От составителя
…Я всегда утверждал, что не только СУПЕР, а и просто человек, нуждается в трех субстанциях: честном эскулапе, в изворотливом адвокате и в изощренном пиаре. Р. М., каналья, прежде меня это блестяще обосновал!
Отар Кушанашвили, писатель, журналист, антипублицист
Вам никогда не хотелось записывать за главными героями ваших любимых фильмов? Быть может, эти выражения и станут крылатыми, и вы их снова вспомните. А если нет?
Наверняка, скоро в мире появится гаджет, который позволит фиксировать все шутки, мысли, сценки, чтобы потом их перечитать, пересмотреть, поделиться с друзьями в компании или вдохновиться самим. Но в этой книге все сделано вручную.
Цитаты, вырванные из контекста — это первая треть наслаждения. Вторая треть — это рассмотрение их в контексте. И наконец — сам контекст. Обязательно посмотрите эти сериалы!
Ах, почему я не записывал за «Сопрано», «Дедвудом» и «Безумцами»? Возможно, это сделаете вы! А пока я представляю на ваш суд, да дело — ярчайшие, на мой личный взгляд, цитаты из таких культовых сериалов, как: «Абсолютная власть», «Адвокаты Бостона» и «Доктор Хаус».
Первой мне пришла идея записывать за юристами. Рука сама потянулась к перу и ближайшей чистой бумаге — ей оказался форзац книги о корпоративной культуре в организации. И беглым почерком я начал записывать. Старался не особо спешить, потому что через пару дней я свой почерк разбираю с трудом. В то же время и на «паузе» держать фильм долго не хотелось. Динамика потеряется. «Вроде получилось записать», — подумал я, но все‑таки большинство моментов перематывал обратно, чтобы пережить эмоции, вызванные словами, снова и снова. Эффект повторялся. Было смешно и грустно, я задумывался. Это и были два главных критерия, по которым у меня отбирались цитаты.
Уровень цинизма и прямого юмора, от которого хочется фырчать, хмыкать или смеяться в голос в «Адвокатах Бостона» просто зашкаливает. Типичный американский юмор. В «Абсолютной власти» — не так. Это британский сериал. От их слов просто либо становится стыдно, либо приятно. Без эмоций на лице — улыбаешься как бы сразу мозгом. Если поймешь шутку, конечно. Английский юмор обращен на зрителя, его сразу примеряешь к себе. Американцы же шутят над другими, и спроецировать их высказывания на себя может только экстремал, одиозная личность. За такими персонажами — маргиналами всегда интереснее наблюдать. Возможно, поэтому американские фильмы очень притягательны для массового зрителя.
Впрочем, рассуждать о национальном юморе можно долго. Поговорим лучше о героях. Да все их, собственно, знают! Нет? (Идите и повесьтесь, невежда).
Кто главнее? Конечно, врачи. Они спасают жизни. Затем юристы. Посмотрите, сколько книг с законами они понаписали. Уж всяко больше пиарщиков. И где‑то в конце плетутся они — мастера коммуникационных технологий.
Вопрос встает такой — как среди адвокатов и пиарщиков затесались врачи? Перед этим у самих адвокатов, наверное, возникнет вопрос, почему они оказались рядом с пиарщиками. Оставим это за скобками. Так получилось! Жизнь свела. Вы поймете это по выражениям.
«Доктор Хаус» стоит здесь особняком. Но это на первый взгляд. Деструктивный сериал, прямо скажем. По окончании каждой серии начинаешь искать у себя такие же, как в фильме недуги. Я просто не понимаю фанатов этой кино — эпопеи. Мазохисты? Однако, юмор и суждения главного героя представляют собой нечто среднее между адвокатскими и пиаровскими шутками. Главное отличие в том, что врач по идее что‑то должен уметь делать руками. И в этом его небольшое преимущество. Пусть в общем, уравновесит на этих страницах других интеллектуальных работников, вы не против? Третий здесь не лишний. Бог троицу любит. Могу еще с пяток выражений накидать, но лучше поверьте на слово.
Адвокаты, пиарщики и врачи — все, так или иначе, спасают жизни. Каждый по — разному. И дай вам Бог найти лучших представителей этих профессий для вашей спокойной или беспокойной, (кому какая нравится), жизни!
Да, чуть не забыл. Каждый из фильмов, конечно, продвигает профессию. А кто этим занимается? Пиарщики, конечно! Таким образом, в споре об иерархии полезности профессий еще не поставлена точка.
Приятного чтения и просмотра!
Роман Масленников, PR — специалист
http://www.msk‑pr.ru/company/
Предисловие
Сериалы притягивают многих как возможность пожить чужой жизнью или убедиться, что я‑то сам уж куда лучше многих. Это не только способ развлечения, но и источник информации об окружающем мире, кладезь штампов о той или иной категории людей или профессии.
Юристы и врачи — те профессии, о которых ходит много анекдотов и шуток, поэтому зрителю кажется, что фильм приоткрывает завесу тайны, показывает, какие они эти юристы и врачи на самом деле.
Собранные цитаты — это меткие выражения, изречения киногероев, которые формируют образ профессии. По количеству крылатых фраз можно говорить об успешности того или иного фильма. Фразы из фильмов цитируют к месту, чтобы передать не только информацию, но и эмоцию.
Прочитав цитаты, Вам захочется пересмотреть фильм, еще раз прочувствовать контекст. Эти фразы заставят Вас улыбнуться или задуматься, но точно не оставят равнодушными.
Оксана Грикевич, адвокат
http://grikevich.livejournal.com/
Boston Legal
(«Юристы Бостона»)
О сериале
Юристы Бостона (англ. Boston Legal) — американский телесериал о буднях юридической конторы «Крейн, Пул & Шмидт» (англ. Crane, Poole & Schmidt), спин — оф сериала «Практика» (англ. The Practice), выходившего с 1997 по 2004 год на телеканале «Эй — Би — Си» (англ. ABC). Сериал пользовался значительной популярностью в США, также транслировался в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, Канаде, Франции и Бельгии (фр. Boston Justice), Швейцарии (фр. Les maîtres de Boston) и был неоднократно отмечен престижными теленаградами — «Эмми» (номинировался 22 раза, выиграл 5), «Золотой глобус» (номинировался 4, выиграл 1) «Пибоди» (2005).
Пилотная серия была выпущена в эфир 3 октября 2004 года на телеканале ABC. Заключительная серия пятого сезона вышла в эфир 8 декабря 2008 года на том же телеканале. В России сериал не закупался и официально не транслировался. Отдельные эпизоды переведены студией «1001cinema» (1–2 сезон), оставшиеся студией «Screadow» (3,4 и 5).