Книга Охотники парящих островов, страница 85. Автор книги Максим Субботин, Айя Субботина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охотники парящих островов»

Cтраница 85

В голове Дарта будто что-то вспыхнуло. Он вспомнил, с какой уверенностью наставник Патрик отыскал тайник отца в Тан-Лароне. Тогда парень мог только догадываться об источнике его информированности. Теперь же все начинало проясняться. Но как же гнусно от этого стало на душе! Неужели Патрик, да и другие наставники, собравшиеся в зале Малого совета и решавшие, как же открыть куб, на самом деле обыкновенные наемники, чья цель – заполучить секреты его отца? Но как такое возможно среди членов Ордена Охотников? Нет, тут что-то не так. Они говорили об Эриусе – помощнике отца, который никогда не нравился Дарту! Эриус рассказал им о кубе. Значит, его и следует отыскать в первую очередь.

– Полагаю, я сказал почти все, что собирался, – голос смолк, но спустя мгновение заговорил снова. – Сейчас ты слышишь меня настоящего. Я записал эти слова без надежды, что смогу сказать их тебе с глазу на глаз. Я люблю тебя, сын. И я горжусь тем, кем ты стал. Я бесконечно виноват перед тобой и перед мамой. Мы так радовались, когда ты появился на свет. Радовались, когда сказал первое слово, сделал первый шаг. Ты этого не можешь помнить, но я помню. Никому в целом мире я не пожелал бы твоей участи и той ноши, что собственными руками возлагаю на твои плечи. И все же никому больше не могу довериться. Ты – моя плоть и кровь. Ты – лучшее, что я оставляю после себя. Спасибо, что ты есть. Прощай.

Дарт даже не заметил, когда появилась резь в глазах, а окружающий мир подернулся влажной пеленой. Он ожидал услышать все, что угодно, но только не признание в отцовских чувствах. Только не ту боль, что сквозила в каждом его слове. Нет! Это неправильно! Он должен продолжать ненавидеть родителя. Так разумнее, так проще жить. Поводов для ненависти столько, что из них можно выстроить лестницу до самых небес. Но глаза продолжало щипать, а мир расплывался все сильнее.

Дарт резко обернулся. Чувство стыда перед спутниками выжигало его изнутри. Но рядом никого не оказалось. Все тихо ушли. Оставили его наедине с эмоциями. Он не заметил, как погас магический куб, как начало слабеть свечение внутри стеклянных призм и шаров. Машина, все эти годы работавшая в сердце укрытого горами комплекса, умирала. Последним ее «вздохом» стал полупрозрачный шар цвета янтаря. В момент последней вспышки света он материализовался прямо перед Дартом, ненадолго завис в воздухе, а потом начал медленно падать. Парень проводил шар отсутствующим взглядом, раздумывая, разобьется тот или нет, но в последний момент подхватил его. Шар оказался теплым и приятным на ощупь, будто был живым. Внутри него виднелись очертания схемы расположения Островов.

– В ваших руках находится банк данных, – проговорил под потолком приятный женский голос. Тот самый, что встретил гостей у ворот. – Он содержит в себе всю собранную вашим отцом информацию относительно устойчивости системы. В любой момент вы можете ознакомиться с ее развернутой версией. Для активации режима просмотра необходимо сильно встряхнуть шар. Для деактивации – снова встряхнуть. В то же время банк данных является ключом к экспериментальному летательному аппарату. Для того чтобы проследовать к аппарату, следуйте вдоль зеленых огней.

На полу зажглась зеленая подсветка.

Дарт ощущал себя опустошенным, но уже сейчас понимал – это пройдет. Нужно время, чтобы все услышанное уложилось в голове. Нужно время осознать.

– Я больше не плакса! – крикнул он во весь голос.

– А тут такие разве были? – Из коридора показалась улыбающаяся Амелия.

– Были-были, я сам видел. – Дарт показал им шар. – Если я все правильно понял, на обратной дороге нам не придется мерзнуть. Надеюсь, места хватит на всех.

– Какого места? – спросил Колин.

– Сейчас узнаем.

Они покинули комнату, снова шли длинными коридорами и переходами, которые неуклонно поднимались вверх. Просторный зал с прозрачной куполообразной крышей, где они оказались в конце концов, наверняка располагался где-то в небе.

Не было никаких сомнений, что когда-то здесь находился наблюдательный пункт. Об этом свидетельствовали большие и малые телескопы, сгрудившиеся в одном углу. Все остальное пространство заполняли многочисленные столы, инструменты, заготовки, фрагменты каких-то механизмов и просто мусор. Центром же притяжения всех взглядов стал… наверное, его можно было бы назвать планером, но куда более технологичным, нежели те штуки, что атаковали ребят в отрогах. Корпус летательной машины был туго обтянут какой-то кожей, а на верхней части крыльев располагались непонятные зеркальные пластины.

– Хочешь сказать, ты сможешь этим управлять? – не скрывая шока от увиденного, спросил Колин.

– Сейчас узнаем.

Дарт аккуратно залез туда, где, по его разумениям, должен находиться пилот. Удобно разместился в кресле перед десятком непонятных приборов. Гнездо для установки банка данных находилось в центре панели с приборами.

Янтарный шар занял свое место.

– Идет анализ бортовых систем, – услышал парень скрипучий металлический голос.

Приборы ожили, замерцали странного вида символами.

– Анализ бортовых систем завершен. Все системы работают в штатном режиме. Выберите пункт назначения.

Схема Островов, запечатанная в банке данных, вспыхнула и большим шаром зависла перед глазами Дарта.

– Думаю, я смогу им управлять, – усмехнулся тот.

Он посидел еще некоторое время, затем вытащил шар из гнезда. Бортовые приборы снова умерли.

Дарт выбрался к спутникам.

– Он огромный! – проговорила Амелия.

Ее глаза горели, а щеки пылали. Волнуется? Что ж, надо признаться, Дарт и сам чувствовал, как сильно бьется в груди сердце. Ничего подобного он в жизни не видел.

– Что ты собирашься делать? – спросила его Кайра.

В отличие от остальных она выглядела абсолютно спокойной. Зато ее сын буквально рвался ухватить с пола какую-нибудь деталь. Выглядел он при этом весьма забавно – эдакий неугомонный зверек под надзором строгой мамы.

– Нужно найти спокойное место и немного передохнуть. Может, пару дней. У меня голова кругом от всего, что произошло за последнее время. Можно было бы остаться здесь, осмотреться. Возможно, нашли бы что-то интересное, но у нас совсем не осталось еды.

– Я могу и потерпеть, – усмехнулась Амелия.

– А я – нет, – в тон ей ответил Дарт. – Неровен час, кого-нибудь покусаю с голодухи.

– Как ты собираешься поступить с нами? – с той же невозмутимостью продолжала допытываться Кайра.

– Не понял.

– Твой отец, если я правильно поняла, рекомендовал действовать, не привлекая к себе внимания. В тайне. Я – потенциальная утечка.

– Если смогу, высажу тебя и Кима там, где укажешь. Или близко к тому месту. У тебя есть чем заняться на Ванде. Остров все еще в огне. Тем более силовые структуры не в порядке. Если еще остались техномаги, способные наладить их работу, пусть поторопятся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация