Книга Пара для принцессы вампиров. Книга первая, страница 40. Автор книги Татьяна Абиссин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пара для принцессы вампиров. Книга первая»

Cтраница 40

Судя по всему, Совету вампиров очень не хотелось лезть в человеческие дела, тем более, что Ленар Конни, по слухам, лишился милости короля. Сотрудничать со смертными? Искать виноватых? Нет уж, увольте. Элита вампиров ограничилась тем, что выразила соболезнование несчастной Эмме Конни, наследнице титула и огромного состояния.

За всей этой трагической историей скрывалось нечто странное. Симон никак не мог представить жесткого Ленара Конни, одного из вампирской элиты, в роли благотворителя, да еще и в мире людей. Конечно, ему приходилось слышать от Аниты, что Наргиза Конни делает ежегодные пожертвования в различные фонды, не исключая и школы для людей и вампиров, но ее муж крайне редко принимал в этом участие. А что уж говорить о каких-то больницах в Лондоне! Да он вообще не должен знать, где они находятся!

От размышлений Симон отвлекло ощущение потери, когда руки, так нежно его обнимавшие, вдруг исчезли. Оказалось, что Эмма, под пристальным взглядом Локсли, резко отодвинулась, сев на кровати, как можно дальше от Спенсера.

– Здравствуйте, госпожа Локсли, – буркнул Симон. Эмма ограничилась кивком.

– Доброе утро, Симон, Эмма. Хотя, простите, какое оно доброе? Все в школе волнуются за вас! Но, думаю, мисс Конни не до визитов вежливости, ведь на неё свалилось такое горе… Тем не менее, хочу, чтобы вы знали, Эмма: друзья переживают за вас, и многие хотели бы выразить соболезнования.

– Увольте, – поежилась Эмма, представив себе Родани, произносящую скорбную речь на собрании «вечернего курса». – Мне сейчас немного не до того. Я хотела узнать, не получали ли вы, как заместитель директора, письма из банка, предназначенного мне?

Илона удивленно приподняла брови. Глядя на нее, Спенсер подумал, что женщина готовилась к длительной истерике, слезам и крикам, а не к спокойному разговору.

– Нет, а вы ожидаете чего-то?

– Ну… неважно, – пробормотала Эмма скорее для себя, чем для окружающих, но Симону почудилось в её голосе облегчение. Парень твердо решил после ухода декана выяснить у вампирки, что за таинственное письмо не дает ей покоя.

Эмма продолжила ровным тоном:

– Если вы зашли, чтобы выразить соболезнования, то я благодарю вас, профессор. Не буду скрывать, что предпочла бы увидеть на вашем месте нашего декана. Но не стоит волноваться за меня. Сомневаюсь, что Совет вампиров будет разбираться в теракте, случившемся в мире людей. И, все же, спасибо за заботу.

– Мисс Конни, я понимаю, что вам сейчас нелегко. К сожалению, вы правы, обстановка между расами такова, что любая провокация может привести к взрыву. Тело вашего отца решили кремировать. Сейчас его останки собираются перевезти в ваш семейный склеп. На зимних каникулах, когда вам выделят сопровождающих, вы сможете посетить поместье.

– Честно говоря, я не верю в гибель родителей, – неожиданно сказала Эмма. Симон широко раскрыл глаза, от всей души надеясь, что его пара не помутилась рассудком. Еще бы, после таких-то известий!

Конни пожала плечами:

– То, что нашли чье-то изуродованное тело, еще не доказывает, что этот человек был моим отцом. Впрочем, мне хотелось бы проверить свои догадки, съездив на место трагедии.

– Мисс Конни, – лицо женщины покрылось красными пятнами.

«Ну, что за наказание! Откуда в школе настолько безрассудные ученики?!»

– Если вы что-то знаете, может лучше поставить об этом в известность руководство, а не заниматься собственным расследованием?

– Нет, это мое личное дело. В лучшем случае, меня отправят в клинику, подлечиться после перенесенного стресса, в худшем – вызовут к королю и примутся допрашивать. Не хотите подставить Спенсера, который, напоминаю, является моей парой, не болтайте лишнего!

Эмма гордо вскинула голову и поднялась.

– Отправьте меня в Лондон, мне нужно знать, что случилось с моими родителями! Или я…

Илона Локсли быстрым движением вытащила платочек, и вытерла выступивший на висках пот. Как же нелегко ей, человеку, далась эта беседа с отпрыском вампира! Видит Небо, она пыталась уберечь девчонку, но, раз она так рвется посмотреть на тот госпиталь… Вдруг её, Илоны, страхи преувеличены? Вряд ли наследница Конни кому-то интересна:

– Мисс Конни, вам совершенно незачем угрожать мне. Думаю, на вашем месте я чувствовала бы то же самое. И, хоть считаю, что лучше для вас оставаться в стенах школы, я все же приготовила артефакт перемещения.

Илона убрала платок в карман и вместо него достала позолоченный медальон на тонкой цепочке. Симон рассмотрел красивый четкий профиль, и от него не укрылось, как вздрогнула вампирка при виде этого портрета.

Преподавательница протянула медальон Эмме, но, поймав жадный взгляд Симона, опустила руку:

– Эмма, у меня есть просьба. Ты не потащишь Симона в этот госпиталь. Ваши фотографии появились во всех газетах вашей расы, а также некоторых журналах людей. Вдвоем вы привлечете слишком много внимания!

– Профессор, вы, что, считаете, что отправить её одну – это разумно? А если Эмма заблудится? – тут же вскинулся Симон.

Илона откинула с лица длинную прядь волос:

–Я пыталась её отговорить, но, сам видишь, – она и слушать не хочет. Одно слово – вампиры. Хочется верить, мистер Спенсер, что на моем курсе нет такого пренебрежения к словам старших! К тому же, думаю, опасность невелика. Мисс Конни сейчас меньше всего ожидают увидеть в мире людей…

– И все равно я хочу быть рядом с Эммой! Я – её пара!

– Помолчи, Спенсер, – устало сказала вампирка. – Миссис Локсли, давайте скорее медальон. Я на все согласна.

Женщина облегченно вздохнула:

– Я, разумеется, не отпущу вас одну, Эмма. К сожалению, никто из учителей сопровождать вас не сможет. Но с вами отправится мисс Бангер, которая хорошо знает Лондон. Медальон сработает, когда вы окажетесь за пределами школы. Вы перенесетесь в Парк Виктории. Сейчас утро, там должно быть безлюдно. На выходе из парка сядете в автобус и доберетесь до госпиталя Святого Варфоломея. Вернетесь назад с помощью медальона спустя три часа. Вам все ясно?

– Более чем, – кивнула Эмма, не обратив внимания на подробное описание дороги. Да и зачем, ведь Бангер и так знает все на свете. Конни звякнула колокольчиком, чтобы вызвать гномов. – Отправляюсь сразу же, как позавтракаю.

Едва за Локсли закрылась дверь, как Симон повернулся к вампирке, с удобством расположившейся за столом. Он произнес всего одну фразу, зато таким тоном, что у Эммы пропало всякое желание спорить.

– Ты не поедешь в Лондон без меня.

Глава 28. Туман над Лондоном

Артефакт перенес их в небольшую каменную беседку, находившуюся посреди парка. Конни нервно огляделась: нечасто ей приходилось путешествовать в человеческом мире, да еще в такой сомнительной компании…

Кстати, о компании. Её спутник казался слишком довольным своей проделкой, которая у Эммы слабо вязалась с понятиями дружбы и честности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация