Кай вскоре вернулся с требуемым. Я наложила на шрамы мазь, а Кай помог мне заново перебинтовать руку.
— Нужно поменять повязки на лице и посмотреть, не началось ли и там воспаление.
«Ты не думала заодно причесаться?» — сухо предложил Пал.
«Цыц! — подумала я. — Эта прическа подходит к моему новому стилю».
«О, так потная и нечесаная — это такой стиль?»
«Я слишком бедная, чтобы позволить себе быть „симпатичной“ и „модной“, так что придется удовольствоваться „страшной“ и „ведьмой“».
«Сейчас ты больше похожа на жертву эпидемии. Серьезно, причешись».
«Ладно».
— Кай, принеси мне, пожалуйста, еще и расческу. — Я начала снимать с головы повязки.
— Хорошо.
К его возвращению я уже сняла бинты. Он дернулся, когда я повернулась к нему, чтобы взять расческу.
— Извини, — сказала я. — Я говорила, что смотрится жутковато.
Я расчесала волосы и заправила непослушные рыжие пряди за уши. Изуродованное лицо выглядело действительно страшно, но воспаления я не заметила. Я вытащила шарик, чтобы проверить глазницу. Вроде все зажило нормально.
— Это что, шарик от пинг-понга? — спросил Кай.
— Что я могу сказать? У меня отвратительная медицинская страховка.
Я вставила шарик обратно и намазала наиболее заметные шрамы мазью. Кай помог мне сделать перевязку, и вскоре я выглядела и чувствовала себя гораздо лучше.
— Дай мне минутку, чтобы переодеться, и потом, если ты не против, подвези меня до Вортингтона. У меня там небольшое дело, много времени не займет.
— Ладно, согласен. Встретимся внизу.
Кай ушел, я закрыла дверь и нашла свежую смену одежды, пока Пал перекусил из своей новой миски.
«Заклинание передачи анафемы сработает лучше, если ты произнесешь его поблизости от местонахождения девочки и передашь свою ауру кому-то рядом, — сказал Пал, похрустывая кормом. — Ты чувствуешь, где она находится?»
Я прикрыла глаз и расслабилась.
— Да. Уверена, что смогу ее найти.
«Хорошо. После этого надо вернуться сюда и начать варить снадобье».
Я сбросила потную одежду, натянула свежие джинсы и футболку оливкового цвета. Мне потребовалась пара попыток, чтобы вспомнить заклинание матушки Карен для завязывания шнурков, но в конце концов я привела кроссовки в порядок. В карман я на всякий случай засунула верно послуживший мне пакет, пару латексных перчаток и маленький флакон с дезинфицирующим средством для рук.
— Готова, — сказала я Палу.
Он запрыгнул мне на плечо, и мы спустились в гостиную, где ждал Кай.
Глава 14
СНАДОБЬЕ
Я прихватила для нас с Каем гамбургеров и напитков в ближайшем Макдоналдсе и указала ему дорогу к Вортингтону.
Когда мы свернули с Хай-стрит, я указывала направление с полузакрытыми глазами, концентрируясь на нахождении девочки.
— Налево, потом немного прямо… снова налево… стоп.
Девочка была близко. Я огляделась и увидела через дорогу детский садик «Мой малыш». В точку.
— Мне нужно зайти в детский сад, только не паркуйся прямо перед ним. Остановись вон там, сбоку, подальше от чужих глаз.
Кай припарковался в тени высокого вяза и выключил двигатель.
— Я быстро. Пал, оставайся в машине, хорошо?
Пал слез с моего плеча, а я вышла из машины и подошла к дверям садика. Мы с Купером как-то говорили о ребенке, но решили подождать несколько лет, пока не наладится ситуация с жильем и работой.
Я надеялась, что у нас еще будет шанс завести семью. Детский садик выглядел очень мило, по крайней мере снаружи. С улицы я не видела детей, но слышала доносящиеся с заднего двора веселые визги и смех.
Я нацепила на лицо дружелюбную улыбку и толкнула дверь.
Молодая женщина за стойкой подняла голову.
— Добрый день, чем я могу вам помочь?
— Здравствуйте, меня зовут Карен, и я сижу дома с дочкой, ей недавно исполнилось два. Но недавно я попала в аварию и теперь не справляюсь с ребенком. Она пока живет у сестры, но ей там не нравится, так что я ищу для нее хороший садик на пару дней в неделю.
Женщина с жалостью улыбнулась мне:
— Конечно, я вас понимаю. Я могу показать вам наш садик, но мне надо взглянуть на ваши права…
— Они пропали в аварии. Я еще не сделала новые.
— У вас есть другой документ с фотографией, например старый студенческий билет?
— Нет, прошу прощения, все сгорело вместе с сумочкой.
— Тогда я боюсь, что не могу позволить вам пройти на территорию садика.
— Так я и думала, — вздохнула я. — Я вернусь, когда восстановлю документы. Просто там такие очереди… И люди все время сердятся. У вас есть брошюры, чтобы показать дома мужу?
— Конечно. — Лицо женщины просветлело.
Она достала из-под стойки глянцевую брошюру «Добро пожаловать в детский сад „Мой малыш“».
— Большое спасибо. — Я взяла брошюру и положила в перевязь, на которой висела рука. Тут я остановилась и постаралась сделать вид, что мне нехорошо.
— С вами все в порядке? — спросила женщина.
— Меня немного мутит… я принимаю лекарства и иногда от них плохо себя чувствую. — Жестом я показала, что меня тошнит. — Мне нужно в туалет, можно воспользоваться вашим?
— Конечно, пройдите по вестибюлю направо, первая дверь слева — это служебный туалет. — Женщина откинулась в кресле, чтобы быть как можно дальше от меня.
— Спасибо.
Я заторопилась в указанном направлении и заперлась в маленьком туалете. Между унитазом и раковиной стояло мусорное ведро с крышкой из нержавеющей стали. Я выудила из кармана пакет и перчатку, натянула ее зубами, нажала на педаль, чтобы открыть крышку, и принялась шарить в помойке.
Довольно скоро я нашла недавно использованную прокладку, предусмотрительно сложенную и завернутую в туалетную бумагу. Стараясь лишний раз ее не касаться, я подхватила ее пакетом, вывернула его, чтобы прокладка оказалась внутри, и застегнула. Стянула о джинсы перчатку и выкинула в помойку, затем засунула пакет в задний карман джинсов, спустила для вида воду в унитазе и покинула туалет.
— Большое спасибо! — Я жизнерадостно помахала рукой женщине, которая смотрела на меня с некоторым облегчением, и вышла на улицу.
— Задание выполнено, — сообщила я Каю и Палу в машине.
«Можно подождать до дома и сотворить заклинание там? — мысленно обратилась я к Палу. — Бедняга Кай перепугается, если я вытащу прокладку и начну читать над ней заклинания».