Книга Корсары. Легенда о Черном Капитане, страница 58. Автор книги Владимир Лещенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Корсары. Легенда о Черном Капитане»

Cтраница 58

Однако похоже намерений закусить мясом корсара не оставил – сжавшись, он приготовился к броску наставив острые шипы когтей на недоразвитых крылышках.

Вновь загремели выстрелы, шальная пуля просвистела над плечом Дарби и угодила в живот нечисти.

Та оказалась вбита в камень пещеры – и вовсе туда не провалилась – хотя как он сам видел могла свободно входит и выходить…

– Эгегей, недоделки! – прорывая муть безумного бреда ворвался в уши бешеный рык Олонэ.

– Мать вашу поперек, аркебузу вам во все дыры, ведьму в жопу, головню в рот, Дьявола в п…! Адмиралтейские х… гангрена сожри ваши яйца – свиньи, собственными папашами драные, псы помойные, выкидыши шлюшьи! Шанглот аптекарский, дристень козлиная, в х… вам дуй! На чиксе всем вам удавиться! Монастырские сосальщики, чертями крещенные! Да чтобы вам не то что бабы – акулы в жизни не …!!! Мotherfucker’ы!Чтоб вам всем кит на клык положил!

…Говорят, брань отгоняет нечистую силу… Поэтому ли, или может быть помогла старая память, вбитая в мозг – когда под аккомпанемент капитанских загибов они лезли на абордаж или брали штурмом стены испанских городов – но люди пришли в себя…

Тизер Дарби стоял с поднятой саблей уставившись на стену, где двигалась его искаженная тень – словно бы он готовился ее разрубить. Ни нечисти, ни даже следов ее присутствия…

Часть факелов погасла, другие горели, валяясь на полу – в руке его удержал лишь мулат Сомбо, все еще машинально тыкая им в воздух – видимо пытаясь поразить невидимую тварь…

Олонэ шел среди них как сторожевой пес среди испуганных овец, кого-то поднимал, кого-то приводил в чувство тумаками, не переставая материться.

– Ржавый якорь вам в задницу, кашалотье отродье! Твою прабабушку в ребро через семь гробов! Еноты гальюнные! Я сказал – стоять и не дергаться!

Дарби выронил саблю из вдруг ослабевшей руки и долго не мог поднять непослушными пальцами – рука болела и как будто он и впрямь рубил неподатливую плоть непонятного видения – но клинок был чист и не затуплен…

Когда все корсары пришли в себя, они принялись наперебой рассказывать – что с ними произошло.

Почти никто не мог вспомнить подробностей – что именно это было. И ни у кого не совпадало увиденное в странном бреду.

Кто-то отбивался от исполинских кабанов, кто-то – от злобных серых обезьян – почему-то с топорами и дубинками. Старый Даффили, запинаясь, и хватая себя за плечи с грудь, рассказывал что стал жертвой коня-людоеда, отгрызавшего от него куски мяса.

Жаку Картье привиделся ужасный демон, представлявший собой нечто среднее между женщиной и бабочкой, – как не без труда косноязычно изложил бретонский рыбак. На концах его крыльев были каменные ножи; вместо языка тоже был нож.

Он по словам неподдельно испуганного квартирмейстера уже вспорол ему брюхо – но тут голос Олонэ развеял морок.

Некоторые просто почуяли непонятный страх, а кое-кто – и Олонэ в их числе – вообще не ощутили ничего – но им пришлось уворачиваться от мечущихся и машущих оружием спутников.

Как бы то ни было, нападение сил тьмы или временное безумие и панику не пережило тринадцать пиратов. Шестеро зарубили друг друга, приняв товарища за нечистую силу. Двое разбили себе головы о стены, видимо пытаясь спастись от померещившихся им адских тварей. Двое получили пули в упор в голову и грудь – теперь уже и непонятно от кого. Еще трое включая метиса Рикардо умерли на месте – не иначе от страха.

Должно быть уж слишком ужасным оказалось то что им пригрезилось в этом дьявольском подземелье.

Еще было с дюжину легко раненных – порезы и ушибы, а витавший в воздухе запашок говорил, что кое с кем приключилась вполне извинительная в подобном случае «медвежья болезнь».

– Ну что – парни, пошли? – прорычал Олонэ когда все более – менее успокоилось. Золото никуда не убежит но и к нам само не придет!

Толпа ответила ему молчанием.

– Капитан, – ты как хочешь а я бы подумал… – резюмировал общее настроение Рик Фицжеральд, младший канонир. Неизвестно что там в конце – если уж на входе такие привратники! Чертов краснорожий наверняка привел нас сюда чтобы демоны которым он служит нас бы поубивали!

Олонэ угрюмо оглядел соратников. Его тяжелый взгляд выдержать мог далеко не каждый. И висело в темной пещере при свете немногих факелов тяжелое темное молчание.

– Ха! – наконец ответил капитан. Вы стало быть испугались? Испугались – хотя не боялись ни испанских пушек, ни индейских стрел, ни идти в бой когда на каждого из вас приходилось по трое врагов? Я не знаю что тут было – то ли дурманное зелье оставшееся от старых времен, то ли чары, то ли вы все просто рехнулись от страха! Бывало после абордажей нас оставалась половина – но мы побеждали. А сейчас погиб десяток да еще три труса откинули копыта – он пнул сжавшегося, уже коченеющего Рикардо. Тут рядом – подойти да взять – золото древних краснокожих королей, и вы хотите повернуть? Давайте так, – сообщил он. Я даю вам время, достаточное для того чтобы прочесть «Отче Наш» – уж слово Божье точно отгонит нечисть если она еще не удрала. А потом те, кто боится, возвращаются на корабль, остальные идут за мной, забирают золото и делят его между собой, не имея ввиду трусов.

Ну – время пошло…

По истечении отведенного срока лишь один человек – серый от страха Арнольд Ван Бастен устремился обратно. Остальные двинулись по тоннелю, запалив потухшие факелы.

Шли они не так долго – неожиданно туннель кончился и они оказались в довольно просторной пещере. И Дарби понял – как бы то ни было – они дошли.

Здесь находились самые разные предметы: одни были прислонены к стене, другие лежали на полу и на каменных выступах, располагающихся один над другим точно полки в лавке старьевщика.

Литые изображения богов и каких-то животных из золота и драгоценных камней, обычные глиняные сосуды с мелкими золотыми бляшками внутри а также полуистлевшие куски каких-то тканей, кожи, перьев и еще чего-то, не поддающегося определению. Золотые предметы были здесь повсюду.

Пираты застыли, не в силах произнести ни слова от волнения.

– Мы определенно пришли туда, куда нужно, – изрек Олонэ.

Он перевернул попавшийся под руку горшочек. Ему на ладонь выкатились голубовато-зеленые камешки.

– Бирюза! – возбужденно воскликнул Роже Пол-уха. – Никогда не видел таких крупных камней. А что здесь?

Тизер взял еще один последний сосуд – и еле не выронил – таким он был тяжелым. Только одно в этом мире могло весить столько. Его брови поползли вверх от удивления.

Открыв крышку, он наклонил его и отсыпал на ладонь его содержимое. Засверкала золотая пыль, отражая свет лампы.

То тут то там в свете факелов отражался тяжелый сальный желтый блеск.

Слева за аркой располагался узкий длинный зал с иссохшими мумиями, восседавших на тронах из резной кости… Догадаться – чьи использовались кости было несложно, ибо крупных животных в старые времена в стране ацтеков и майя не водилось, да и украшающие седалища человеческие нижние челюсти и кости отрубленные кисти рук говорили сами за себя. Но пиратов это не волновало – как и явное благородство древних владык не остановили мародеров – тем более одежды высохших туземных царьков были увешаны золотом, да и троны были им украшены в изобилии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация