Книга Заморский принц в нагрузку, страница 53. Автор книги Марина Белова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заморский принц в нагрузку»

Cтраница 53

— Кто это? — повторила я свой вопрос.

— Который? Этот? — переспросила Света, как будто в комнате таких типов было как минимум десять.

— Да. Этот. С мишками.

— Это господин Рене Берже. Он сегодня утром приехал на могилку к Люсе. — Света всхлипнула и поднесла к глазам скомканный платочек.

— А где Карлос?

— Его здесь нет.

— Света, не морочь мне голову! Куда дела Карлоса? Сейчас вызову милицию, отвечать будешь по всей строгости закона. В последний раз спрашиваю, где ОН!

Светка часто зашмыгала носом, пытаясь меня разжалобить.

— Я правда не знаю. Вчера вечером зазвонил телефон, велели пригласить Карлоса. Он поговорил одну минуту, не больше, и вышел на улицу. Больше я его не видела.

— Света, кто звонил?

— Не знаю. Слышно было очень плохо. Я даже не берусь утверждать, какой был голос, мужской или женский. Нет, скорее женский, чем мужской.

Час от часу не легче. Похоже, на горизонте замаячила еще одна соперница.

«Этот Карлос — не мужчина, а переходящий вымпел. Кто на этот раз включился в эстафету?»

— Тебе Карлос что-нибудь сказал? — на всякий случай спросила я у Светланы.

— Сказал, только я все равно ничего не поняла — разговорник в доме у Стаса остался.

— Может, ты проследила, куда он пошел?

— Поехал. Вышел из подъезда и сел в машину.

— Марку машины заметила?

— Нет — темно было.

— И где нам теперь его искать? — схватилась я за голову.

— А я знаю? — пожала плечами Света. — У меня теперь другая забота — Рене вне себя от горя. Вот стараюсь его поддержать в трудную минуту.

«Шампанским», — подумала я и, продолжая держаться за голову, побрела к выходу.

— Кто, кто на этот раз увел из-под носа Карлоса и что нам теперь делать? Где его искать? — обреченно спросила я у Облома.

— А надо? Поехали, я тебя отвезу домой, поздно уже. Сегодня уж точно не найдем.

— Обидно, Облом, обидно. Ищешь, ищешь, а он в последний момент испаряется. Не жених, а фантом.

Глава 26

Следующий день у меня выдался поистине приемным, хотя я его таким и не объявляла. Гости повалили с самого утра. Я еще пребывала в приятной дреме, когда зазвонило «божье наказание» — мой дверной звонок.

«Если это Облом, выставлю за порог. Время только четверть девятого, а его уже черти принесли. В конце концов я в отпуске. Или уже безработная?» — задумалась я над своим социальным статусом.

После того, что случилось вчера на даче Аркадия Семеновича, ничего определенного я сказать не могла: работаю ли я еще в «Оптимальном выборе» или уже нет?

Я нехотя выползла из-под одеяла и в пижаме отправилась к двери, чтобы прекратить соло взбесившегося гудка. Крикнув: «Сейчас!» — я клацнула замком и распахнула настежь дверь.

На этот раз черти принесли не Облома. На пороге стояла знакомая мне компания кредиторов Стаса Кулешова. Они стояли в том же составе, даже одежда на них была та же: «старший» — в ветровке и кроссовках, остальные трое — в кожаных куртках поверх спортивных костюмов.

— Ну что, куколка, приглашай в дом, знакомиться будем. — «Старший» отодвинул меня в сторону и самовольно прошагал в комнату, остальные последовали его примеру, одна я осталась стоять в прихожей. Если бы не пижама, я бы определенно удрала, потому что четко понимала — эти люди пришли не чай со мной пить, и ничем хорошим их визит для меня закончиться не может.

Я закрыла входную дверь и безропотно вернулась в комнату, по пути заскочив в ванную за халатом. Вся компания уже сидела. «Старший» расположился на диване, даже не удосужившись отодвинуть в сторону мое постельное белье, так и уселся в спортивных брюках на белоснежную простыню, два других обосновались в креслах, четвертый — на стуле.

— Слушаю вас, — как можно спокойнее сказала я.

— Одна живешь? — спросил «старший», шаря глазами по комнате. — Я еще тогда подумал, никакой он тебе не муж, этот адвокат. Друг?

В знак согласия я наклонила голову.

— Звать тебя как?

— Ирина, — представилась я.

— А я Николай.

«Ага, Колян, по-вашему», — мысленно перевела я.

— Простите, Николай, а как вы здесь оказались?

— Адресок как узнал? Какие проблемы? Возникли вопросы, — «старший» откашлялся, — по юриспруденции. Друг твой визитку оставлял, просил не забывать.

На этот раз я поперхнулась слюной.

«Погорячился Петр Константинович, — подумала я, — отдавая визитку Николаю, погорячился. Вечно он всем сует свои бумажки. Думает таким образом расширить клиентуру. Но клиент клиенту рознь, надо разбираться, кому раздавать свои карточки, а кому нет», — не на шутку рассердилась я на Облома.

— Подъехал в контору. Твоего друга на месте нет. Очень любезная барышня, секретарша, что ли, сообщила, где его можно найти, то есть у тебя. Адресок черканула.

«И Зоя Ковалева хороша, сдала подругу с потрохами, — догадалась я, кто мог дать мой адрес Николаю. — Неужели не видела, кто перед ней?»

Чтобы было понятно, Зоя Ковалева — секретарь адвокатской конторы и моя старая приятельница, именно она в свое время познакомила меня с Обломом.

— Дело у нас к тебе, Ирина, — чинно доложил Николай. — Ты уж уважь деловых людей. Надеюсь, мы не потребуем от тебя многого.

— Я вас слушаю, — пробормотала я, не зная, как реагировать на подчеркнуто вежливое обращение гостя.

— Наш общий знакомый, Стас, остался должен моему шефу.

— Это ваш знакомый, не мой.

— Ой, красавица, в одном подвале с ним сидела, а говоришь — не знакомый. Зачем ты так? Мы ведь с тобой по-хорошему.

— Да не знаю я вашего Стаса. Труп действительно видела, но при жизни с ним знакома не была. Поэтому не понимаю, чем могу вам помочь.

— А я скажу, ты до конца выслушай. Стас нам должок свой не вернул.

— Ваши проблемы.

— Не только. Как он собирался вернуть деньги, ты знаешь?

— Нет, — для наглядности я замотала головой.

— Отдай нам иностранца, куколка.

— Ха! Отдать! Вы не поверите, Николай, но я этого неуловимого иностранца пока в глаза не видела. Не скрою, хотелось бы на него взглянуть, но до последнего времени, как ни старалась, сделать мне этого не удавалось. Так что ничем помочь вам не могу.

— Не торопись отказывать. Мы знаем, ты вроде как за него замуж собиралась, не может быть, чтобы ты не знала, где он. Номер его мобильного телефона знаешь?

— Нет, зачем номер его телефона, если я ни бельмеса по-португальски не понимаю?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация