Книга Леди Дейзи, страница 2. Автор книги Дик Кинг-Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди Дейзи»

Cтраница 2

Когда содержимое кладовки превратилось в кучку пепла в саду, Нед снова забрался на чердак. Он достал коробку из сундука, открыл её и вынул куклу. Бабушке он не сказал о своей находке и не совсем понимал почему. Конечно, куклы — для девочек, но не в этом было дело.

Как только он поставил вертикально на крышку сундука черноволосую красавицу, веки у неё поднялись и большие голубые глаза по-детски уставились на него.

— Кто же ты такой? — вдруг произнесла кукла.

Ошеломлённый, Нед поперхнулся. По спине у него побежали мурашки, и ноги вмиг стали какими-то ватными.

— Меня зовут Нед, — ответил он сдавленным голосом.

— Ты идёшь на маскарад в этом костюме? — спросила кукла.

Нед взглянул на свои джинсы, футболку, кроссовки и сказал только:

— Нет.

— А где Виктория? — спросила кукла. — Должна признаться, я спала дольше, чем следовало, но, пробудившись, ожидала увидеть, как обычно, Викторию.

— Кто это — Виктория? — поинтересовался Нед.

— Она как бы моя мама.

— Как бы мама?

— Маленькая девочка, которая заботится обо мне. Она помладше тебя, пожалуй. Сколько тебе лет?

— Девять.

— А Виктории всего лишь пять. Подожди-ка, я помню, перед сном она мне сказала, что королева скончалась. Как печально, правда?

— Королева не скончалась, — сказал Нед. — Если бы она умерла, то королём был бы Чарлз.

— Чарлз? — спросила кукла. — Я вижу, ты не силён в истории. Чарлз Второй умер более чем два столетия назад. Может, ты мне ещё скажешь, что королеву зовут Елизавета?

Леди Дейзи

— Да, так оно и есть.

— Глупый мальчик! Ведь моя Виктория названа в честь нашей великой королевы-императрицы. Королева правила шестьдесят четыре года. Такое уже не повторится.

«Да, не повторится», — подумал Нед, а вслух сказал:

— По-твоему, какой сейчас год?

— Ты что, совсем ничего не знаешь, господин Нед? — удивилась кукла. — Ну конечно же тысяча девятьсот первый!

— Ого! — только и смог произнести Нед.

Он заставил себя посмотреть в широко распахнутые голубые глаза куклы. Как-то было не по себе, что к нему обращались с застывшим выражением на лице.

Нед собрался с духом и сказал очень вежливо:

— К сожалению, мне не совсем понятно, кого ты хочешь видеть.

— Странно, — тихо произнесла кукла, — Виктория должна была тебе объяснить.

Она больше не сказала ни слова, только продолжала глядеть без всякого выражения, пока наконец Нед не спросил:

— Как тебя зовут?

— Моё имя Леди Дейзи [1] Чейн.

— О-о, — сказал Нед.

Неожиданно для самого себя он взял её правую руку в белой перчатке, и, когда потянул к себе, рука, на которой выше локтя была чёрная повязка — знак траура по почившей великой королеве, — не сгибаясь, на шарнире, который находился у куклы в плече, выдвинулась вперёд.

— Будем знакомы, — сказал он.

Леди Дейзи
Глава 2
Виктория и Сидни
Леди Дейзи

Тут Нед услышал, что его зовёт бабушка.

— Иду! — крикнул он, а кукле сказал: — Извини, я через минуту вернусь.

Он подвинул негнущуюся руку на место и, осторожно взяв куклу за плечи, положил её опять в коробку. Когда она оказалась в горизонтальном положении, окаймлённые длинными ресницами веки опустились и закрыли голубые глаза.

— Положить сверху крышку? — прошептал он, но ответа не последовало.

— Нед! — позвала опять бабушка, теперь уже ближе, и он, торопясь, прикрыл за собой дверь и сбежал с чердака.

— Извини, бабушка, — сказал Нед, — я был на чердаке.

— Что ты там забыл?

— Хотел посмотреть, погасил ли свет.


Вечером, когда Нед уже был в кровати, он долго не мог уснуть. Мысли путались, а когда наконец заснул, ему приснился какой-то неприятный сон, будто он сам лежит в огромной картонной коробке, а над ним склонилась толстая старая леди и грозно вопрошает: «Кто ты такой?!»

На следующее утро Нед проснулся рано, и ему подумалось, что, может быть, вообще вся эта история с куклой была сном. Тихо, чтобы не разбудить бабушку, он забрался на чердак и открыл дверь в кладовку. Кукла лежала в своей коробке точно так, как он положил её накануне. Он опустился на колени.

— Леди Дейзи, — позвал он, — проснись, это я, Нед.

Тишина.

Леди Дейзи

— Конечно, это был сон, — громко сказал Нед. — Мне всё почудилось. Наверное, я спятил.

Ему вдруг стало очень грустно, он поднял куклу перед собой на вытянутых руках. Как только она оказалась в вертикальном положении, глаза её открылись.

— Ах, это Нед! Доброе утро. Надеюсь, ты здоров?

— О да, Леди Дейзи, всё в порядке, спасибо! — радостно ответил Нед; теперь-то он знал, в чём дело.

«Я понял, — подумал он. — Как только её глаза закрываются, она крепко спит! До тех пор, пока кто-нибудь не поставит куклу вертикально. Когда я вчера взял её из коробки, она спала уже… сколько же… восемьдесят девять лет! Хотел бы я узнать побольше об этой пятилетней Виктории. Почему девочка вдруг потеряла к ней всякий интерес, положила в коробку и перевязала бечёвкой?..»

— Леди Дейзи, — сказал он.

— Что, Нед?

— Эта девочка, Виктория, какая она была?

— Была? — переспросила Леди Дейзи. — Ты хочешь сказать — какая она есть?

— Да.

— Она очаровательный ребёнок, воспитанная и послушная и старательно делает уроки. Полагаю, она могла бы тебя кое-чему научить — истории, например. А что касается её внешности, у неё прекрасные, вьющиеся колечками волосы и глаза такого же цвета, как мои. К сожалению, у Виктории слабое здоровье, она хрупкая. Не то что её брат Сидни, он старше её на три года. Этот — крепыш и шалун. Скажи, Нед, а у тебя есть братья и сёстры?

— Нет.

— Ну, тогда ты должен найти Сидни. Он почти твоего возраста и всегда готов напроказничать. Тебе станет с ним веселей.

— О, мне нравится быть с тобой, Леди Дейзи, — сказал Нед, не особенно вникая в то, что она говорит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация