— Ослиный хвост. Я не виноват, что ты не то спрашиваешь. Они работают на компанию под названием «Транс-Солар».
— Как ты это узнал, ХХХ672ТТТ?
— Трудно не узнать, если на них одинаковые голокуртки с надписью «Транс-Солар» во всю спину. И мое имя уж никак не три XXX, дерьмовая твоя морда.
— Извини. Они прошли мимо тебя?
— Чертовски правильно.
— А девочка? С ней все в порядке?
Марвин пожал плечами.
— Малость растрепанная, а так — все о'кей.
— Значит, «Транс-Солар»?
— Так я сказал.
— Дидервомп.
Марвин грустно покачал головой. Колокольчики весело зазвенели.
— И тебе того же, башка дырявая.
Я ломал голову, пытаясь вспомнить, носил ли улыбчивый покойник куртку, а если носил, было ли на ней это самое «Транс-Солар». Бесполезно. Память, как обычно, подвела.
Марвин в последний раз щелкнул тряпкой и выпрямился. Мои ботинки блестели. Давно я их такими не видел, пожалуй, уже несколько лет. Марвин протянул руку.
— С тебя двадцать пять баксов. Двадцать — за информацию и пять — за чистку.
Я встал, вытащил из бумажника замусоленную бумажку и шлепнул на его ладонь.
— Бесплатное спасибо.
— Пошел к черту.
Мы ухмыльнулись и расстались, Марвин продолжил свою работу, а я пошел искать клиентку. Толпа сомкнулась вокруг меня, как река вокруг дождевой капли. У большинства этих людей, пусть даже самых бедных, есть кто-то, кому они нужны. Ну, ты понимаешь: друзья, семья… В конце концов что хорошего в успехах, если их не с кем разделить? И не с чем сравнить. Но, согласно диску, который вручили мне корпы вместе с медицинской выпиской, у меня не было ни семьи, ни друзей, и, кроме таланта нанесения увечий, не было никаких ценных умений.
Все это да еще моя склонность по жизни ошибаться низвело меня до положения вечного чужака. И хотя кто-то мог позавидовать моей «свободе», они не проводили бессонные ночи в одиночестве.
Но это похоже на скулеж. А я его терпеть не могу. Работа — вот был ответ. Обещанных мне «Секулором» пятидесяти тысяч хватило бы для задатка на бар. А постоянные клиенты вполне заменили бы и семью, и друзей. Трогательно? Гм. Ну, такой уж я есть.
Ладно, вернемся к делу. Если Марвин был прав, Сашино похищение организовала «Транс-Солар». Другой удивился бы, с чего это вдруг похитители так откровенно себя выдали? Другой, но не я. Я решил, что это всего лишь случайный промах, и исходя из этого начал действовать.
Первым делом следовало подготовиться к путешествию и выяснить, где располагается «Транс-Солар». Задача не из трудных. Стоило только сунуть в щель мою единственную кредитную карточку, подождать, когда дверь откроется, и войти в компьютерную кабину. Что я и сделал. Дверь закрылась, и мне в нос ударила такая вонь, что сдавило горло. Похоже, что не один помочился в кабине, вместо того, чтобы отправиться в общественный туалет, как все нормальные люди. Скоты. Свет потускнел, и соблазнительный женский голос произнес нараспев слова, известные всем:
— Добро пожаловать в «Общественный компьютер. Вход 4000». Наклоняйтесь, пока ваш лоб не коснется прокладки, возьмитесь за рукоятки и ждите появления основного меню. Вы можете выбрать тактильное или голосовое управление. Пожалуйста, укажите, какое вы предпочитаете.
— Голосовое.
— Вы выбрали голосовое. Спасибо.
— Укуси мой зад.
— Прошу прощения, но запрашиваемой вами услуги нет в перечне, на которые я запрограммирована. Пожалуйста, выберите из следующих меню.
По черному фону поплыли розовые письмена. Голос читал их. Там было все: от адресной книги до компьютерных игр, услуг, связанных с путешествиями, и газиллиона других баз данных.
Когда голос сказал «Путешествия», я нажал кнопку на правой рукоятке. Появилась стрелка. Я нажал кнопку на левой рукоятке и перенесся в виртуальную реальность. Оказывается, меня ждала гонка. На старте стояли пулевидные машины, готовые ринуться в огромную трубу, в которой можно ехать даже вверх ногами. Творение знаменитого ки-берархитектора Моши Чау — футуристическая гоночная трасса.
Я еще раз нажал кнопку, и моя машина рванулась вперед, послушно следуя указаниям стрелки. Рядом неслись другие машины. Окрашенные во все цвета радуги, они лавировали с презирающей смерть дерзостью.
Я наслаждался гонкой и понимал, как люди становятся компьютероманами. Что там говорить, виртуальная реальность — это именно то, чего нет в настоящей жизни: захватывающая, упоительная и вечная игра. Или изощренный опиум для народа, как называют ее критики, утверждающие, что Совет субсидирует это, чтобы держать рабочих под контролем. Не знаю, кто прав, я попробовал было разобраться, но заболела голова, и пришлось бросить.
Я почувствовал впереди верную цель, нашел подходящий выход и оказался уже не в футуристической, а в обычной реальности. В виртуальной, разумеется, но и на вид, и на звук она была точь-в-точь как настоящая и благодаря сенсорной обратной связи давала полное ощущение таковой.
Въехав в здание из стекла и стали, моя виртуальная машина сбросила скорость и остановилась. Я вышел. Машина рванула назад и исчезла из виду. Помещение было огромным — ну или казалось таким — и довольно приятным.
Дороги разбегались во все стороны мимо бесчисленных павильонов. Каждый из них предлагал что-то свое: тропические сады, ночной клуб, английский кабак, пляж и многое другое.
Передвигаясь с помощью стрелки, я добрался до нужного места, похожего на суперсовременный пульт управления. Пикантная женщина в форменной одежде стюардессы подняла голову и улыбнулась. Зубы у нее были слегка неровные — удачная находка программиста.
— Да? Чем могу помочь?
— 1111000111000110000100100100100000.
— Что это было?
— Я хочу посетить Станцию Европа.
Женщина согласно кивнула и указала на командное кресло.
— Пожалуйста, садитесь.
Странно было сидеть в кресле, зная, что я стою в кабине.
— Как бы вы хотели путешествовать?
— Неплохо бы космическим кораблем.
Женщина терпеливо улыбнулась.
— Нет, как именно вы хотели бы путешествовать? Первым классом? Бизнес-классом? Или туристическим?
— Ну, обычно я путешествую первым классом, но обильная жратва портит талию, так что лучше туристическим.
Женщина кивнула, будто мой ответ был само собой разумеющимся, и посоветовалась со свободноплавающим компьютерным экраном.
— Стоимость перелета 23879.12 долларов в один конец.
Я неловко шевельнулся в кресле.
— А чего-нибудь подешевле нет? Давонд имбу одлепорк.