Дверь приотворилась.
– Даша! – сказал отчего-то знакомый голос. – Идите спокойно, жду вас в кабинете.
Я пробежала по короткой галерее, ворвалась в небольшую комнату. Стены были сплошь заняты шкафами с книгами. Увидела в кресле мужчину и не сумела скрыть удивления:
– Вы? А где Айлин? Зачем меня сюда привезли? Какое отношение вы имеете к служанке королевы Лимы?
Мужчина встал:
– Скорее я имею отношение к госпоже Лиме. Я ее сын.
– Званг? – глупо спросила я. – Король?
– Да, – кивнул хозяин дома, – уж извини, иногда я люблю выйти в город, так сказать, инкогнито, надоедает сидеть на троне.
Наверное, на моем лице появилось столь откровенное изумление, что Званг рассмеялся:
– Садись, хочешь кофе? Я варю замечательный капучино.
– Вы варите капучино? – изумилась я. – Сами? Не царское это дело! И почему вы находитесь не во дворце, а в крошечном, непрезентабельном домике?
Званг поманил меня рукой.
– Тебя не смутит посидеть на кухне?
– Нет, – выронила я. – То есть, простите, ваше величество, сочту за честь.
Званг поморщился:
– Стоит оказаться королем, как люди меняются. Да, я умею делать капучино и вообще хорошо готовлю. А вот ты не особенно заморачиваешься с хозяйством, не любишь стоять у плиты, зато обожаешь криминальные расследования.
– Вы наводили обо мне справки? – поразилась я.
Званг ткнул пальцем в ноутбук.
– Дарья Васильева элементарно нашлась в сети. Там указано много подробностей: дети, собаки, кошки, бывшая работа, гражданский муж – крупный российский полицейский, размер состояния, родство с баронессой Мак Майер. Короче, пошли пить кофе.
Я ляпнула совсем уж полную глупость:
– Вы владеете Интернетом?
– Ну и ну, – покачал головой Званг, – это даже обидно. Кстати, я умею пользоваться ножом и вилкой, сплю на простынях и моюсь в душе.
– Простите, ваше величество, – опомнилась я.
– Мы были на «ты», – напомнил король, – и даже немного подружились.
– Но тогда вы были Гар, от доброго сердца помогший заплутавшей в Старом городе иностранке, – парировала я, – не аристократ, простой парень, который выбился в люди благодаря своему трудолюбию.
– Ну прости мне маленькую ложь, – улыбнулся Званг, – и давай договоримся: во дворце я король, а здесь просто человек. Мне не нравится обращение «ваше величество», ты не моя подданная, лучше давай общаться по-человечески.
– Ладно, – кивнула я, – вари кофе! И если по-человечески, тогда я спрошу: какого хрена ты решил купить у Рашида Зарину? Думаешь, девочке хочется быть женой инвалида? Безобразная затея, мерзкая! Ну кто ты после этого, а? Ломаешь жизнь почти ребенку! Знаешь, это, по-моему, сволочизм!
Званг расхохотался, пролил кофе, взял со стола полотенце, вытер лужицу и сказал:
– Садись, не сучи ногами. Зарина права: незаметная мелочь способна разрушить большой план. Ешь конфеты, они не отравлены, это качественный швейцарский шоколад. Есть у меня грешок, люблю сладкое из Европы. Надо бы лакомиться пхасскими трюфелями, но, признаюсь, они чудовищны по вкусу.
– Не хочу, – завредничала я.
Званг открыл коробку.
– Ну сделай милость. Когда женщина ест шоколад, она молчит.
– Я умею говорить с набитым ртом! – похвасталась я.
– Не сомневаюсь, – развеселился король. – Ты обладаешь многими достоинствами. Ты по знаку Зодиака Близнец?
Я кивнула. Званг аккуратно наполнил маленькие чашечки.
– Близнецы двойственны, в них уживаются два человека. Вот и в тебе переплелись умная, образованная, логично мыслящая женщина и тупая балбеска. Пятьдесят на пятьдесят. Даша и коза. Сейчас, похоже, я имею дело с козой.
Я вскочила.
– Статус короля не дает тебе права хамить. Сам козел!
Званг подавился кофе, откашлялся и спросил:
– А как еще назвать даму, которая в поздний час не побоялась сесть в машину и отправиться невесть куда? Душа моя, ты рылась в чужих тайнах. А не подумала, что тебя могут элементарно придушить за буйное любопытство? В королевских дворцах такое в порядке вещей.
– Это угроза? – насупилась я. – Имей в виду, мой любимый муж, полковник Дегтярев, в курсе всего!
Званг опять засмеялся.
– Ты похожа на петарду. Ладно. Давай о деле. Тебя волнует судьба Зарины? Фатима никак не может успокоиться? Все лелеет надежду увезти Зару с Пхасо?
– А ты бы молча отдал своего ребенка? – закричала я. – Можешь меня душить, но тебе не удастся сохранить тайну. Мои родственники в курсе, где я сейчас! Прикинь, какой шум они поднимут!
Званг поднял руку:
– Прости за оскорбления.
– Ничего, – понизила я голос.
– Я хотел понять, насколько решительно ты настроена, – пояснил король. – Теперь знаю: надо все тебе рассказать. Иного пути нет. Надеюсь, ты поймешь и поможешь.
Глава 33
Назад меня доставил тот же автомобиль. Похоже, Званг предупредил Себастьяна, потому что тот встретил меня во дворе и провел в кабинку.
– Ну как? – воскликнула Элен.
– Нормально, – кивнула я, поправляя волосы, – спасибо, Себасти. Извини, что пришлось слишком сильно надавить на тебя. Надеюсь, ты понимаешь, что глупая ситуция со свадьбой забыта навсегда. Я не шантажистка.
Себастьян молча кивнул, а Элен прошептала:
– Перстень на пальце. Откуда он у тебя?
Я покосилась на большой розово-сиреневый камень, вправленный в простые золотые лапки.
– Званг подарил. Сказал: кольцо всевластия открывает на Пхасо любые двери.
Себасти поджал губы.
– У меня зеленое. Король счел вас более важной птицей, чем соратники и друзья юности.
– Ерунда, – улыбнулась я, – я скоро уеду, а ты останешься. Хотя, вероятно, теперь буду регулярно отдыхать на Пхасо, мне здесь понравилось.
Элен заморгала.
– О чем вы говорили со Звангом?
Я почесала ухо.
– О создании новых школ. Король предложил мне возглавить спецпроект по изучению на Пхасо русского языка.
– Прекрати спрашивать глупости, – накинулся на Элен Себасти, – она тебе никогда правды не расскажет.
– Но Званг вручил Даше перстень власти, – не успокаивалась женщина, – первой степени! Их дают лишь за особые заслуги, и на нашей памяти никто не удостаивался подобной чести! – не изменяя на французский манер моего имени, отчеканила Элен.