Книга Отныне и навсегда, страница 24. Автор книги Джессика Харт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отныне и навсегда»

Cтраница 24

Хэл не мог равнодушно смотреть на выражение ее лица. Подойдя, он порывисто обнял Мередит. В голове у него стучала одна-единственная мысль: только бы не поддаться порыву и не начать умолять ее остаться. Это все только усложнит.

— Мередит, — сказал Хэл, касаясь губами ее волос, — может, все, что происходит, к лучшему. Ты на самом деле любишь Ричарда. Помнишь, как ты рассказывала мне о том, что ждешь подходящего тебе мужчину и не станешь размениваться на мелочи и идти на уступки. Ричард показался тебе идеальным мужчиной при первой же встрече. Возможно, вернувшись в Лондон, ты воскресишь в душе чувства к нему. Тем более теперь он вышел из комы и понял, насколько ты ему дорога. Ричард может сделать тебя счастливой, — с трудом выдавил из себя он, — а я… я думаю, что не способен осчастливить тебя, Мередит.

Девушка молча кивнула, прижимаясь лбом к его плечу. В горле у нее застрял комок, слова не шли с языка.

— Мне будет не хватать тебя, — продолжал Хэл, и его голос надломился. — Я даже не могу выразить словами, как сильно стану скучать по тебе, но у нас нет будущего. Ты хорошо знаешь об этом.

— Да, знаю, — удалось произнести Мередит, крепко обнимавшей его за плечи.

— Ты родилась и выросла в городе, а я привык к этой глуши. Если ты останешься, то рано или поздно начнешь тосковать и захочешь уехать.

А ты не вынесешь, если тебя снова предадут, подумала Мередит. Она не желала причинять ему боль.

— Я знаю, Хэл, ты во всем прав.

— Вы с Ричардом ведете похожую жизнь, — снова заговорил Хэл, будто решив убедить в необходимости расставания именно себя. — Ты рассказывала мне, что у вас много общих интересов. Вы оба любите музыку, изысканную еду, поездки в Италию и многое другое. В конце концов, ты очень скоро соскучишься по всему этому.

— Может, и так. — Мередит заставляла себя соглашаться с ним. Она понимала, что Хэлу нелегко, так же как и ей. — Мы с тобой сразу договорились, что наши отношения будут временными, помнишь? Мы хотели именно этого.

— Да, — кивнул Хэл, не понимая, почему настаивал именно на временных отношениях с Мередит.

— Я просто… не знаю, как смогу расстаться с тобой, — выпалила она.

Хэл обнял ее крепче.

— Это будет нелегко, — признался он, — но ведь мы всегда знали, что наше расставание неизбежно.

— Ты прав. — Мередит отстранилась от Хэла и заставила себя улыбнуться. — Похоже, мне снова пора становиться рассудительной.

— Вот и умница! — с трудом произнес Хэл.

— Итак, — Мередит выпрямила плечи, решив, что ни при каких обстоятельствах не станет лить слез перед Хэлом, — отправляйся на скотный двор, а я примусь за выпечку пирога. — Она снова улыбнулась, и на этот раз это удалось ей лучше. — Затем я узнаю, когда ближайший рейс в Лондон. Надеюсь, когда наступит время, нам удастся сказать друг другу прощальные слова.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Ничего не забыла?

Мередит в последний раз оглядела кухню. Она привезла с собой немного вещей, а с ранчо ей придется захватить в Лондон только воспоминания.

— Ничего, — она взяла свой компьютер.

Держа в руке ее сумку, Хэл открыл перед Мередит затянутые москитной сеткой двери. Выйдя на веранду, Мередит спустилась по ступенькам и направилась к стоянке.

Подойдя к грузовику, девушка с тоской посмотрела в сторону запруды, где росли стройные эвкалиптовые деревья, потом перевела взгляд вверх, на сидящих в их кронах серебристо-розовых попугаев.

Хэл поставил сумку Мередит в кузов, и внезапно, будто по команде, попугаи взмыли в ярко-синее небо, демонстрируя свое роскошное оперение.

Глаза Мередит застилали слезы, пока она усаживалась в грузовик. Надо навечно запечатлеть в сердце эту красоту, подумалось ей. Прошлой ночью Мередит в последний раз занималась любовью с Хэлом, лежала в его объятиях, прислушиваясь к ровному мощному дыханию. Больше она никогда не сможет запустить пальцы в густые волосы Хэла и шепотом позвать его по имени. Ей не услышать звук шагов любимого, не увидеть его характерную манеру надевать шляпу…

По дороге к взлетно-посадочной полосе Хэл хранил молчание. Мередит ни разу не оглянулась на ранчо. Она сидела выпрямившись и смотрела прямо перед собой, изо всех сил стараясь не разрыдаться, поэтому часто делала глубокие вдохи.

Пора ей снова становиться рассудительной женщиной.

Хэл собирался доставить ее в Ваймен-Крик на самолете, откуда она добралась бы до Дарвина, как и Люси. Мередит никогда прежде не путешествовала на таком маленьком частном самолете. В нем было всего четыре пассажирских места и один пропеллер в носовой части. Несмотря на непривычную обстановку, Мередит нисколько не волновалась, поскольку Хэл казался ей профессионалом своего дела. Он спокойно завел двигатель, проверил приборную панель и пощелкал тумблерами.

Как только самолет взмыл вверх, у Мередит заныло в груди. Интересно, испытывала ли Люси подобное ощущение?

Самолет пролетел над усадьбой «Вирриндаго». Мередит увидела сверкающую на солнце металлическую крышу дома, высокие деревья вдоль запруды. Она вытянула шею, не желая лишать себя возможности посмотреть на все это великолепие еще раз.

Полет в Ваймен-Крик прошел в полном молчании. А о чем Хэлу и Мередит теперь было говорить? Она продолжала убеждать себя в том, что следует слушать лишь голос рассудка. Сейчас они прилетят в Ваймен-Крик, Мередит просто поблагодарит Хэла и попрощается с ним.

Хэл посадил самолет на небольшом аэродроме, где на отдельной полосе уже стояли в ряд маленькие частные самолеты. Когда он выключил двигатель и пропеллер остановился, молчание стало невыносимым.

— Мередит… — начал Хэл, но девушка прервала его.

— Не нужно, — умоляющим тоном сказала она. — Ничего не говори, Хэл. Через мгновение я выйду, возьму свою сумку и попрощаюсь с тобой, потом сяду в самолет на Дарвин и улечу домой. Я не стану оглядываться, ведь мы оба понимаем, что так будет лучше. — Мередит прерывисто вздохнула и заставила себя продолжать: — Однако… я хочу, чтобы ты знал: те недели, которые я провела на ранчо, были лучшими в моей жизни. Что бы ни произошло, я всегда буду хранить о тебе самые теплые воспоминания.

Хэл повернулся в кресле пилота, посмотрел на Мередит и нежно взял ее лицо в ладони.

— Я тоже буду вспоминать о тебе с любовью, — с легкостью произнес он.

Они поцеловались. Их поцелуй был не таким страстным и жадным, как прежде, а теплым, нежным и мучительно-чувственным. На глаза Мередит навернулись слезы, когда наконец их губы разомкнулись.

— Я никогда не забуду тебя, Мередит, — сказал ей Хэл. — Просто жаль, что…

— Мы ничего не можем изменить? — закончила за него девушка, когда он умолк. Она торопливо смахнула с ресниц непрошеные слезы.

Хэл кивнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация