Книга Каникулы в Раваншире, или Свадьбы не будет!, страница 49. Автор книги Анна Гаврилова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каникулы в Раваншире, или Свадьбы не будет!»

Cтраница 49

Несколько секунд немого противостояния, и я уточнила:

– Хочешь сказать, что очутился в этой галерее совершенно случайно?

– Нет, не случайно, – ответил маг, но прежде, чем успела изобличающе ткнуть в него пальцем и сказать что-нибудь едкое, продолжил: – В конце этой галереи расположена лестница, которая ведёт в соколиную башню. И это единственный путь, другого нет.

Настала моя очередь хмуриться, и пусть не сразу, но я сообразила…

– То есть ты здесь не ради меня? Ты в башню ходил?

– Ну да, – ответил Ид.

Я не то чтоб не поверила, но сомнения всё равно остались, в результате родился новый вопрос:

– А зачем?

– Затем, чтобы проведать своего сокола, – недовольно пояснил Идгард. – Птица старая, я воспитывал её лично, ещё в юности, и, приезжая в замок, всегда проведываю. И ничего предосудительного или странного в этом нет.

Увы, но теперь мне стало немного стыдно – я утратила агрессию и даже покраснела слегка. Выдержала паузу и, утвердившись в мысли, что Ид не лжет, пробормотала:

– Извини. Просто вчера меня почти так же подкараулил Тунор, вот я и решила…

– О, ну если Тунор, то конечно, – то ли посочувствовал, то ли поддел Ид.

Я ответила полуулыбкой, потом окинула ищейку новым взглядом и расслабилась. Он тоже заметно повеселел и, указав на окно, спросил:

– Как тебе?

– Волшебно, – призналась я.

Идгард промолчал, а через пару секунд…

– Погоди, хочешь сказать, что ты здесь впервые? Экскурсоводы, – вот это слово прозвучало немного издевательски, – ограничились первым этажом?

– Да, ограничились. А после разорения зимнего сада и поедания натюрморта страсть к утренним прогулкам у них вообще пропала.

– Хм, – ответил Ид. – Хм…

И замолк, а я вновь на снег уставилась. Просто стояла и любовалась, и очень радовалась тому, что старший из «поросят» не отвлекает.

Впрочем, через несколько наполненных волшебством минут ищейка всё же не выдержал, но голос прозвучал тихо – так, словно Идгард очень не хотел мешать.

– О чём ты думаешь, Айрин?

Я ответила раньше, чем успела подумать:

– О том, что я немного завидую леди Элве.

– Чему именно? – уточнил Ид.

– Возможности жить в такой невероятной тишине, – призналась я.

Очень неохотно отлепилась от окна и вновь взглянула на мага. Пояснила:

– Я полтора года живу в общежитии, и тишины очень не хватает.

– Можно переехать в город, снять квартиру, – тут же перешел к конструктивным предложениям он.

Я улыбнулась и кивнула. Да, можно. Вот только…

– После того как начну зарабатывать, обязательно перееду.

Ид вскинул бровь и, кажется, лишь сейчас догадался, что для съёма жилья нужны деньги, которых не всегда хватает. Однако не смутился, сказал без тени какого-либо превосходства:

– Извини. Не сообразил.

Извинения я, разумеется, приняла и тут же собственный вопрос озвучила:

– А о чём думаешь ты?

Маг неожиданно вздохнул, но сказал сразу и искренне:

– О том, что наш Вирджин – ужасный прохвост. Он притащил в замок девушку, на которую сложно не обращать внимания.

Очень хотелось оставаться спокойной, но я всё-таки смутилась. Второй, куда более удивительный момент, Идгард отнёсся к подобной реакции абсолютно ровно – словно он не комплимент делал, а констатировал факт.

И с тем же спокойствием ищейка продолжил:

– Ты в чём-то похожа на девушек нашего круга, Айрин, а в чём-то – абсолютная противоположность. То снегом, – он кивнул на окно, – по полчаса любуешься, то цветами. То мечтаешь о тишине.

– А о чём нужно мечтать?

– Ну не знаю… – Ид хмыкнул. – О бриллиантах, платьях, приглашении на светский раут.

Я невольно улыбнулась. Бриллианты… Кто же о них не мечтает? Я, в общем-то, тоже не против заполучить в шкатулку какое-нибудь увесистое колье. Только практика показывает, что в жизни есть вещи куда более важные. Свобода выбора, например.

Однако озвучивать эти мысли я, конечно, не стала. Вместо этого позволила себе сунуть нос в дело, которое совершенно меня не касалось.

– Вирдж говорил, у тебя целая толпа поклонниц. И что, неужели ни одна из этих поклонниц не устраивает?

Маг задумался на мгновение и сделал неопределённый жест. Потом сказал:

– Проблема не в этом.

– А в чём? – вновь проявила бестактность я.

Как ни странно, ищейка отнёсся к вопросу очень спокойно. Даже ответил:

– Душа не лежит.

Вот тут точно следовало прикусить язык, тем не менее…

– Душа не лежит? Но разве у людей «вашего круга» так бывает?

Мне подарили долгий изучающий взгляд, но каких-то эмоций не проявили. Я же сообразила, что именно сморозила, и попыталась сгладить:

– Я пытаюсь сказать о том, что у аристократов другие ценности. Благосостояние семьи, влияние, долг, в конце концов. На этом фоне слова о душе выглядят немного странно.

– Знаю, – отозвался Ид. – И я бы рад поступить так, как полагается наследнику и аристократу, но не получается.

Ни страданий, ни горечи в голосе мага не прозвучало, что подсказывало – он воспринимает ситуацию как нечто обыденное. В этот миг невольно вспомнилась мечтающая о «девочке» леди Элва, и стало ясно, почему маркиза столь рьяно сватает мне своих сыновей.

Просто тот же Идгард к женитьбе точно не стремится, и остальные, судя по всему, тоже. В подобных обстоятельствах любая мама разнервничается. Будь на месте леди Элвы моя – тоже бы на уши встала.

– А о чём ты думаешь теперь? – вновь проявил любопытство Ид.

Хотела сказать, но не успела. В следующую секунду слуха достиг отдалённый гул голосов, и я, вздрогнув, повернулась к арке, через которую пришла.

Ещё секунда, и захотелось взвыть! «Поросята» – а это точно были они – до галереи ещё не добрались, но явно именно сюда направлялись.

Отдельная «приятность» – маг, глядя на мою панику, неуловимо улыбнулся. То есть никакого сочувствия к бедной гостье. Ни грамма!

Я судорожно огляделась и, бросив последний, крайне суровый взгляд на Идгарда, прошептала:

– Ты меня не видел!

После чего подобрала юбки и помчалась к другому выходу, тому, через который можно в соколиную башню уйти.

Только убежала недалеко – шагов через десять меня настигли и ухватили за локоть.

– Да погоди ты, туда всё равно не успеешь, – тем же шепотом сказал ищейка и, подобный локомотиву, потащил к одному из гобеленов, висящих на противоположной, лишенной окон стене.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация