— Дженни, иди за мной.
Дженни так и сделала.
5. Голос, потерявший хозяина
Девятый подвел Дженни к маленькому кругленькому домику.
— Тут я и живу, — молвил он, широко распахивая дверь. — В наших домах всего одна комната. Но мне, папе, маме и тринадцати моим братьям и сестрам никогда не тесно.
Дженни показалось, что как только она вошла, комната слегка увеличилась. Стол был накрыт к ужину, и вокруг него сидела вся семья.
— Добро пожаловать, — сказал отец-фермер.
— Дженни Джик из Соединенных Штатов Америки, — сообщил Девятый, принеся девочке стул.
Девочка познакомилась с папой и мамой Девятого, а также со всеми его сестрами и братьями — Первым, Вторым, Третьим и так далее до Четырнадцатого, младенца. Ребенок еще не достиг предельного возраста, каковой равнялся в Стране Оз десяти для девочек и двенадцати для мальчиков, после чего дети уже не росли.
Дженни принялась за ужин. Еда была превосходная: голубой творог, голубой хлеб, голубой апельсиновый сок, а также голубой шоколадный торт со стаканом голубого молока.
За ужином все помалкивали, Дженни это показалось странным. Она ела и ела, пока не наелась до отвала. Затем она спросила хозяина:
— Можно я у вас сегодня переночую?
Тот поднял вилку и строго ответил:
— Все вопросы в час вопросов!
Когда ужин был окончен, тарелки вымыты, а пол подметен, отец семейства сказал:
— Теперь, дети, час вопросов, постройтесь как положено.
Дженни увидела, как четырнадцать детей уселись на полу, образовав нечто вроде вопросительного знака.
— А ты будешь точкой, — сказал фермер Дженни, и та, не переставая удивляться, села на пол, куда ей было указано. Фермер же объяснил: — В большинстве семей дети постоянно задают вопросы. Это мешает родителям и отнимает уйму времени. В наших же краях дети копят вопросы весь день и задают их все сразу после ужина. Начнем с тебя, Дженни.
Дженни хотелось задать так много вопросов, что она просто не знала, с чего начать. Помолчав, она спросила:
— А сколько вопросов я могу задать?
— Всего один, — сказал фермер и спросил: — Кто следующий.
Дженни упустила свой шанс. Девятый поднял руку, отец ему кивнул.
— А ты знаешь Ли? — спросил Девятый.
— Знал когда-то, но год назад этот Ли переехал в Изумрудный Город, — отозвался отец. — Следующий.
Все дети подняли руки. Отец кивнул Одиннадцатому.
— В чем состоит разница? — спросил он.
Вопрос был трудным, и отец задумчиво поскреб голову.
— Это то, что остается у тебя, когда у тебя что-то берут, — наконец ответил он и перешел к следующему вопросу.
После того как он ответил на вопросы типа «Ну и что?», «Что значит, где?» и так далее, младший ребенок начал плакать.
Мать подбежала к младенцу и взяла его на руки.
— Тихо, тихо, четырнадцатенький, — говорила она, но тот продолжал плакать.
— Его что-то испугало, — сказала она наконец мужу. — Посмотри, что там за дверью.
— Сейчас я погляжу, — сказала Дженни, сидевшая ближе всех к двери. Она встала, открыла дверь и услышала Голос:
— Мой хозяин здесь?
Дженни огляделась по сторонам, но никого не увидела.
Девятый тоже выглянул, но и он никого не заметил.
— Я его ищу давно, — признался голос печальным и усталым тоном.
— Кто ты? — удивленно спросила Дженни.
— Голос, который потерял своего хозяина. Мне надоело ходить и искать его.
— Понятно, — сказала Дженни и приоткрыла дверь пошире.
Через пару секунд Голос сказал уже из комнаты:
— Спасибо! Здесь так приятно.
— Где ты? — спросила Дженни, оборачиваясь.
— У очага. Вечер выдался холодный…
Хозяева, взрослые и дети, как по команде, поглядели на очаг.
— Ужинать будете? — спросила хозяйка.
— Нет, спасибо. В отличие от хозяина я никогда не хочу есть. Скорее бы его найти.
— А куда он ушел? — спросила хозяйка.
— Если бы я знал, разве я не последовал бы за ним? — обидчиво отозвался Голос и вздохнув, продолжал: — Зря он пошел удить рыбу в такой холод. Вот и поймал простуду. Какая она противная, эта простуда! Скользкая, как устрица без раковины. Вы знаете, что сделала эта противная мисс Простуда?
— Что же? — осведомилась Дженни.
Голос чуть не сорвался на крик.
Она заползла в горло моего хозяина и вытолкала меня, вот что!!! Я выпал, и в этот момент луна скрылась за тучей. Сделалось совсем темно. Я попытался догнать хозяина и вернуться на свое место, но в потемках я его потерял.
Голос заплакал, и это испугало младенца, который тоже расплакался.
— Ничего страшного, — сказала хозяйка Голосу. — Мы сейчас ляжем спать, а когда вы отдохнете, то к вам вернется зрение…
— При чем тут зрение? — воскликнул Голос.
— Извините. Я хотела сказать, что к вам вернется ваш хозяин.
— Благодарю вас, мадам, — отозвался Голос, и Дженни поняла, что хозяин Голоса был очень вежливым человеком.
— Я скоро пойду. Мне нужно лишь немного передохнуть. Мой хозяин — певец и я не привык бездельничать.
— Тогда, может, вы что-нибудь споете детям? — спросила хозяйка. — Например, колыбельную?
— Я знаю все колыбельные Страны Оз. Какую желаете?
— «Голубые сны».
Голос прокашлялся, потом запел. Когда он спел несколько куплетов, то весело воскликнул:
— Я уже чувствую себя куда лучше. Спасибо, что попросили меня спеть колыбельную. Прошу вас, не беспокойтесь из-за меня. Лишь оставьте окошко на ночь приоткрытым, и я тихо удалюсь. Я должен скорее найти моего любимого хозяина.
Но к этому времени все четырнадцать детей и Дженни крепко-крепко спали.
6. Волшебная вертушка
Утром Дженни проснулась полная сил и отлично позавтракала голубой овсянкой с голубыми сливками. Она поблагодарила фермера, попрощалась с его семейством.
Она шла по дорожке от дома, как вдруг услышала, что вслед ей кричит Девятый:
— Подожди, Дженни, я с тобой.