Книга Королевское искушение, страница 31. Автор книги Чарлин Сэндс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королевское искушение»

Cтраница 31

Какая жестокая ирония.

– Я постою.

– Ладно.

Он как-то странно взглянул на нее и кивнул.

– Хочешь прогуляться? Хорошо бы размять ноги после долгого перелета. Поговорим о подготовке к свадьбе.

– Нет. Нет, Хуан-Карлос. Я прилетела так рано не для того, чтобы обсуждать нашу свадьбу. Я хочу сказать, что свадьбы не будет. Я не могу пойти на это.

– На что, милая? – с недоумением спросил он.

– Свадьба. Я не могу выйти за тебя, Хуан-Карлос. Я вернулась домой и обдумала нашу ситуацию.

– Ситуацию? – нахмурился он. – Ты любишь меня, я люблю тебя, вот и вся ситуация. Мы обручены, Порция.

– Уже нет. С сегодняшнего дня.

Она вздохнула и сняла с пальца кольцо. Потрясенный король покачал головой. Свет в его глазах потух. Он казался почти испуганным. Ее убивала необходимость стереть радость с его лица.

– Мне ужасно жаль.

– В чем дело, Порция?

Она взяла его руку, раскрыла ладонь и положила на нее кольцо.

– Это слишком, Хуан-Карлос. Нас захватил момент. Все это возбуждение от находки сокровищ. Небольшой флирт зашел чересчур далеко.

– Н-небольшой флирт? – Он заикался.

О боже, она ранила его. Хотя и знала, что так будет, но невыносимо видеть выражение его лица! Лучше маленькая ложь во спасение, чем правда, которая заставит его выглядеть дураком в глазах семьи и страны. Она любит его настолько, чтобы стерпеть его гнев и ярость. Но боль, причиненная ей, останется надолго.

– Все случилось так быстро. Мы с тобой разные люди. Я люблю свою работу, Хуан-Карлос.

– Тебе не нужно от нее отказываться.

– Пожалуйста, пойми, ничего не получится. Я не хочу жить здесь. Не хочу выходить замуж и родить детей прямо сейчас.

– Но я никогда не торопил тебя, Порция.

– Ты все равно будешь этого ожидать. И я боюсь разочаровать тебя. Наша помолвка была ошибкой.

Она отступила дальше от него. Господу следовало бы разразить ее громом за ложь. Но это необходимо. Ее жертва поможет Хуану-Карлосу.

И все же сердце горело при мысли о том, что она навсегда расстается с ним.

– Это типичные предсвадебные страхи невесты. Я слышал, такое часто бывает перед свадьбой.

– Нет, разлука с тобой позволила ясно все увидеть. Это реальность. Надеюсь, ты поймешь.

Он долго смотрел на кольцо с бриллиантом. Глубоко, прерывисто вздохнул.

– Я люблю тебя, Порция. – Он пытался встретиться с ней взглядом.

Слезы застлали ей глаза. Горло сжалось. Она не может ответить на его любовь. Он сжал ее плечи, осторожно тряхнул, словно надеясь прояснить ей голову.

– Порция, ты сказала, что любишь меня. Согласилась стать моей женой.

– Я… я…

Она судорожно сглотнула. Сумеет ли она сделать это? Выговорить самую большую ложь?

– Я очень нежно к тебе отношусь, Хуан-Карлос, – выдавила она.

Он отпустил ее.

– Нежно?

Она кивнула.

– Почему же ты плачешь, милая?

Тем времени слезы промочили ей платье. В этот момент она ненавидела себя.

– Мне не нравится причинять тебе боль.

– Тогда не причиняй! Останься, и мы все обсудим. Дай нам время, Порция.

– Не могу, Хуан-Карлос. Это ни к чему хорошему не приведет. Между нами все кончено.

Она расплакалась, не в силах сдержаться.

– Мне т-так жаль.

Он не потянулся к ней. Слава богу. Если снова коснется ее, она растает в его объятиях. Но он пристально наблюдал, словно пытаясь проникнуть в ее мысли. Взгляд был скептическим. Он не верил ей. Но в глазах застыли обреченность и боль. Она окончательно сбила его с толку. Он не знал, что сказать. Как убедить в том, что она не права.

Но что бы он ни сказал, она не передумает. Еще никогда в жизни ей не приходилось так тяжело. Нужно уходить. Собраться с силами и выйти из этой двери.

– Я никогда не забуду время, которое мы провели вместе. Это было изумительно, – прошептала она.

Он закрыл глаза и покачал головой.

Порция повернулась к нему спиной и удрала без оглядки, оставив позади дворец, Хуана-Карлоса и любовь, которую они делили.

Глава 9

– Осмелюсь сказать, ваше величество, вам нужен сон. Почему бы вам не закрыть глаза, пока мы в пути? – предложил Эдуардо.

Хуан-Карлос сидел в салоне королевского самолета лицом к телохранителю. В нормальных обстоятельствах он бы не стал путешествовать с такой роскошью, полетел обычным самолетом. Но это путешествие совершенно необходимо держать в тайне от любопытных глаз.

– Хотите сказать, я не похож на короля, Эдуардо?

Телохранитель выпрямился.

– Нет… я… э-э… знаю, какая трудная выдалась неделя для вас, ваше величество.

– Эдуардо, полностью с вами согласен, – вздохнул Хуан-Карлос. – Я знаю, что выгляжу ужасно. Но исправлю все это, прежде чем приземлимся в Лос-Анджелесе. Сделаю все, что смогу.

Взгляд Эдуардо смягчился.

– Да, ваше величество.

Эдуардо быстро стал его лучшим другом и доверенным лицом.

– У вас есть девушка, Эдуардо?

– Да, ваше величество.

– Это серьезно?

– В общем, нет, не слишком.

– Это из-за того, чем вы зарабатываете на жизнь?

– Да. Я не могу заводить серьезные отношения, поскольку постоянно отсутствую. Она понимает.

– А, понимающая, значит, женщина. Мне везет, в отличие от вашей девушки.

– Да, это правда. Но мне двадцать восемь, и я еще не готов осесть и завести семью.

– Я тоже так думал. Но иногда вмешивается судьба, бьет тебя по голове, когда на твоем пути встречается прекрасная Снежная королева.

– Принцесса Порция, – хмыкнул Эдуардо.

– Именно. И теперь я гоняюсь за ней по всему миру.

– Я бы сказал, она того стоит, ваше величество.

– Вы правы.

Хуан-Карлос поднял стакан с бурбоном и уставился в золотистую жидкость.

– Жаль, что вы не можете выпить со мной, Эдуардо. Правда, мы проведем в воздухе еще пять часов. К тому времени все последствия выветрятся.

– Благодарю, ваше величество. Но нет. Не могу пить на дежурстве.

Хуан-Карлос кивнул.

– Тогда кофе с пирожными?

– Я никогда не смогу отказаться от пирожных шеф-повара Андре, ваше величество. Он показывал мне свои создания, прежде чем отобрать их для путешествия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация