Книга Лебединое озеро Ихтиандра, страница 33. Автор книги Дарья Донцова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лебединое озеро Ихтиандра»

Cтраница 33

– Ой, она побледнела! – застрекотала Софья. – Вывих – дело непростое. Дашенька, лягте в постель! Вам необходимо набраться сил. Это моя вина, отпустила вас вчера за стиральной машиной, вот сегодня организм и отомстил.

До носа долетел запах дорогого лосьона, букет шипра и розы. Мне стало еще хуже. Крепкие пальцы взяли меня за плечи.

– Даша, откройте глаза.

Я распахнула веки, вновь увидела прямо перед носом кровавую сорочку, схватилась за горло и не удержалась от крика:

– Отойдите подальше! Неужели непонятно? Мне плохо из-за вас!

Патрик попятился.

– Почему?

– Рубашка, – простонала я, – она красная.

– Вас пугает цвет? – сделал неправильный вывод психолог и быстро пощупал мой лоб.

Я вывернулась из-под его руки.

– Отстаньте, умоляю! Отойдите!

– Простите, – воскликнул психолог и переместился к окну, – так лучше?

– Спасибо, – шепнула я, – извините меня.

– Бедняжечка, – засуетилась Софья, – Вадик, скорее завари успокаивающий чаек из мелиссы.

– Пойду переоденусь, – живо сказал Патрик, – синий пуловер вас не испугает?

– Нет, – выдохнула я, – простите, глупо получилось!

– Не стоит волноваться, – успокоил меня Эдуард. – Я, например, не выношу аромат ванили.

– А меня тошнит от рок-н-ролла, – неожиданно сказала Светлана, – просто не могу его слышать.

Я удивилась, до сих пор девушка сидела молча, вчера она не произнесла ни звука.

– «Тяжелый металл» многим действует на нервы, – заявил Вадик, внося в столовую чашку. – Даша, попробуйте отвар, он восстанавливает силы.

– Надо положить вам в кровать грелку, – сказала Софья. – Костя, Костя!

На пороге возникла длинная тощая фигура, я прищурилась и снова испытала приступ мигрени. Костя не походил на человека, страдающего болезнью Дауна, он не обладал раскосыми глазами и низким лбом, наоборот, напоминал модель, которая рекламирует автомобили. Но на нем красовался красный жилет.

– Уйди, – замахала руками Софья.

– Так вы меня звали, – растерялся Костя.

– А теперь исчезни, – приказал Эдуард.

– Как? – заморгал Константин. – Не понимаю.

Патрик подошел к юноше и взял его за локоть.

– Тебе надо переодеться. Даша, если Костя нацепит черную рубашку, она вас не будет раздражать?

– Любую, – простонала я, – какую угодно, но не красную.

– Понял, – кивнул Патрик и увел расстроенного Константина.

Из коридора донесся голос юноши:

– То нацепи жилет, то сними! Делать мне больше нечего, все время переодеваться.

– Не спорь, – перебил парня психолог, – хочешь диск с сериалом про больницу?

– Конечно, – закричал Костя.

– Тогда делай, что велено, и получишь, – пообещал психолог.

Я бочком запрыгала к двери, добралась до спальни, села на кровать, потерла виски и ощутила, как боль уходит. В голове рассеялся туман, желудок перестал трепыхаться. Я замерла, боясь спугнуть свое счастье. Иногда мигрень исчезает столь же стремительно, как и начинается. Будучи опытным с ней борцом, могу дать совет: если половина вашей головы превращается в пульсирующий нарыв, не бухайтесь сразу под одеяло. Состояние лишь усугубится. Попытайтесь отвлечься, займитесь каким-нибудь делом, простое перекладывание вещей в шкафу может купировать приступ. Мне сейчас лучше заняться коляской. Надо каким-то образом уложить парашют, наверное, тогда Лаура оживет, но я даже не понимаю, куда он убирается и откуда вылетел.

Я встала и начала изучать кресло. Минут эдак через десять в голову пришла идея открутить сиденье, и я увидела небольшую латунную табличку, прикрепленную винтами к железному кругу. На ней был выгравирован текст на французском языке: «Произведено фирмой «Колсин» специально для Антонины Антонюк по заказу Адама Рю. По всем вопросам эксплуатации обращайтесь в головной офис, город Марсель».

Я схватила телефон, набрала указанные на табличке цифры и услышала голос француженки:

– Слушаю.

– Фирма «Колсин»? – обрадовалась я.

– К вашим услугам, мадам.

– Беспокою вас по поводу инвалидного кресла.

– Конечно, мадам, мы производим лучшие коляски в мире.

– У меня возникла проблема, – затараторила я, – с одним из ваших механизмов.

– Решим любую, – пообещала секретарь, – назовите серию и номер коляски, я соединю вас с менеджером.

– Не знаю, где искать информацию, – расстроилась я.

– Мадам, вы способны встать?

– Да, у меня простой вывих ноги, – уточнила я.

– Вам повезло, это неприятная травма, но она лечится, – мило прощебетала француженка, – поднимите подушку, открутите сиденье, вращая его по часовой стрелке, и увидите табличку.

– Есть такая, – вздохнула я, – на ней надпись «Специально для Антонины Антонюк по заказу Адама Рю» и никаких цифр, кроме вашего телефона, нет.

– Момент, мадам, соединяю.

В телефоне щелкнуло, заиграла бравурная музыка, потом прорезался голос, на этот раз мужской.

– Отдел спецзаказов, Николя Бруи.

– Вы мне подскажете, как убрать в коляску парашют? – обрадовалась я.

– О, мадам, готов помочь, – галантно отозвался Николя, – элитные коляски обслуживаются бесплатно, мастер к вам отправится через десять минут. Вы в Марселе?

– Нет, – уныло ответила я.

– Безразлично, – решил ободрить клиентку Бруи, – мы летаем по всей стране. В Марсель, конечно, быстрее прибудем, но не расстраивайтесь, называйте город.

– Москва, – объявила я.

Николя осторожно кашлянул.

– Мадам? Но э… э… она в России.

– Верно, я сейчас в столице этого государства.

– Боюсь, что я лишен возможности, – занудил Николя, – виза… билет…

– И что делать? – расстроилась я.

– Попробую вам помочь! – оживился Бруи. – К коляске прилагается специальный чемоданчик с инструментами. Достаньте из гнезда ключ номер пять и следуйте моим указаниям. Поверьте, ничего сложного, только аккуратность.

– Набора нет, – вздохнула я.

– Не может быть! Он всегда дается с коляской по спецзаказу.

Я начала объяснять Николя ситуацию. Бруи охал, ахал и в конце концов заявил:

– Мадам, думаю, инструменты остались у первого владельца.

– Хорошее предположение, – одобрила я. – Но где найти господина Адама Рю? Наверное, он француз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация