В горле у Глеба пересохло.
– Вы имеете в виду пергамент?
Человек с перстнем расплылся в улыбке:
– Я знал, что мы поймем друг друга.
– Но зачем он вам? Я и так могу сказать, что там написано.
– Меня интересует не текст, а рисунок.
– Там изображена звезда.
– Звезда? И все?
– И больше ничего.
Незнакомец задумался.
– Хм, значит должна быть вторая половина. Где же она?
Глеб замотал головой:
– Вторая половина? Но мне про нее ничего не известно.
В голосе незнакомца послышалась угроза.
– Сеньор Стольцев, хорошенько подумайте, прежде чем ответить.
– Я же сказал, никакой второй половины у меня нет.
– Очень жаль.
Вздохнув, незнакомец утратил интерес к Глебу и снова подал знак подручным.
– Мобильный забрали?
– Забрали.
– Прекрасно. Тогда отведите его… э-э… погулять.
– Ningún problema, Mariscal
[43], – с ужасным акцентом заверил босса перекачанный битюг, что в свое время одним ударом свалил Рамона.
Больно дернув за путы, стягивающие руки Глеба, бандит прошептал ему на ухо на чисто русском языке:
– Слышь, соотечественник! Ну ты попал!
После того как брыкающегося Глеба выволокли из комнаты через черный ход, обладатель перстня обернулся к человеку, что все это время находился в комнате, стоя у окна за плотной завесой шторы:
– Ну как?
– Превосходно. Теперь мы знаем, что Дуарте послал Гонсалесу карту почтой вместе со значком.
* * *
В нагрудном кармане рубашки Лучко затрепыхался телефон.
– Это Расторгуев. Я тут на прощание пересматривал вещдоки и…
– Что-то нашел?
– Так, в общем, мелочь. К сожалению, следствию мало чем поможет, но уж раз исследование сделано, я его для порядка приобщил к делу.
– Ладно, заинтриговал. Присылай, посмотрю.
Никаких проблем, Маршал (исп.).
Закончив разговор, следователь в который раз набрал телефон Стольцева, но тот снова не ответил. Куда он мог подеваться? Что ж, попробуем дозвониться завтра.
* * *
Довольный тем, что инцидент со Стольцевым прошел незамеченным для абсолютного большинства братьев, Командор размышлял о случившемся. Итак, ему удалось заманить русского и выяснить, что тому известно. Оказалось, что карту они с вдовой Гонсалеса так и не нашли. Зато теперь уж точно примутся за поиски с утроенной энергией. Остается только не упускать парочку из вида, а это всего лишь дело техники.
План, придуманный Командором, был прост, но эффективен. На одном из пустынных пригородных перекрестков машина, в которой в эту минуту увозят Стольцева, попадет в небольшую аварию – она столкнется с грузовиком. В ходе происшествия никто реально не пострадает, люди Маршала прикинутся контуженными, а Стольцев, завидев заранее подосланного человека в форме сотрудника дорожной полиции, не преминет обратиться к тому за помощью. После своего «чудесного спасения» русский историк постарается во что бы то ни стало найти недостающую карту. А уж если кто-то и способен это сделать, то только он. Командор нисколько не сомневался, что хитрюга Гонсалес сделал все, чтобы придуманную им головоломку мог разгадать исключительно профессионал того же калибра.
Взглянув на часы, Командор откинулся в кресле и еще раз прокрутил в голове план действий на предмет возможных осложнений. Нет, пообщавшись с полицейским на перекрестке, этот Стольцев по идее должен успокоиться. Если же он и дальше попытается поднимать шум, то, во-первых, кто же ему поверит, а во-вторых, в полиции у ордена тоже есть свои люди.
Еще раз посмотрев на часы, Командор устало прикрыл глаза. Ждать оставалось совсем недолго.
* * *
Сидя на заднем сиденье между двумя здоровяками, разговаривающими между собой при помощи знаков, Глеб, в деталях вспомнив о том, что эти люди сделали с Рамоном, впервые по-настоящему испугался.
Бандиты для верности пристегнули его ремнем безопасности, а один из них даже положил руку на замок ремня, с тем чтобы Глеб и думать не смел его расстегнуть. Куда они его везут? И какой же он идиот, что не поставил никого в известность. Вряд ли кому-то придет в голову искать его здесь, в Талавере. Хотя Вероника должна сообразить. Эх, Вероника! Неужели желание помочь ей обойдется ему так дорого?
Проехав несколько кварталов, водитель стал с беспокойством посматривать в зеркало заднего вида.
– Что-то не так? – спросил громила, сидевший справа от Глеба.
– Не пойму. Кажется, нас пасут.
– Ты уверен?
– Сейчас узнаем, – ответил водитель и, нарочно замедлив ход, выехал на круговую развязку. Последовательно миновав все съезды, он сделал несколько кругов.
– Все чисто. Вроде показалось.
Надавив на педаль газа, шофер на большой скорости погнал автомобиль по безлюдной извилистой дороге прочь из города.
Через несколько минут, когда они пересекали пустынный перекресток, из темноты им наперерез выскочил невесть откуда взявшийся грузовичок. Шофер нажал на тормоза, но избежать столкновения было уже невозможно. В результате удара «тойоту» занесло и выбросило на обочину. Подскочив на высокой кочке, автомобиль начал переворачиваться.
– Твою мать! – успел выругаться по-русски один из громил, вцепившись в переднее сиденье. Другой мертвой хваткой ухватился за ремень, которым был пристегнут Глеб. Все закружилось.
Придя в себя, Глеб ощутил вкус крови – его нос и рот были разбиты. К счастью, благодаря ремню безопасности, он не получил серьезных повреждений. Зато у одного из бандитов на голове зияла глубокая рана. Громила был в сознании и скрипел зубами от боли. Его напарник лежал без чувств, водитель тоже.
Оценив ситуацию, Глеб быстро отстегнулся, открыл дверь и выполз из машины.
Тяжелогруженый пикап, что их протаранил, так и стоял посреди дороги с включенными фарами. Увидев, что Глеб выбрался из перевернутой машины, водитель пикапа опустил стекло и направил на него луч фонаря. Радость, которую поначалу испытал Глеб, быстро сменилась ужасом – в другой руке водителя, лицо которого было скрыто маской, блеснул револьвер.
Поняв, что бегство бесполезно, Глеб ни жив ни мертв застыл на месте, боясь пошевелиться. Человек в маске, однако, повел себя довольно странно. Он выключил фонарь, закрыл окно и, резко нажав на педаль газа, стрелой умчался в непроглядную ночь.
С опаской оглянувшись на перевернутую «тойоту», Глеб бегом что было сил направился туда, где за деревьями сверкали огни Талаверы. Добравшись до ближайшей стоянки такси, он попросил побыстрее отвезти его на вокзал – надо было успеть на последний поезд в Мадрид.