Книга Берег скелетов, страница 32. Автор книги Борис Бабкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Берег скелетов»

Cтраница 32

— Да она не понимает по-английски, — усмехнулся рослый матрос. — Надо потрогать ее крепкую задницу и пару раз ущипнуть за грудь, тогда она поймет, чего хотят настоящие мужчины.

— Вы, кажется, правы, Грег, — улыбнулась Моника.

К ним, пошатываясь, подходили трое матросов.

— Пойдемте, Моника! — Грег взял ее под руку.

— Стой, — крикнул кто-то из матросов.

Грег спокойно шел дальше, держа Монику под руку. Услышав шаги рядом, он резко выбросил назад ногу. Каблук пришелся в грудь первому. Он, сдавленно вскрикнув, с размаху сел на землю. Отпустив руку Моники, Грег ударил второго пяткой в висок. Тот упал. Третий остановился.

— Иди сюда, крутой испанец. — В его руке был пружинный нож. — Мы, англичане, еще четыреста лет назад топили ваши корабли! Иди сюда…

Удар ногой в локоть заставил его выронить нож, и он тут же получил удар в лоб.

— Пойдемте быстрее, — поторопила Грега Моника. — Сейчас может появиться полиция.

Они вбежали в парк. Моника рассмеялась.

— Что смешного? — оглянувшись и увидев, что никто за ними не гонится, спросил Грег.

— Ловко вы разделались с этими морскими волками.

— Они пьяные.

— Вы не испугались ножа. Моего жениха убили за день до свадьбы двумя ударами ножа, и я очень боюсь людей с ножами. Я вижу в них убийц Арнольда. Он был обыкновенным парнем, студентом. Мечтал стать журналистом и написать книгу. Его зарезали наркоманы. Меня спас какой-то китаец, торговец фруктами.

— При мне, — помолчав, Грег осторожно взял ее ладони в свои, — когда мне было четырнадцать лет, моего отца ранили ножом. И он умер через четыре дня. С того момента я решил стать сильным. Поступил в академию и стал «зеленым беретом», потом меня взяли в специальную группу ЦРУ, а теперь я служу в корпусе генерала Аллена.

— В корпус генерала обычно попадают уволенные из армии.

— Да! — засмеялся Вильямс. — У меня был конфликт с генералом после того, как моя группа попала под огонь его вертолетов и из пятидесяти трех человек в живых осталось девятнадцать. Ладно, если бы на войне, а произошло это на учениях армии США и НАТО, после этого случая с армией пришлось распрощаться. В тот день я понял, что если в мирное время на учениях гибнут солдаты, то мне делать в армии нечего. Но без оружия и войны я уже не мог, поэтому ушел к Аллену.

Индия, Дели

— Послушай, значит, Тина, — сказал по телефону Фунджак, — так я и думал. Ну что же, ты заработал премию, после того как я буду уверен, что говоришь правду. — Он отключил телефон.

— Тина? — спросила Марша.

— Ратха уверяет, что Ушаха убили ее люди.

— И ты ей веришь?

— Отчасти. Но то, что Ратха позвонила, добрый знак. Видишь ли, дорогая, мне кажется, секрет глобуса знал не только Радж Бачан. Точнее, он мог и не знать. Понимаешь, — помолчав, он все-таки решился сообщить жене новость, — оказывается, среди пленных, которых увез с собой немецкий барон, были два индийца. Они считаются пропавшими без вести. Об этом мне сообщил мой знакомый из Вашингтона. Кстати, к нам едет гость — человек генерала Аллена. И еще я разговаривал с Макоссой. Он не держит на тебя обиды и предлагает сотрудничество. Он сообщил мне и об индийцах, и о приезде в Дели не сегодня-завтра человека генерала. Он сумел подкупом или шантажом разговорить кого-то из людей генерала. Я не поверил и обратился к Шухираку, а он через своего человека подтвердил, что действительно среди пленных были два индийца. Имена, к сожалению, неизвестны. Но я попробую из армейских архивов узнать, кто эти двое. О человеке генерала, к сожалению, ничего не известно. Поэтому придется проводить широкомасштабную операцию по его обнаружению.

— Значит, снова твои люди будут встречать самолеты и следить за каждым, кто…

— Совершенно верно. Я не могу его упустить. Мне очень хочется узнать, зачем генерал послал человека в Индию. Аллен ничего не делает просто так. Значит, у него здесь кто-то появился, и мне надо выяснить, кто этот человек и что ему известно. Судя по всему, кто-то готов продать генералу информацию. Потому что ради ничем не подтвержденных слов генерал не стал бы посылать сюда человека. Я очень не хочу прозевать этого посланца. Пока все складывается удачно. Я узнал о приезде в Испанию Аллигатора, который тоже решил искать сокровища и вроде как имеет на это право, поскольку его жена — дальняя родственница немецких баронов фон Бергеров. Ну а Мигель Санчес не мог оставить это без внимания. Вот Санчес действительно является потомком одного из приближенных капитана Бадензе. В Барселоне, кстати, живут его наследники. Знаешь, дорогая, оказывается, читать архивы весьма интересное занятие. Я уже не раз пожалел, что испугался тогда.

— Ты поступил разумно. Есть пиратские сокровища или нет, точно никто не знает. Впрочем, никто не был уверен, что их найдут. Так и произошло. Генерал прошел весь путь до конца и все-таки ничего не нашел. Генерал знает, где второй глобус, поэтому надо найти то, что поможет узнать, как увидеть на глобусе нужное место.

— Знаешь, любовь моя, я тоже так рассуждал, но Аллен попался на это, впрочем, как и все остальные. Не нужен он.

— Что? — не поняла Марша. — Что ты сказал?

— Глобус не нужен. Думаю, это понял и генерал и стал сообщать всему миру о поисках двух глобусов. Да, есть что-то, что указывает на место, где спрятаны сокровища, но не на глобусе, а на карте. Я не удивлюсь, если окажется, что карта у нас под ногами.

— Но ты говоришь, глобус не нужен.

— Два глобуса. Не надо выбирать, какой настоящий, а какой нет. Они оба одинаковы. Но нужна карта. Ну, не карта, а что-то вроде того, что ляжет на глобус и там обозначится место, где находятся сокровища. И навел меня на эту мысль Аллен.

— Ты поражаешь меня, милый! — Марша обняла мужа.

* * *

— Каждый одинокий мужчина должен быть вашим объектом, — предупредил плотный мужчина. — Отнеситесь к этому очень серьезно. Это агент американской разведки, мы должны его вычислить. Всем все ясно?

— Да, господин, — ответили несколько мужчин.

— Фотографировать всех одиноких, — приказал инспектор полиции Ширикант. — Узнавать имена и род занятий. Это очень серьезно и будет хорошо оплачено. И еще не попадайтесь на глаза бывшим коллегам. Это касается вас. — Он посмотрел на стоящих в стороне троих мужчин.

— Не волнуйся, Ширикант, — сказал один из них, — все под контролем. Кстати, нам дали список с именами пассажиров. И внимание привлекли четверо. — Он протянул инспектору листок. — Все туристы. А понятно, что человек, приехавший по работе, не может…

— Повторяю, — посуровел Ширикант, — надо обнаружить этого человека.

— А если это женщина? — спросил невысокий полный человек.

— Это мужчина! — отрезал инспектор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация