Книга Ноль ноль ноль, страница 62. Автор книги Роберто Савьяно

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ноль ноль ноль»

Cтраница 62

И вот, совершенно неожиданно, агенты Управления по борьбе с наркотиками нападают на след Паскуале Локателли. Их задача – нанести удар по самой на тот момент могущественной в мире организации наркоторговцев, картелю Кали. Марио из Мадрида появляется ни с того ни с сего. Однако, как выясняется, к нему и его организации так просто не подкопаться. Он никогда не звонит по прослушиваемым телефонам. Отмывание по его схемам происходит настолько быстро, что невозможно уследить. Из-за “итальянского партнера” расследование топчется на месте. Спецслужбы решают установить за ним слежку с помощью особого тайного агента. Это инспектор Центральной оперативной службы итальянской полиции. За плечами финансовое образование, а годы расследований помогли углубить познания, но работать под прикрытием еще не приходилось. Несмотря на молодой возраст – нет еще и двадцати семи, – выглядит крайне достойно. Бегло говорит на нескольких иностранных языках. Знает все об отмывании денег, вплоть до самых сложных схем. Это женщина.

Такой поворот событий даже больше похож на находку режиссера голливудского боевика, чем погоня по проселочным дорогам мирной Франчакорты. В реальном мире едва ли встретишь красивую молодую девушку, вдобавок ко всему с легкостью вживающуюся в новый образ. Американцы так поначалу и думают, часть итальянских коллег тоже сомневается, но в итоге всех убеждает несомненная выгода от наличия осведомителя. И вот, после ускоренного индивидуального курса подготовки УБН, на свет появляется Мария Монти, специалист в области международных финансов, полная решимости сделать карьеру, несмотря на ожесточенную мужскую конкуренцию. Мария Монти лучится обаянием женственности и честолюбием столь же неприкрытым, сколько и невинным. Как многие современные девушки, она очень способная, способнее многих мужчин, и ей не терпится доказать это. Работать с ней – одно удовольствие, как подтвердят все, кто имел с ней дело.

Главное правило идеального или максимально приближенного к идеалу обмана – надо опираться на реальные свойства человека, которому предстоит перевоплощение. Мария Монти выглядит как агент полиции, заслуживший доверие и уважение коллег, – но это должно стать ее скрытой стороной. Основные черты и возможности человека не меняются, как их ни используй. Но потом приходит время сделать выбор. Редко это случается в конкретную минуту. Просто случается, рано или поздно. Выбор определяет все – вместе с желанием в вены вбрасывается глюкоза, кровь насыщается, развивается метаболизм. Но в нашем случае это одно притворство. Сердце, бьющееся под приталенным пиджаком известной марки, переполняет самая опасная разновидность храбрости – та, что питается любопытством и ненасытной жаждой познания, которую не останавливают неожиданности или неизвестность.

Марию затягивает водоворот перелетов бизнес-классом, поездок на такси и шикарных машинах, гостиниц и ресторанов для избранных. Ирреальность всего происходящего заглушает тревогу. Самое опасное – получать от этого слишком большое удовольствие, утратить бдительность, увязнув в этом изобилии неизведанного и роскоши, тогда как она, напротив, должна бы воспринимать все происходящее с равнодушием человека, к такой жизни привычного. Но Мария ведет себя безупречно. Она ни на секунду не забывает, что прокладывает путь целому отряду коллег, отслеживающих сигнал датчика GPS, спрятанного в ее дорожной сумке, и готовых в любую секунду, если понадобится, прийти на помощь. Опасность же, которой она подвергается, самая настоящая. Ведь первые, с кем она должна установить контакт, – это латиноамериканские наркоторговцы, с их страстью к насилию, всегда остающейся безнаказанной. Как бы далеко ее ни забросило от привычных жизни и окружения, она легко вживается в роль, чему способствует необходимость говорить на английском и испанском.

Огромный порт Майами прозвали “мировой столицей круизов”. В тени семипалубных лайнеров Royal Carribean и Carnival покачиваются яхты, которые кажутся маленькими и неказистыми только по соседству с этими исполинами. Мария должна была заключить сделку в более людном месте, но ее южноамериканские клиенты не появились. И тогда ее отвозят в порт, провожают на борт, и яхта снимается с якоря. Мария оказывается посреди океана в окружении мужчин, пытающихся поразить ее своим трансатлантическим судном. Оставшийся на берегу агент уже не в силах ей помочь, Мария может полагаться только на себя. Да-да, говорит она, все отлично, но я здесь “for business, not for fun [83]”, извините, настроение не то.

Локателли слеплен из другого теста. В первый раз Марио из Мадрида тоже принимает Марию на яхте – в водах Коста-дель-Соль неподалеку от Марбельи, где он поселился с Лореданой. Прагматик по натуре, он рассчитывает не столько произвести на нее впечатление выставленным напоказ богатством, сколько на полное уединение, которое обеспечивает его судно. Опытный брокер хочет как следует изучить эту девушку, по вполне понятным причинам расположившую к себе его колумбийских партнеров. Мария все понимает и на мгновение чувствует себя обнаженной под его взглядом, но тотчас собирается и призывает на помощь все свои навыки и всю свойственную ей непринужденность. Она говорит о процентных ставках, акциях, инвестиционных фондах. Обсуждает потенциальные возможности и риски новой экономики, предлагает пару сделок, позволяющих заработать на валютных курсах. Дело сделано. Босс убежден, что имеет дело с достойным собеседником и что можно и дальше в ускоренном темпе проводить деньги через банк на Антильских островах для новых инвестиций.

Впереди будет еще много поводов для испуга. Например, как-то Мария получает чемоданчик с двумя миллионами долларов и в этот же день обнаруживает за собой слежку. Она не может пойти на риск стать жертвой похищения или, того хуже, раскрыть себя, сев, как планировалось, в машину коллеги. Она понятия не имеет, имеет ли дело с недалеким злоумышленником или со специально приставленной к ней “тенью”. Мария ловит такси и часами кружит по городу, из одного конца в другой и обратно.

Парадоксальным образом самый сильный страх она испытывает в Италии. В Риме встречи назначаются в людных местах вроде Hotel Jolly или Bar Palombini в районе ЭУР. А вдруг кто-то ее ненароком увидит и узнает, помашет рукой, назовет настоящим именем? Ее подготовили и к этому: надо вести себя так, словно произошла ошибка. Окинуть человека быстрым, решительным взглядом, задуматься на секунду, и всё. Однако Мария не уверена, что сумеет держаться достаточно хладнокровно. А временами ее точит другая предательская мысль: а не просочилась ли в ее новое окружение информация о ней настоящей. Курьер по кличке Полифем – миланец с внешностью простого трудяги, по документам его зовут Марио Ди Джакомо. Марии приходится вести переговоры с доверенным лицом Локателли и его организации на римском рынке Роберто Северой, видным членом банды Мальяны, которому Локателли доверил инвестировать крупные суммы в сеть супермаркетов и ряд других столичных компаний. Именно он передает ей деньги, которые надо как можно быстрее отмыть на Карибах: 671 800 000 лир, потом еще 50 000 долларов, затем два транша по 398 350 000 и 369 450 000 лир соответственно – и все это в течение полутора месяцев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация