Книга Хозяин шелковой куклы, страница 16. Автор книги Анна Князева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяин шелковой куклы»

Cтраница 16

После полуторачасового ожидания Настя посмотрела на часы и возмущенно пожала плечами.

– Если через пятнадцать минут он не приедет, я ухожу.

Дайнеке лень было уточнять, однако она преодолела себя, осведомившись:

– Куда?

Настя огляделась вокруг:

– Интересные места найдутся повсюду.

– Выходит, что дальше ты с нами не едешь?

Сергей Вешкин появился в тот самый момент, когда Настя собралась уходить. Волей-неволей ей все же пришлось продолжить путешествие в обществе Дайнеки и Вешкина. Все вместе они отправились к припаркованной неподалеку машине. Это оказалась серая «Мазда».

– А где «Мерседес»? – скривилась Настя.

– Что дали, на том и поедем. Август – наплыв туристов. Скажи спасибо, что хоть эта нашлась. – Сергей вытащил из кармана квитанцию, нервно скомкал ее и выбросил в урну.

– Что ты делаешь! – Дайнека бросилась к урне. – По этой квитанции машину будем сдавать.

– Это не квитанция. Это – штраф!

– Ну так его тоже нужно оплатить.

– Уже оплатил.

– Постой… – Дайнека заинтересовалась. – Откуда взялся штраф?

– Дорожная полиция. Вот ведь козлы! Сначала сами подставляют, а потом – штрафуют. – Вешкин сел за руль и продолжил, энергично жестикулируя: – Я встал на светофоре. Слева – сплошная, справа – сворот. Впереди баба какая-то на «Шкоде». А тут – мужик на машине с немецкими номерами – сворачивает. Ну и показывает мне – пропусти, мол, видишь, не прохожу. Мне бы послать его, а я, как дурак, сдал назад. Тут откуда ни возьмись – дорожная полиция. Как будто бы ждали! Подходит офицер и говорит мне по-польски, а я-то, главное, все понимаю! Польский – он же понятный. Ты, говорит, одним колесом наехал на сплошную линию. Вот ведь козлы! Кое-как договорился, чтоб отпустили, дал им сто евро. Так они еще и штраф записали. Потом, говорят, заплатишь. – Сергей опустил стекло и зло сплюнул на улицу. – Сто процентов, поделятся с немцем…

Настя уточнила:

– С каким немцем?

– С тем, что меня подставил. Я, когда отъехал, в зеркало видел, что он к ним подошел.

– Что дальше?

– Уехал…

– С этим все ясно, – сказала Дайнека. – Меня интересует, куда мы поедем?

– Договорились же, в Италию – в Римини. Давненько там не был. – Сергей Вешкин завел машину. – Вещи я перегрузил. Все – в багажнике.

– А мой голос не считается? – обиженно вмешалась Настя. – Никого из вас не интересует, чего хочу я?

– Чего хочешь ты?

– Хотя бы для приличия спросили.

– Вот я и спрашиваю, – Сергей обернулся, – куда хочешь ты?

– Ну, например, в Осло.

– Что?!

– В Осло, говорю, например. Или в Париж.

Он осуждающе покачал головой:

– Нужно определиться.

– Не люблю, когда мной командуют!

– Короче, мы поедем, а ты пока думай. – Сергей взялся за руль. – Следующая остановка в Италии.

– Но это – тысяча километров! – поразилась Дайнека.

– А кто сказал, что будет легко? – Сергей Вешкин кивнул на заднее сиденье. – Тебе лучше поспать. Когда я устану, сядешь за руль.

– А я хочу есть! – всхлипнула Настя. – Весь день – всухомятку! Хочу в ресторан!

– На рестораны времени нет. Прихватим что-нибудь по дороге.

Нужный выезд из Кракова они отыскали не сразу, поэтому долго плутали в пригородах, все время возвращаясь на один и тот же участок Краковской кольцевой дороги. И, когда наконец отъехали от города на пять километров, Сергей притормозил у сельского магазина. Там купили краковской колбасы, молока и буханку хлеба.

В магазине Дайнеку удивили две вещи: во-первых, что бы она ни говорила, продавщица отвечала одним словом: «Так!» Во-вторых, краковская колбаса выглядела совсем не так, как в Москве, и была в три раза толще.

Когда они с Сергеем вернулись в машину, он все объяснил:

– «Так» на польском означает – «да» или, в конкретном случае, что-то вроде: «Хорошо, так все и сделаю». А насчет колбасы… В Кракове лучше нас знают, какой должна быть настоящая краковская колбаса.

И с этим трудно было не согласиться.

Сергей разломил колбасный полукруг и оглянулся назад:

– Где она?

Дайнека тоже обернулась. Насти в машине не было.

– Наверное, куда-нибудь вышла.

Хлеб и колбасу они разделили на три равные части и, не дожидаясь Насти, начали есть. Дайнека выпила молока и передала бутылку Сергею:

– Послушай…

– Ну? – Он внимательно посмотрел на нее.

– А что там было? В мотеле…

Вешкин прожевал и неохотно ответил:

– Так… Ничего особенного.

– Тогда зачем поменяли машину?

– На всякий случай.

– Я же чувствую, в мотеле что-то случилось. Настя видела полицейских.

– Ну хорошо… – Вешкин серьезно посмотрел на Дайнеку. – Думаю, ночью там кого-то искали.

– С чего ты взял?

– Мне трудно объяснить… Вот, например: если бы я задумал кого-то похитить, я все так бы и сделал: взломал дверь, заехал на машине в коридор, взял нужного человека, сунул его в багажник и – по газам! А там ищи ветра в поле.

– Возможно, кого-нибудь и в самом деле похитили?

– Портье уверенно сказал, что им помешали. – Сергей покосился на Дайнеку. – И, кстати, этим «кем-нибудь» могла оказаться ты.

– Да ну… Не хочешь же ты сказать, что украсть хотели меня?

– Я так не сказал.

– Да это же бред!

– Жизнь покажет. Хорошо, что поменяли машину. – Сергей вылез из салона и огляделся: – Но где же наша Настасья?

* * *

А Настя в это время сидела в маленьком кафе, ела мороженое и через витринное стекло наблюдала, как Сергей Вешкин ищет ее глазами.

– Вот-вот… – мстительно проговорила она. – Никуда не денешься, подождешь, сколько захочу. – Вытащив мобильник, она позвонила матери.

– Ма-а-ам.

– Дочушка! – ответила ей запыхавшаяся Серафима Петровна. – Как ты там?

– Не говори Славику, что я позвонила! Он запретил.

– Не дура – ничего не скажу.

– Мы едем в Римини.

– Это в Румынии?

– Какая же ты необразованная!

– Ты больно умная!

– Римини – это в Италии. Оттуда я тебе позвоню.

– Кушаешь хорошо?

– Ма-а-а-ама! Вечно ты пристаешь ко мне с ерундой!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация