Книга Разбуди этот дикий огонь, страница 13. Автор книги Робин Грейди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разбуди этот дикий огонь»

Cтраница 13

Когда они пошли вдоль забора, усаженного ароматными желтыми цветами, Аманда продолжала рассказывать:

– В Штатах за чертой бедности оказывается больше женщин, чем мужчин. Разрыв на уровне бедности шире, чем где-либо только в западном мире. Когда родители расстаются или разводятся, чаще случается так, что именно матери берут на себя все финансовые обязанности по уходу за детьми. Даже траты на ежедневные нужды сами по себе значительные, не говоря уже о медицинских расходах. Пока женщины с нашей помощью готовятся к собеседованию на работу, мы делаем все, чтобы за каждым ребенком осуществлялся надлежащий уход и забота.

Маленькая кареглазая девочка в розовом комбинезоне помахала кисточкой над головой в знак приветствия. Аманда, в свою очередь, послала ей воздушный поцелуй и повела Джека в главное здание.

– Кто это был?

– Минуточку. Я дам тебе возможность угадать.

Они вошли в комнату. Женщины, работающие за компьютерами, подняли на них глаза и поприветствовали обоих.

Аманда села за свободный стол и вошла в систему. Джек встал у нее за спиной, не спуская глаз с экрана. Она открыла папку с надписью «До». В ней содержалось множество файлов, сопровождающихся снимками.

– Это всего лишь некоторые из тех женщин, которым здесь помогли. – Аманда увеличила одно из изображений «До». Женщина на нем выглядела неопрятной, покорное выражение лица говорило о том, что на ее долю выпало немало бед.

– Она так и не окончила среднюю школу. Годами подвергалась домашнему насилию. Муж не раз укладывал ее в больницу, но она никогда не выдвигала обвинения, опасаясь, что в следующий раз будет только хуже. У нее было сломано несколько зубов. Можешь представить, каково это – быть избитой только потому, что улыбаешься? До того как узнала о нас, она какое-то время скрывалась от мужа и жила с детьми в приюте.

– Она получила работу?

Аманда подняла на него глаза и усмехнулась:

– Так ты не узнал ее?

– Нет. – Он часто заморгал. Что-то в этих глазах… – Неужели Карла?

– Да, это наша Карла два года назад.

Конечно.

– Секретарь с потрясающей улыбкой.

– У нас есть несколько врачей, в том числе дантист, который работает для нас совершенно бесплатно. Теперь Карла работает у нас на полставки, параллельно получая образование в колледже.

– А девочка, которая помахала тебе?

– Ее дочь Челси, ей четыре года. У Карлы еще два сына. Двойняшки. Оба хотят стать летчиками-истребителями. И у них для этого все данные. Сообразительные мальчики. Что касается Челси, она мечтает стать балериной. Об этом наверняка думает каждая девочка. А почему бы и нет?

Аманда нажала на фотографию Карлы, сделанную после. Какая разительная перемена, глаза женщины светились от гордости.

– Мы хотим открыть подобные учреждения по всей стране.

– Но они нуждаются в постоянной поддержке.

– Сейчас мы инвестируем сами, но позже общество вернет это в стократном объеме. Так мы считаем.

Аманда поднялась и улыбнулась ему. Он всегда находил ее улыбку красивой, но не так, как сейчас. Аманда – редкий и ценный человек, такие заставляли землю вращаться быстрее. Бескорыстная, полная энергии, обладает привлекательной внешностью, однако все решала ослепительная аура добра.

– Готов к чему-то новому?

Его взгляд скользнул по шелковым волнам ее волос.

– Что у тебя на уме?

– Нечто необычное. – Она подмигнула. – Веселое.

Глава 6

– Что это еще такое?

Нахмурившись, она подошла к небольшой собаке.

– Тебе просто повезло, что он не настолько чувствительный.

Из Брайтсайда они проделали небольшой путь до тихой парковки, расположенной по ту сторону пляжа. Когда вышли из машины, этот лохматый малыш ждал их в одиночестве, как и планировалось. Чичи была уготована определенная роль в замысле Аманды. Ее стратегия заключалась в том, чтобы достучаться до Джека. А рядом с этим потрясающим псом кто угодно открывался навстречу миру.

В течение последующих двух дней из шести, она спрячет Джека от всех искушений. Он должен вернуться к истокам, и понять, что все заслуживают места под солнцем.

Рассматривая собаку, Джек заметно вздрогнул.

– Прости, конечно, но уродливей псины я еще никогда не встречал.

– Разве ты не слышал поговорку, – Аманда потрепала животное за ухом. – Красота обманчива.

– Только не в том случае, когда кожа на девяносто пять процентов лысая и морщинистая. – Он поморщился. – Господи, и шелушится.

– Это помесь китайской хохлатой и чихуахуа.

– Как скажешь. – Он щелкнул пальцем над головой пса. – Думаешь, это нормально, что у него постоянно торчит язык изо рта?

Она поцеловала щенка между ушами:

– Милый, правда?

– Бог свидетель, я никогда не видел ничего подобного.

– Чичи присоединится к нам в путешествии.

Джек повернулся:

– Хочешь сказать, ты знаешь эту собаку? – В подтверждение Чичи чихнул. Джек отпрянул. – Что бы то ни было, надеюсь, это не заразно. Он воняет?

– Не так сильно, как ищейка.

– Я не это имел в виду.

Когда она провела рукой вдоль спины животного, его розовый яык вывалился еще сильнее.

– У тебя была собака в детстве?

– Было бы глупо предполагать, что кто-то находит эти глаза привлекательными.

– Джек! В детстве.

– Да. У нас был королевский кокер-спаниель.

– Наверняка с богатой родословной, верно?

Тощий хвост Чичи с пушистым кончиком взбил песчаный грунт. По всей видимости, даже до него дошла ирония.

Аманда поднялась:

– Он хочет, чтобы ты взял его на руки и посадил в машину.

Джек скрестил руки и выпятил грудь:

– Ты бери его на руки.

– Джек, о чем вообще мы сейчас спорим?

Он вздохнул, осторожно присел на корточки и подхватил собаку. Чичи взглянул на него с любовью и обожанием.

– У тебя в запасе некий странный проект по смене имиджа собак?

– Все мы хотим быть любимыми.

Джек бросил на нее недоверчивый взгляд:

– Ты же не попытаешься заставить меня забрать это домой? Мой рабочий график не располагает к домашним животным.

– Я одолжила его у друга.

Им оказался владелец кафе неподалеку от стоянки.

Когда Чичи потянулись к Джеку головой и языком, тот отшатнулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация