— Сейчас наладим. Как раз посмотришь на практике.
Дэн свернул мир в шарик и показал, где прячется светило и как у него рассчитана траектория движения. Забавно. В полном соответствии с древними представлениями людей Солнце тут вращается вокруг Земли. Вскоре авария была устранена, и мы вернулись на полянку, благоухающую ароматами цветущих трав.
— Не расстраивайся, Маша. Я с ним поговорю, и все будет как прежде, — без слов уловил Дэн мое настроение. — Этот невежа раскается и еще закатит нам свадебный пир. Он просто ребенок, который потерял любимую игрушку. Думаю, до него дошло, что теперь он тебе не ровня. Это скоро пройдет, вот увидишь.
Мы посмотрели хитрое устройство потоков, привязанных к ключу хозяина и хранителя: их могущество зиждется на кропотливом труде, собравшем ниточки в руках владельцев. Работа экстра-класса, мне до такого, как до Москвы раком.
Изрядно впечатленная, я предложила вернуться ко мне, пока в голове свежо и не терпится повторить. Здесь мы настроили основные потоки, соорудили светило и запустили его в небеса. Пока в тестовом режиме, а там будет видно.
— Мы за сегодня успели больше, чем я за все предыдущее время.
— Когда работаешь вдвоем и в полном согласии, любое дело по плечу. С Даан’Элией было так же.
— Твоим напарником был Нэль?
— Верно. Не печалься о нем. Вы еще найдете общий язык. А сейчас… надо возвращаться, скоро утро. Нас ждут великие дела! Проснешься — сон растает, как дым. А там — настоящее!
Глава 6
СВАДЬБА
Дэн был прав. Перед началом церемоний в голове осталась только одна мысль: «Ну все, началось!»
Меня напоили тонизирующим средством, и господин Тиан пообещал подкреплять мои силы по мере надобности. В том, что сил понадобится много, ни он, ни я не сомневались.
День первый начался с суеты, не только слуги, но и придворные растеряли свою вальяжность, то и дело срываясь на бег и крик. Бедняги. Представляю, сколько работы выпало каждому из них. Хлопотное это дело — организация государственных праздников. Распорядители нагрузили всех по полной. Убранство залов и других помещений, распределение гостей, обеды и выпивка, развлечения и охрана, прием подарков и поздравлений. Также народные гулянья в столице и по всей стране. А моим фрейлинам в нагрузку досталась бестолковая невеста, которая с утра уже заявила, что от волнения забыла, что, где, когда надо делать и говорить. В пору валерьянку пить.
И вот я перед зеркалом, к балу невесты готова. На мне легкое платье бежевых тонов с небольшим шлейфом. Подбирали ткань с учетом родовых цветов Гертая. Двуцветная органза выгодно оттеняет золотые княжеские регалии, а длинные кружевные перчатки сочетаются с деталями отделки платья. В последний раз я надела княжеский венец и цепь. Отныне им суждено вернуться в королевскую сокровищницу, где хранятся регалии разных земель, входящих в состав королевства Лаэнтер.
Сюрпризом стали живые цветы на месте вчерашних хилых побегов: они увивали колонны, переплетались в арки, при этом пышно цвели, наполняя воздух ароматом счастья. Я не иду — парю по ослепительным залам навстречу волнующей мелодии. Но все меркнет перед мужчиной, ожидающим меня у входа в тронный зал. Он улыбнулся, и мне захотелось кинуться в его объятия. Я люблю тебя, Дэн. Однако корона, строгий мундир… дистанция по этикету — два локтя.
Зал был полон: соседние короли, их свиты, герцоги, маркизы, графы. Голос глашатая непрерывно гремел под сводами, и казалось, людской ноток никогда не иссякнет…
Неофициальная часть была веселее. Наши союзники, носители еще двух Таннов, все время отирались рядом. Один — лет под пятьдесят, второй — совсем молодой, с бородкой, какую недавно носил и сам Дэн. Их величества очень хотели знать, что же такое произошло вчера вечером, в корне изменившее взгляды королевы Хеннад. Жених, по совместительству глава Союза Четырех, равнодушно пожимал плечами и вдохновенно врал:
— Уверяю, господа, ничего особого после собрания, на котором мы имели честь присутствовать, не случилось. Ее величество, как вы помните, пребывала в расстроенных чувствах. Однако от услуг лекаря отказалась, а пожелала познакомиться с моей очаровательной невестой. Знакомство состоялось, но было весьма непродолжительным, и… собственно, все. Хеннад тотчас отбыла в Сиртан.
Этот краткий рассказ обеспечил мне пристальное внимание на все оставшееся время. Каннирский король Дранар, носитель голубого Ниррэ Тайна, тот, что постарше, задумчиво следил за моими перемещениями. Молодой же нахал Ньярелл, король Периана с зеленым Жадэ Танном на пальце, так щедро рассыпал комплименты, что Дэн в итоге не выдержал и пообещал выгнать его из Союза, если тот не прекратит заигрывать с его уже почти супругой.
Я исподтишка наблюдала, как дамы ревниво рассматривают наряды друг друга, а графиня Ликаэ с видом знатока популярно объясняет иностранкам, насколько они отстали от моды. Каково, а? Зато если уж она взялась за дело, можно быть уверенной, что корсеты и каркасы будут забыты в ближайшее время.
После началась танцевальная программа, которая с перерывом на ужин должна была продолжаться до самого утра. Нас все это уже не касалось. После первого выхода на двойной контрданс жених и невеста отправлялись переоблачаться для сложнейшей храмовой церемонии, которая закончится только завтра. Вкушение пиши тоже предполагалось не ранее завтрашнего свадебного ужина. Вместо вина в наших бокалах была чистая вода. Такой вот своеобразный пост, который играл какую-то немаловажную роль в предстоящем действе. Что нас ждет в храме, объясняли мне как-то туманно. Поскольку оба мы ранее состояли в браке, нам предстояло сначала пройти обряд очищения и только потом «найти друг друга». Смысл этой фразы никто не брался растолковать однозначно, потому что этот этан в храме у каждой пары проявлялся по-своему. Ленора Саэт мечтательно улыбалась, Элианель со смехом отмахивалась. А Дэн вообще сказал, что ничего особого не случалось при заключении как первого, так и второго брака. Когда о любви речи не идет, имена молодых просто заранее размещают в любом месте храмовой стены. Куда интереснее временной феномен: каким бы медленным или быстрым ни казался обряд будущим супругам, занимал он всегда время от заката до рассвета. Утром в храм входили родичи и прочие сопровождающие, после чего проводилось публичное бракосочетание.
Сборы заняли почти две свечи. Меня самым тщательным образом вымыли, натерли душистой мазью, соорудили на голове настоящий шедевр, содержавший эльфийские розы, ленты, косы и цветы из волос. Потом мастер макияжа тонкой кистью расписывал мне лицо. Традиция, чтоб ее. Обрядовая сторона королевской свадьбы не меняется с незапамятных времен, хотя мало кто неукоснительно соблюдает старые свадебные обычаи до сих пор. Все нормальные люди придерживаются модных тенденций, это мне так «повезло». Но жаловаться грех, в целом получилось довольно симпатично. Перламутровый цветочный узор в бело-голубой гамме на скулах и лбу совсем меня не портил и в точности копировал фрагменты вышивки на платье. Такое платье я бы даже в нашем мире предпочла инкубаторским нарядам российских невест — оно в своем роде вообще уникально. Открытый верх, пользующийся у нас бешеной популярностью, далеко не каждой девушке к лицу. Пышных юбок я на сто лет вперед натаскалась, декольте тоже в повседневной жизни хватает. Так что строгий силуэт двухслойного платья оригинален по меркам обоих миров. Нижний слой из плотной, очень дорогой ткани «лунное серебро» окутывал меня от горла до пят. Говорят, цена на нее такая заоблачная, потому что это остатки работы ткачей дроу. Кое-кто утверждал, что дроу ремеслом вовсе не занимались, а их ткани — продукция прирученных пауков. Отрезы «лунного серебра» были невелики — до двух метров, и каждый со своим, никогда не повторяющимся рисунком. Для работы с ними нужны специальные инструменты, с которыми еще не всякий портной справится. Как бы там ни было, кроме внешней красоты, ткань имела ряд интересных свойств — невероятную прочность, сравнимую с прочностью кольчужного полотна, заметную светимость в темноте, а на магическом уровне она действовала как оберег. Верхний слой платья примечателен ручной вышивкой вдоль краев, расходящихся на груди, на распашных свободных рукавах и на юбке. Это работа лаэнтерских мастериц. Широкий металлический пояс из какого-то редкого сплава платины составлял единый гарнитур с серьгами и каффами, которые сменялись в ходе обряда.