Книга Роковое наваждение, страница 11. Автор книги Оливия Гейтс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Роковое наваждение»

Cтраница 11

Двери лифта мягко распахнулись. И они оказались на месте. В пещере льва. Или обители дьявола? Однажды Наоми слышала о том, что дьявол может обидеться, если его обозвать Аристидесом Сарантосом.

Уже через минуту Кора пригласила ее в кабинет Аристидеса, но сама не вошла.

Наоми и раньше вела дела с бизнесменами, но этот мужчина, исходя из того, что она о нем слышала, к тому же близкий родственник Андреаса, заставлял ее нервничать. А ведь она его даже не видела. Но очень скоро увидела. Заметила через открытую дверь кабинета. Даже с такого расстояния от одного его вида задрожали коленки. Наоми видела его на фотографиях, считая весьма фотогеничным, однако в реальности он оказался восхитительным. Как и в случае с Андреасом, чтобы по-настоящему ощутить эффект от внешности, нужно увидеть собственными глазами. Он был не просто привлекательным. Прекрасным. В нем сочетались сила и истинная мужественность. Обоих братьев объединял оттенок кожи и цвет глаз. Волосы у Аристидеса были несколько темнее и серебрились у висков, в то время как светлые волосы Андреаса сияли золотом. Несомненно, эти два хищника – кровные братья. Хотя Наоми почувствовала, но не до конца уловила, чтобы описать словами колоссальное различие. Возможно, это и не имело значения.

Аристидес выпрямился перед ней в полный рост, и Наоми прекратила наблюдения. Он направился к ней, металлический взгляд был таким же внимательным и напряженным, как у Андреаса, хотя и производил несколько иное воздействие. Наоми словно ощущала, как он видит ее насквозь, пытается узнать все о ней и о том, действительно ли она пришла к нему по делу, касающемуся покинувшего семью брата. Наоми не успела подойти достаточно близко и пожать руку. В дверь негромко постучали. Затем почти тихо зашуршала одежда, послышались мягкие шаги по ковру.

Должно быть, жена. Ощущая себя неловко, словно вмешивалась во что-то личное, Наоми продолжала удерживать взгляд на Аристидесе. И ей удалось увидеть, как чудесным образом изменилось его лицо, словно раскрылись самые потаенные глубины его сердца, в глазах засияли бесконечная любовь и обжигающая страсть. Радость, отразившаяся на его лице при виде жены, была просто ослепительной.

– Селена, agápi mou.

Agápi mou. Одно из тех не имеющих значения ласковых имен, которыми Андреас ее называл, когда страсти были на пределе или сразу после того, как испытал наслаждение. Но по тому, как это произнес Аристидес, было понятно, что это от всего сердца.

Быстро извинившись, Аристидес прошел к своей любимой. Наоми не хотелось видеть, как мужчина приветствует жену, с которой расстался, вероятно, только утром, но уже соскучился и был несказанно рад ее видеть. Но продолжать стоять спиной к женщине невежливо и грубо. Наоми пришлось повернуться. Она застала страстный поцелуй. Аристидес нехотя отстранился от жены, снова припал к ее губам в быстром поцелуе. Пара обменялась взглядами, и Аристидес наконец обратил внимание на Наоми. Теперь понятно, чем Андреас отличается от брата. Несмотря на внутренних демонов, готовых при необходимости вырваться наружу и показать силу, Аристидес научился управлять ими, держать под контролем. Он сумел выбраться из тьмы и стать тем, кем Андреас, пожалуй, никогда не станет. Аристидес по-настоящему счастлив и доволен жизнью. И очевидно, сделал это не только ради Селены, а с ее помощью, благодаря ее любви и поддержке. Правда, он не смог бы испытывать сильную эмоциональную связь с женщиной, если бы не считал ее равной, способной предложить глубокую преданность. Наоми поняла, что Аристидес, несомненно, пожертвует жизнью ради жены, а его возлюбленная поступит так же.

И как это два настолько внешне похожих брата, с одинаковым прошлым, успешные в бизнесе, могущественные и целеустремленные, так сильно отличаются во всем остальном? Почему один из них способен на сильные чувства, а другой не способен ни на какие?

Аристидес подтолкнул жену вперед, чтобы она первой познакомилась с Наоми.

– Мисс Синклер, пожалуйста, познакомьтесь с моей женой Селеной.

Селена Сарантос была истинным воплощением своего имени. Лунная богиня, высокая, с соблазнительными формами, длинными иссиня-черными волосами и яркими темно-синими глазами. Эта женщина была больше чем просто прекрасна, ее красота сияла. Наверняка потому, что сильный мужественный Аристидес боготворил ее.

Селена, робко улыбаясь, протянула ей руку, очевидно, не понимая, кто стоит перед ней, хотя она открыта для новых приятных знакомств. Ее не встревожило присутствие незнакомой женщины в кабинете мужа, и она не испытывала дискомфорта от того, что на него работала прекрасная Кора. Это свидетельствовало об уверенности, что его сердце принадлежит только ей. Наоми пожала протянутую руку и попыталась как можно дружелюбнее улыбнуться.

– Рада с вами познакомиться, миссис Сарантос.

Селена добродушно рассмеялась.

– Пожалуйста, зови меня просто Селена. Все вокруг называют миссис Сарантос. Во время неформального общения мне бы хотелось оставаться Селеной.

– Все называют тебя миссис Лувардис-Сарантос, – шутливо отозвался Аристидес.

Селена подмигнула Наоми:

– А вы бы отказались от фамилии Лувардис?

Наоми закачала головой, осознав наконец, кто эта женщина.

– Если вы имеете в виду семью Лувардис, основателя огромной компании «Лувардис энтерпрайзис», я бы точно не отказалась. Тем более ваша двойная фамилия звучит изысканно и необычно.

Селена повернулась к мужу с радостно горящими глазами, в которых читалось так много теплых чувств к нему.

– Ты понял?

– Ох, конечно же. – Он смотрел на возлюбленную с такой же трепетной любовью. Аристидес счастлив, если счастлива Селена.

Как получилось, что Наоми увлеклась, пожалуй, единственным мужчиной, который никогда не сможет посмотреть на нее с такой же любовью, не будет в ней нуждаться, как Аристидес в Селене? Знакомое чувство отчаяния сжало ей сердце.

– Присаживайтесь, мисс Синклер.

– Зовите меня Наоми, пожалуйста, мистер Сарантос. Пожалуйста, не рассчитывайте, что я смогу называть вас просто по имени.

– Посмотрим. – В его взгляде появилась прежняя настороженность. – По какой причине вы хотели со мной встретиться? Пожалуйста, расслабьтесь.

– Мисс Делани посоветовала то же самое, когда мы поднимались сюда, уверяла, что не следует вас опасаться. Наверное, потому что миссис Сарантос навещает вас сегодня.

В следующее мгновение Наоми будто почувствовала дуновение ветра, сбивающего с ног. Она была поражена улыбкой Аристидеса. Что это была за улыбка!

– Вы точно выбрали для визита подходящее время. Селена обычно очень занята заботой о наших детях и делами собственной фирмы, поэтому редко навещает меня на работе. В предвкушении ее визита я находился в весьма хорошем настроении и готов внимательно вас выслушать. Правда, если речь пойдет об Андреасе, не уверен, что буду рад услышать новости. Но, похоже, вы и сами не спешите начать разговор. Лучше расскажите все как есть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация