Книга Со змеем на плече, страница 38. Автор книги Марина Комарова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Со змеем на плече»

Cтраница 38

На улицах было шумно и весело, все о чём-то говорили, суетились, украшали дома и смеялись. Ритуал Тингу-Тонг проводился раз в год. На берег озера кузнецы выносили свои самые лучшие изделия, их жёны приносили тканые ковры и плетёные корзины, дети — цветы и фрукты. Всё это — своеобразное подношение Хранительнице. После того, как все дары были сложены, маги шакаров начинали плести сеть заклинаний, призывающую выйти богиню из воды.

На мой вопрос о том, как выглядит Хранительница, Кьял признался, что её никто и никогда не видел. Однако простым людям это и не под силу. Дары загадочным образом исчезали. Зато каждый год Хранительница радовала своих почитателей каким-нибудь чудом. Чудо, как я поняла, было не слишком внушительным и масштабным, но вполне приятным и запоминающимся. В прошлом году, например, хрустальные воды озера превратились в тончайшие ледяные веточки и сплетались в искусные узоры, неведомым образом удерживаясь в воздухе. «Представление» длилось около часа. Но потом ещё целый год кузнецы пытали повторить «водные» мотивы в своих творениях, благодаря Хранительницу за нескончаемый источник вдохновения.

Изображений Хранительницы также нигде не было. Вода — и вода. Её лика нигде не разглядеть, хотя мне показалось это несколько странным. У нас тоже немногие видели богов, но, тем не менее, это не было помехой для художников и скульпторов. Почему я говорю так? Да, в общем-то, думаю, всё и так ясно. Таких, как я и как Елизар, — немало. Просто они предпочитают этого не показывать. А люди искусства — особенные люди. Да и учатся они быстрее. Скульптор быстрее программиста сможет разговаривать с шарканем, а вышивальщица куда проще овладеет ведовскими приёмами, чем шахтёр. Да, другой вопрос, что не все творцы имеют творческие профессии. Но тут уже развитие событий идёт немного по другой колее.

Кстати, гуляя по городу, я сделала удивительное открытие. Почти всё здесь было из камня. Некоторое время внимательно всё осматривала, а потом не выдержала и задала вопрос Кьялу:

— Почему вас зовут кузнецами, и что именно вы куёте?

— Да всё, что ты видишь вокруг. — Он показал рукой на ажурные решетки на окне, потом на дверь витые прутья маленького уютного балкончика.

Не будь я Шестопалой, но эти вещи сделаны из чего угодно, но только не из металла!

— Каким образом? — Я недоверчиво посмотрела на своего спутника, даже не особо поинтересовавшись, куда отошли Йалка и Шарик. (Судя по тому, что змей, не переставая, всё время что-то жевал, скорее всего, они направились к лавке с бубликами).

— Если хочешь, могу отвести в свою кузницу — там и посмотришь, — ответил он, правда, серые глаза смотрели с явным непониманием.

— Я вижу дома из камня, — пришлось пояснить, — но нигде нет металла.

— А что, ковке поддаётся только металл?

Изумление Кьяла было настолько искренним и неподдельным, что я растерялась. Так, это что-то новенькое. Неужели и хвалёный бурштын…

— Мы в основном куём из камня, — сказал он, словно пытаясь что-то пояснить и мне и себе одновременно. — Конечно, для этого годится не всякий, поэтому приходится ходить в пещеры. Но это никак не металл. Его здесь не так много.

Пока я соображала, что к чему, рядом раздался звонкий смех Йалки и шипящее хихиканье Шарика.

— Нам дали бублики с орехами, — оповестил шаркань с таким видом, словно это было безумно важным делом. — А после того, как я спел, ещё и угостили конфетами.

Я покосилась на змея. Что ж, если не получится отсюда выбраться и вернуться домой, сможем зарабатывать моими целительскими способностями и змеиным пением. Если учесть тот момент, что певец из него никакой, то, вероятно, конфеты им дали, чтобы поскорее покинули бедную лавку.

— Вика, а ещё. — Йалка обернулась назад и указала на невысокую женщину, находящуюся возле той же лавки. — Она просила, чтобы ты подошла к ней.

— Я? Зачем?

Сказать, что я была поражена — ничего не сказать. Хотя через несколько секунд до меня дошло, что это как раз та, которая говорила с Йалкой, как только мы встретились.

Кьял чуть нахмурился:

— Лучше подойди. Это Соинга — моя двоюродная сестра, она принадлежит к разгадывающим сны. Просто так, поверь, она тебя бы не побеспокоила. Если уж так зовёт, то хочет сказать что-то важное.

Я пожала плечами.

— Тогда идём.

— Нет, — покачал головой Кьял, — она позвала только тебя. Значит, нам там нет места.

Я кинула быстрый взгляд на Шарика. Змей перестал трещать о бубликах и выступлениях, тоже прислушиваясь к нашему разговору. Он прекрасно понимал, что если придётся делать ноги, то лучше это делать вместе. Поодиночке у нас ничего хорошего не выйдет. Однако Кьял был категорически против, чтобы меня кто-то сопровождал. Так что тут в любом случае придётся действовать по обстоятельствам.

Решив не спорить, я снова пожала плечами и направилась к женщине.

Соинга ждала меня, не сдвинувшись с места, и внимательно следила за каждым движением, словно я могла резко надумать сбежать. Хм, я сразу решила, что она пожилая… И хотя возле век собрались лучики морщин, всё же что-то не так. В серебристых волосах седины не разглядеть, а под одеждой можно спрятать далеко не юное тело, но вот только глаза. Глаза — молодые, живые, яркие. Смотрят так, будто хотят разглядеть душу.

— Ты прости, что я так позвала тебя, — произнесла она глубоким грудным голосом и протянула руку, — но только время не ждёт.

Моё запястье обжёг холод металлических браслетов, а от её прикосновения перед глазами вдруг всё поплыло.

Мгновение — и вокруг поднялся сильный ветер, появилось странное ощущение, что сейчас на людной шакарской улице остались только я и она. Ветер мягко позванивал её украшениями, серебристые волосы развивались за спиной. И только глаза — тёмно-серые, как грозовое небо, продолжали смотреть на меня.

— Ты чужая. Пришла из чужой страны, вернёшься назад. Нет здесь тебе места, а уйти не можешь.

Грудной голос звучал подобно колоколу. Громко и в то же время отчетливо, каждое слово, будто эхом отдавалось внутри.

— Снятся тебе сны, но сути понять их не можешь. Ищи ответы у воды, уходи от огня. Ищи потерянное, но не затягивай, иначе быть беде. Не твоя родина Коловрат, не нужно тебе здесь задерживаться.

— Да я и сама не в восторге, — ответила, поднимая руку и пытаясь убрать лезущие в глаза волосы.

Откуда взялся этот чёртов ветер? Кстати, что самое интересное — на нас никто не обращал внимания. Видно, и впрямь эти разгадывающие сны обладают какой-то необыкновенной силой.

— Куда мне идти и что делать?

— Твой путь по воде лежит к острову, будь осторожна.

Я лишь усмехнулась. Спасибо за предупреждение, оно мне очень помогло. Кстати, кажется, опять невольно приняла личину Шестопалой. Нехорошо, совсем себя не контролирую. Да и не зря, видно. В этом облике я всегда себя чувствую в большей безопасности, нежели в своём обычном человеческом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация