Папа влюбился? Ну и что, я тоже.
«Черри, как ты смотришь на то, чтобы уехать из Глазго? – осторожно спросил он. – Перебраться в Англию, к Шарлотте? Будем помогать ей с гостиницей, запустим наконец наш шоколадный бизнес и… снова станем настоящей семьёй…»
Как я на это смотрела? Как будто все мои дни рождения и рождественские праздники случились одновременно! Только вот теперь, когда переезд на носу, мне отчего-то не по себе. Что, если всё выйдет не так, как я представляла? Что, если играть в «счастливое семейство» куда труднее, чем кажется?
Папа уже рассчитался с фабрики, так что последние сборы не занимают много времени. Куча коробок и полиэтиленовых мешков у двери растёт и растёт. Перед выходными приходит миссис Макки, вооруженная полиролью для мебели, тряпками, шваброй и ведром мыльной воды. Соседка заставляет нас взяться за дело: мы моем, чистим и полируем квартиру от пола до потолка.
– Буду по вам скучать, – ворчливо говорит миссис Макки, пока папа усердно оттирает раковину, а я до блеска надраиваю краны. – Таких хороших соседей днём с огнём не найдёшь.
– Мы тоже будем по вам скучать, миссис Макки, – отвечает папа.
Сколько раз она отводила меня в школу, когда папа работал в утреннюю смену, сколько раз я «куковала» у неё в квартире – грызла песочное печенье и смотрела детские передачи по телеку, дожидаясь папиного возвращения.
Миссис Макки трясёт папе руку, вкладывает мне в ладошку тёплую монету в пятьдесят пенсов и велит быть хорошей девочкой. Меня вдруг охватывает горечь сожаления. Хочется сильно-сильно обнять нашу старенькую соседку и расплакаться на её плече… Я сдерживаю себя, ведь мне нужно быть храброй. В конце концов, я получаю именно то, о чём мечтала: маму, будущее, шанс обрести семью, стать похожей на остальных девочек – всех Кёрсти этого мира. И сейчас это настолько реально, что мне даже страшно…
Мы на ногах с шести утра, грузим вещи в машину, таскаемся туда-сюда по лестнице, сперва вверх, потом вниз, под косые струи проливного дождя. Весь наш скарб вплоть до последнего чемодана и мусорного мешка запихан в багажник. Появляется миссис Макки в нейлоновом домашнем халате и клетчатых тапочках; она даёт нам в дорогу сандвичи с плавленым сыром, нарезанные треугольниками, и несколько кусочков фруктового пирога. Мои глаза увлажняются.
Мы оставляем в квартире диван, обитый коричневым вельветом, бросаем ключи в почтовый ящик – их потом заберёт домовладелец, и в девять часов мы уже в пути.
– По дождю я скучать не буду, – шутит папа, пытаясь держаться бодрячком.
Я считаю иначе: по-моему, дождь плачет по нам, ведь мы покидаем эти места, и городу жаль с нами расставаться.
К одиннадцати мы проехали больше ста миль, а дождь никак не унимается. Ливень уже не похож на тихий прощальный плач, скорее он предвещает что-то очень и очень недоброе. А вдруг вся эта затея с переездом на юг и новой семьёй провалится?
Я съёживаюсь на пассажирском сиденье. В руках у меня аквариум с золотой рыбкой, у ног – коробка с «сокровищами». Я прижимаюсь щекой к окошку, и капли дождя снаружи катятся по стеклу, будто слёзы.
– Ну и лето… Что ж, будем считать его испытанием, – говорит папа. – Посмотрим, что вый дет. Думаю, мы справимся, но в любом случае знай: ты для меня важнее всего. Если тебе будет плохо или неуютно, мы всё перерешим. Черри, ты навсегда моя девочка номер один, и ты это знаешь.
– Знаю, – эхом отзываюсь я, хотя уже не уверена, так ли это и как долго ещё продлится.
