Книга Охота за слоновой костью, страница 46. Автор книги Уилбур Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охота за слоновой костью»

Cтраница 46

Очевидно, это и есть исходящий груз. Дэниэл почти побежал вдоль по секции. Вблизи он разглядел, что это обычные ящики с чаем, из прочных листов фанеры, с мощными рамами, перевязанными гибкой стальной лентой.

И тут волоски на предплечье Дэниэла встали дыбом от возбуждения. Он увидел на боку ящика адрес: «Лаки дрэгон инвестмент 1555 Чунцин С роуд Тайпей Тайвань». Сукин сын!

Дэниэл радостно улыбнулся. Китайский контакт!

«Лаки дрэгон». «Удачливый дракон». Удачливый для кого?

Дэниэл подошел к подъемнику и взялся за рычаги. Включил главный рубильник. Загудел электрический мотор, и ящик начал медленно подниматься.

На уровне головы Дэниэл остановил его. Проскользнул мимо поднятого ящика. Ему не хотелось оставлять следы своего присутствия и трогать крышку. Пробравшись между стрелами подъемника, он добрался до дня ящика и пустил в ход отвертку.

Фанера скрипела, когда он проделывал в ней круглое отверстие, узкое, только чтобы просунуть руку. Ящик был забит плотными пластиковыми мешками, и Дэниэл никак не мог прорвать оболочку. Он остановился, порылся в рюкзаке, нашел складной нож и разрезал мешок.

В лицо ударил знакомый запах сушеных чайных листьев, и Дэниэл начал раскапывать спрессованную растительную массу, выбрасывая чай на бетонный пол. Вскоре он углубился на всю длину отвертки, не встретив ничего постороннего.

Дэниэл почувствовал первые уколы сомнения.

Здесь сотни мешков с чаем; бивни могут быть в любом из них — или ни в одном.

Несколькими ударами отвертки он расширил отверстие и, вложив в движение всю силу своих сомнений и разочарования, вогнал стальное острие в массу чая.

Отвертка с силой, отдавшейся в запястье, ударилась обо что-то твердое, и Дэниэл едва сдержал торжествующий крик. Он рвал края отверстия, пока не смог просунуть обе руки, и рылся в грудах чая, падавших к его ногам.

Наконец он смог коснуться твердого предмета под чаем.

Предмет был твердый и закругленный. Согнувшись под ящиком, Дэниэл выворачивал шею, стремясь заглянуть в отверстие, из которого ему на глаза сыпались сухие листья. В луче фонарика он разглядел маслянистый алебастровый блеск.

Концом отвертки он начал царапать поверхность предмета, ударял, пилил, пока наконец не отбил осколок и не вытащил его наружу — осколок размером с большой палец. «Больше никаких сомнений, — прошептал Дэниэл, разглядывая образец и видя отчетливый рисунок зернистой слоновой кости. — Попался, ублюдок».

Он подобрал рассыпанный чай и стал заталкивать его в карманы. Уборка не очень успешная, но он надеялся, что грузчики будут не слишком внимательны, когда утром возобновят работу.

Он подошел к рычагу управления подъемником и опустил ящик на пандус, на прежнее место. Посветил вокруг фонариком, чтобы убедиться, что никаких других следов своего посещения не оставил, и на этот раз увидел отчетливо.

Большой темный силуэт сгорбился у конца пандуса, глядя на него глазами, сверкавшими в луче фонарика, как опалы.

Как только свет коснулся его, животное исчезло, словно растворилось, как клуб дыма, с почти сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Дэниэл инстинктивно отскочил к краю ящика, пытаясь лучом фонарика пробить темноту.

Неожиданно раздался звук, царапавший по нервам, как наждак. В темной пещере склада под высокой крышей звук раскатился эхом. Словно возили пилой по металлу; от этого звука ныли зубы. Дэниэл мгновенно понял, что это, но ему трудно было поверить своим ушам.

— Леопард! — выдохнул он и ощутил холодок по спине, поняв, какая опасность ему грозит.

Все преимущества на стороне зверя. Ночь — естественное время его бодрствования. Темнота делает зверя смелым и агрессивным.

Дэниэл снял ленту со стекла фонарика, и вдоль склада протянулся луч яркого света. Дэниэл поводил лучом из стороны в сторону и снова увидел кошку. Она оказалась за ним, обошла его. Наиболее опасный маневр. Хищник кружит возле добычи, прежде чем напасть на нее.

Когда свет коснулся леопарда, тот отпрыгнул. Одним гибким движением он исчез за стеной из ящиков с чаем, и в темноте снова послышалось его яростное рычание.

«Он охотится на меня!»

Когда Дэниэл сам был хранителем в Чивеве, леопард искалечил одного из лесничих. Дэниэл первым оказался на месте и спас его. Он отчетливо вспомнил, какие страшные раны нанес тогда зверь.

В инстинкты другой опасной африканской кошки — льва — не заложено, как нападать на двуногое существо. Лев нападает, бросает жертву на землю и кусает и рвет ту часть тела человека, до которой может дотянуться; часто он грызет одну и ту же руку или ногу, пока человека не освобождают.

Леопард, напротив, разбирается в анатомии человека. Основную добычу леопарда составляют бабуины, и леопард умеет взять примата за самые уязвимые места: за голову и живот с внутренностями. Обычно он прыгает на жертву, впивается когтями передних лап в плечи, в то время как его задние лапы, как лапы домашней кошки, словно играют с клубком шерсти.

Выпущенные длинные когти несколькими быстрыми ударами вспарывают живот, выпуская внутренности. Одновременно леопард впивается зубами в лицо или горло, передней лапой хватает жертву за затылок и снимает скальп. При этом часто вместе со скальпом отрывается верхняя часть черепа, как срезанная верхушка яйца всмятку, открывая незащищенный мозг. Все это промелькнуло в сознании Дэниэла, пока леопард кружил возле него, оглашая своим ревом открытые секции склада. Не поднимаясь из-за подъемника, Дэниэл доверху застегнул молнию куртки, чтобы защитить горло, и перевесил нейлоновый рюкзак со спины на живот. Потом взял отвертку в правую руку, левой поворачивая фонарик в сторону угрожающе кружащего зверя.

«Боже, какой он огромный!» — подумал Дэниэл, осознав истинный размер кошки. В свете фонарика она казалась черной, как пантера.

Легенды буша утверждают, что черные леопарды — самые свирепые.

Держать леопарда в луче света оказалось невозможно. Он был неуловим, как тень. Дэниэл знал, что ему не добраться до того места, где он проник на склад. Слишком далеко идти с незащищенной спиной. Кошка прыгнет на него, не успеет он преодолеть и половины расстояния. Он на секунду отвел луч в поисках другого пути отступления.

Мешки с рыбой. Он видел пирамиду у ближней стены, она почти достигает окна в тридцати футах над бетонным полом.

«Если бы добраться до окна», — прошептал он.

Окно высоко над землей, но у него есть нейлоновая веревка, и можно хотя бы часть расстояния спуститься по ней.

«Действуй! — сказал он себе. — Ты теряешь время. В любое мгновение он может на тебя броситься».

Он собрался с духом, чтобы покинуть убежище за подъемником. Машина закрывает спину — это большое утешение, а на открытом пространстве он абсолютно уязвим перед быстротой и силой леопарда.

В то самое мгновение, когда он оставил укрытие, леопард показался снова, и его мяуканье прозвучало еще яростнее и свирепее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация