всю страну до самого Чикаго, чтобы найти ее.
– Так почему бы тебе не прилететь сюда и не пригнать ее в Калифорнию самому?
– Я же говорил, что у меня подготовка к съемкам «Кузины Бетси – вампира-кровопийцы».
– А дилер не может доставить ее тебе?
– Может, – сказал Руди. – Но это будет стоить мне несколько тысяч, а он даже толком не знает, когда будет здесь. Если же в Лос-Анджелес переправишь ее ты, мне придется оплатить лишь бензин и пару ночевок в дешевых мотелях.
Натан осклабился:
– Значит, тратить ты мастак, а по сути скряга.
– Ну давай же, братишка, выручи меня, – вкрадчиво попросил Руди, – Кроме всего прочего, ты будешь в восторге от поездки на ней: девушек такая тачка притягивает как магнит. Если ты для разнообразия придержишь язык, то, может даже, чего-то да добьешься.
Натан посмотрел на экран монитора и кликнул фотографии «Мустанга», размещенные на сайте дилера. Руди прав: он просто красавец, Натан никогда не сможет позволить себе нечто подобное. И его несколько взбудоражило замечание о магните и девушках. Может, у него и не было больших любовных похождений, чем хвастался старший брат, но относительный порядок в подобных делах имелся: в данный момент одни отношения у него закончились, а другие еще не начались. Период воздержания еще никому не повредил. Но проблема заключалась в том, что этот благословенный период начал у Натана немного затягиваться.
Он покусал губу. Перерыв у него был не только в отношениях. Лишившись своей колонки, Натан ловил рыбку в мутной воде в «Триб», а надежные контракты все как-то не подворачивались. Если он продаст Джулии идею путевых заметок, то на неделю будет обеспечен работой, а также развлечениями под ласковыми солнечными лучами.
– О’кей, – согласился Натан. – Скажи дилеру, что я заберу ее завтра.
Глаза Джулии Микульски стали узкими, словно щелочки:
– Что ты хочешь сделать?
Начальница Натана вернулась в свой кабинет в весьма скверном настроении, которое еще больше ухудшилось, когда она заподозрила, что в ее отсутствие кто-то без разрешения пользовался компьютером. Усевшись за стол, она, пропахшая запахом «Мальборо», которое курила, стоя на тротуаре вместе с другими парнями, отнеслась к идее предоставить одному из корреспондентов «Жизни и стиля» недельный отпуск, пусть даже он обещает присылать ей свои путевые заметки, довольно прохладно. Взгляд у нее становился все более тяжелым, и тогда Натан одарил ее своей самой победной улыбкой.
– Мне нужно перегнать машину брата в Лос-Анджелес. Он купил ее у дилера здесь, поблизости от Чикаго, но этот парень не готов прошвырнуться на ней в Калифорнию.
Это было не совсем правдой, но Натан не думал, что Джулия станет проверять его историю.
– И сколько времени это займет? – спросила она.
Натан пожал плечами:
– Неделю? Зависит от того, много ли замечательных заметок я сварганю по дороге.
Свет, падавший сверху, придавал лицу Джулии еще более осунувшийся вид, чем обычно. Работа в газете – это стресс на стрессе. Конкуренция со стороны Интернета и круглосуточных новостных каналов вынуждала даже такие издания, как «Триб», вести с ними непримиримую войну двадцать четыре часа в сутки без выходных, а курение и индифферентное отношение к собственному здоровью состарили ее раньше времени. Она откинулась в кресле и выразительно посмотрела на компьютер. Натан знал: Джулия подозревает, что он залезал в него, но не собирался сознаваться в этом, поскольку копов здесь не было и они не посыпали его специальным порошком, выискивая отпечатки пальцев. Он же целый год пытался изобразить интерес ко всему, что угодно – начиная от женских кружков по вязанию до гала-представлений в симфоническом зале, – и в результате его лицо стало непроницаемым, подобно лицу игрока в покер.
– Хорошо, – сказала она. – Можешь ехать.
Натан перевел дух:
– Спасибо.
Ему ужасно не хотелось подписываться на участие в авантюре брата, но теперь, когда он дал свое согласие, подобная перспектива стала казаться ему совершенно неотразимой. Неделя в спортивном автомобиле, волосы треплет ветер, прекрасная блондинка на соседнем сиденье…
– Между прочим, – сказала Джулия, пытаясь продраться сквозь завалы на своем столе, – у меня есть такая вот идея: в пути ты сможешь поработать.
Настроение Натана тут же упало:
– У тебя есть идея?
Джулия исследовала груды бумаг еще несколько секунд, затем откуда-то из глубин извлекла на свет божий какую-то газету и помахала ею с таким выражением лица, с каким фокусник достает из шляпы зайца.
– Шоссе 66, – читала она заметку, лежащую перед ней. – По нему можно проехать от Чикаго до Пирса в Санта-Монике. Великое множество всего интересного по дороге, это несомненно. Ты сможешь раскопать потрясающие истории.
Она подвинула газету к Натану. Та сложилась в изысканную арку, затем вспорхнула и приземлилась у его ног.
Натан поднял ее и положил обратно на стол.