Я усмехнулась.
– Свадьба не начнется без невесты. И потом, я забыла забрать свой букет.
Я открыла холодильник за прилавком и достала его.
– Великолепная работа, Алиса.
– Спасибо, – ответила она. – У меня был прекрасный учитель.
Девушка поставила вазу с белыми нарциссами на стол и повернулась ко мне.
– Вы никогда не поверите, кто только что заходил в магазин.
– Кто, Брэд Питт?
– Нет, он слишком старый, – фыркнула Алиса. – Здесь была Ло Хемсуорт, автор бестселлеров, – девушка покачала головой. – Я до сих пор не могу поверить, что она работала с вами в этом магазине.
Я улыбнулась. Ло, которую я обязательно увижу на церемонии, написала четыре книги о любви и свиданиях, и их высоко оценили критики. Первая книга получила щедрую и в корне изменившую жизнь Ло поддержку Опры Уинфри.
– Она купила букет роз, – сказала Алиса.
– Ах, вот оно что, – я понимающе улыбнулась. Жизнь Ло изменилась в тот момент, когда она поняла, что ей не нужен мужчина, чтобы покупать ей цветы. Она сама могла их себе купить.
– Что ж, дорогая, я ухожу на собственную свадьбу.
Алиса заулыбалась.
– Я проскользну на скамью в самом конце, как только все здесь закончу.
– Поторопись, – посоветовала я. – Я хочу, чтобы ты была с нами.
В одной руке я несла букет, в другой – розовый конверт. На углу следующего квартала я остановилась, сделала глубокий вдох и опустила конверт с поздравительной открыткой в темную пропасть почтового ящика на Первой авеню.
Над моей головой что-то прокричала чайка, и я про себя улыбнулась. Началось путешествие другой женщины. Любовь во всех ее формах ждет теперь Грейс. Ее нужно только открыть, почувствовать и рассмотреть под всеми углами: отчаянную и красивую, радостную и печальную, преходящую и вечную – любовь. И множество ее оттенков. Любовь придет и к Грейс, если ей хватит смелости искать ее и в конце концов увидеть.
Конец