Шарлотта Танберри – замечательная женщина. Она часто смеётся, втыкает в волосы деревянные палочки, только… одна малюсенькая проблема. Шарлотте не нужна новая семья, потому что у неё есть старая: четыре красавицы-дочки.
Я продолжаю глядеть в окошко. Наш маленький автомобиль направляется на юг, оставляя Шотландию и мою прежнюю жизнь позади.
V
К северу от Престона дождь прекращается, из-за туч выглядывает солнышко и над шоссе выгибается огромная яркая радуга. Мы делаем остановку на станции техобслуживания, покупаем кофе и молочный коктейль и втихаря жуём сандвичи с плавленым сыром, пряча их под столиком станционного кафе.
Я выуживаю из сумки письма от дочерей Шарлотты – Скай, Саммер и Коко, – в которых девочки заочно знакомятся со мной.
Письмо Скай написано серебристой гелевой ручкой на чёрной бумаге и усеяно серебряными звёздочками. Она пишет кучу всего про гороскопы и историю, а также про свою слабость к подержанным платьям с благотворительных распродаж. Гм, странно.
Саммер написала своё письмо лиловой ручкой на листе бледно-розового цвета. Оно целиком посвящено балету: Саммер мечтает сделаться знаменитой балериной.
Последнее письмо – от Коко – накарябано простым карандашом на клочке бумаги, который, судя по виду, побывал в луже или в пасти у собаки, если не там и там сразу. Коко обожает лазать по деревьям, а ещё без ума от животных и собирается завести домашних любимцев: ламу, ослика и попугая.
Что-то эти письма меня не успокоили… Папа, разумеется, встречался с девочками, когда приезжал к Шарлотте, но ездил он в свои выходные, а значит, посреди недели, и я оставалась в Глазго с миссис Макки. Надо было мне хоть разочек попроситься вместе с ним.
По рассказам папы, Коко – неугомонный бесёнок, а Скай и Саммер – близнецы годом моложе меня. Есть и четвёртая сестра, Ханни, она старше, чем я, на целых полгода.
– Шарлотта сказала, у Ханни не нашлось времени на письмо, – объясняет папа. – Она в этом году заканчивает девятый класс старшей школы. Если всё сложится, ты будешь учиться на класс младше. Коко и близнецы учатся в среднем звене – ну, так устроена школьная система в Сомерсете. Ханни нужно готовиться к экзаменам за семестр, но, можешь не сомневаться, она ждёт-не дождется знакомства с тобой. Она очень красивая, умная и уверенная в себе. Вы обязательно подружитесь!
– Угу, – отвечаю я.
– В английской школе каникулы только начались, – напоминает папа. – У тебя масса времени, чтобы освоиться и поближе узнать девочек. Продлённые каникулы – это же великолепно, да?
– Великолепно…
Я закусываю губу. Папа не понимает! Для меня «освоиться», подружиться с кем-то – большая проблема. В отличие от всех четырёх дочек Шарлотты, я не умная, не красивая и не уверенная в себе. Оказывается, войти в новую семью не просто. Я и понятия не имела, что к сделке прилагаются сёстры, к тому же все из себя такие богемные. Чего стоят одни только их выпендрёжные имена! Видимо, в этой коробке премиального шоколада мне суждено быть бесформенным «некондиционным» батончиком. Простецкая «вкусняшка» среди элитных «девочек-конфеток»…
Проходит несколько долгих часов, прежде чем мы сворачиваем с трассы М4 на ухабистые дороги Эксмура – западной части графства Сомерсет. У меня затекла спина, я устала, издёргалась, и даже Пирата, по-моему, уже слегка мутит.
Мы проезжаем симпатичную деревушку Китнор. Вдоль обочин с обеих сторон тянутся аккуратные белёные домики, крытые соломой и камышом. Вовсю светит солнышко, как будто здесь это в порядке вещей.