Книга Хозяин собаки, страница 88. Автор книги Брюс Кэмерон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяин собаки»

Cтраница 88

В пятидесяти шагах от того места, где затаились Мор и Собака, мирно паслись несколько оленей, должно быть, отбившиеся от стада. Мор все лето готовил Собаку к сегодняшнему дню, обучая ее понимать не только команды, отданные голосом, но и жесты.

План был таков: Собака обойдет оленей с левой стороны и набросится на них. Перепуганные олени побегут прямо на Мора. Он выскочит из засады и, если повезет, уложит первого с одного удара.

Собака застыла в ожидании команды, не слыша и не видя пасущихся оленей. Мор поднял левую руку, и Собака выжидающе приоткрыла пасть. Мор показал: «Гуляй!»

Собака рванулась прочь, оборачиваясь на бегу. Мор вскинул руку. «Сидеть!»

Собака остановилась и села, повернув голову к хозяину. И тут ее носа коснулся знакомый запах, и она дернулась, заметив оленей.

– Нет, еще рано, – шепнул Мор.

Казалось, Собака совсем забыла про хозяина. Она неотрывно следила за ничего не подозревающими оленями.

– Сидеть! – сурово крикнул Мор.

Олени, все как один, удивленно подняли головы. Этого Собака не могла вынести: позабыв обо всем, чему ее учили, она с нескрываемым восторгом бросилась вперед.

Мор с отчаянием наблюдал, как олени, мотнув рогами, понеслись в противоположном от него направлении.

Прошло немало времени, прежде чем Собака, вывалив язык из пасти, с радостным видом помчалась к хозяину. Внезапно она встала как вкопанная, прижала уши к голове и поджала хвост.

– Да-да. Я очень сержусь, – выбранил ее Мор.

Они вернулись в пещеру и поужинали тем, что у них оставалось после очередного визита к ледяной стене. Собака, почуяв, что хозяин недоволен, прилегла рядом и положила голову ему на колени. Наконец он сдался и погладил ее, с грустью размышляя о сегодняшней неудаче. Придется завтра выйти на то же место и повторить все сначала. Может быть, запах оленей поможет Собаке понять, что от нее требуется.

Собака непременно должна слушаться его, иначе их запасы мяса иссякнут задолго до того, как закончится зима.

* * *

Деникс присела у костра рядом с Бракхом.

– С тех пор, как мы нашли на берегу ее одежду, прошло три дня. Боюсь, Ови утонула.

Бракх горестно поджал губы.

– Я вырос рядом с ней. Она была мне как старшая сестра.

Деникс покивала.

– Я помню о ней только хорошее. Но я никогда не считала, что она подходящая пара для Сайлекса.

– Твоя правда.

– Сайлекс сказал мне, где их искать, – к северу от земель Сородичей, у ручья. С рассветом я переберусь на тот берег и сообщу печальные вести.

– Остерегайся реки.

– Я перейду вброд.

– Ума не приложу, почему Ови купалась в плесе, где такое коварное течение, – помолчав, сказал Бракх. – Мне кажется, это было совсем не случайно.

– Нам никогда не понять Ови до конца, – рискнула предположить Деникс.

– Наверное, – ответил Бракх, всматриваясь в огонь.

* * *

Ничто не омрачало путешествия Сородичей на юг, кроме бегства Лиры. Они благополучно миновали место слияния двух рек, отмечавшее начало владений Орды, и Урс повел охотников на поиски дичи, отправив следопытов вперед. Вскоре один из следопытов – Грат – вернулся. Урс понял это по шепотку, пронесшемуся среди охотников. Отлично, значит, сегодня у них будет свежее мясо.

Грат запыхался, вид у него был загнанный. На его щеках, заросших густой черной бородой, ярко розовели островки гладкой безволосой кожи – следы углей, вылетевших из рожка Мора. Урс поймал себя на том, что снова пялится на шрамы от ожогов, но что-то в лице Грата заставило его напрячься. Очевидно, речь пойдет не об олене.

– Орда, – выпалил Грат.

Урс содрогнулся и непроизвольно сжал копье.

– Где?

– Впереди, на поляне. Далеко отсюда.

– Сколько их? – спросил Валид, побледнев.

– Четверо, – ответил Грат, показав четыре пальца.

– Всего четверо? – переспросил Урс.

Грат кивнул.

– Они меня не заметили, – прибавил он.

Урс и Валид переглянулись.

– Нас гораздо больше, – осторожно заметил Валид, трижды показав раскрытую пятерню.

– Это страшные люди, – ответил Урс.

Грат хмуро переводил взгляд с копейщика на ловчего и обратно.

– Ты считаешь, мы должны на них напасть, – утвердительно произнес Урс.

– Да! – От нетерпения Грат даже подскочил. – Давайте их прикончим. Я чуть было сам на них не набросился!

– Их всего лишь четверо, – напомнил Валид.

– Ты тоже так считаешь, копейщик? Что мы должны напасть?

– Они подстерегли наших охотников и убили их, – сурово напомнил Валид.

Урс помолчал, раздумывая. Валид и Грат взирали на него, не отводя глаз, Валид – почтительно, Грат – с нескрываемым нетерпением.

– Хорошо, – решительно сказал Урс. – Созывайте мужчин. Мы расправимся с этими дикарями.

* * *

Собака приглушенно зарычала, напряженно всматриваясь перед собой.

– В чем дело? – спросил Мор. Он проследил за ее взглядом, но в кустах на том берегу ручья ничего не было. И тем не менее Собака не переставала рычать.

Может, лев? Мор покрепче сжал копье и пожалел, что оставил дубинку в пещере.

И вдруг, словно по команде, из зарослей вышли трое мужчин. Каждый держал в руке тяжелую дубинку. Мор резко вдохнул от неожиданности, но не испугался незнакомцев. Вид у них был слегка растерянный, а лица не начернены. Они не были похожи на дикарей из Орды.

– Теплого лета, – спокойно приветствовал незнакомцев Мор. – Я из племени Сородичей.

Мужчины переглянулись, но оружия, как полагалось, не сложили. Скорее всего, они не были знакомы с этим обычаем. Подойдя к самой кромке воды на том берегу, они остановились.

– Мы – Волколюди, – нехотя ответил самый старший из них. Все трое, как зачарованные, не сводили глаз с волка, покорно сидящего у ног Сородича.

Собака, застыв на месте, не спускала напряженного взгляда с незнакомцев. Как только первый из них ступил в воду, чтобы перейти ручей, Собака вскочила на ноги, а когда за ним двинулись остальные, угрожающе зарычала, что их заметно обескуражило.

– Она вас не тронет, – заверил их Мор. – Сидеть!

Собака села, но ее взгляд был прикован к стоявшим в воде мужчинам.

Те снова переглянулись между собой, перешли ручей вброд и остановились в десяти шагах от Мора. Все трое были очень бледны и как-то по-особенному сосредоточены.

Внезапно Мор понял, зачем они пришли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация