Книга Семья на заказ, страница 39. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Семья на заказ»

Cтраница 39

«Конечно. Ты все сделала правильно».

«Но за это он меня убил. Теперь мне не выйти замуж, не родить детей, не делать покупки с подружками. А как он меня мучил! Он состриг мне волосы – они были так хороши! Видите, какой я стала?»

Волосы вылезали клочьями на глазах, глаза распухали, губы трескались.

«Прости меня за это. Я должна была это предотвратить».

«Я хотела все начать с начала. Но он не позволил. Не хочу, чтобы родители видели меня такой. Вы можете это исправить? Можете?»

«Я сделаю все, что смогу. Я найду его, Лори. Я постараюсь, чтобы он ответил за свои злодеяния».

«Я не хочу быть мертвой».

«С этим не поспоришь».

«А он хочет, – произнесла Лори. – Он многим людям желает смерти».

«Мой долг – не дать ему добиться желаемого».

«Надеюсь, вы его исполните. Пока что он выходит сухим из воды».

С этим тоже трудно было спорить. С этой мыслью Ева погрузилась в спасительное забытье.


Пока Ева беседовала со смертью во сне, Рейнхолд наслаждался очередной удачей.

Он знал, что у старой карги водятся деньжата, но чтобы столько?! Опустошив ее счета, он огребет три миллиона девятьсот восемьдесят четыре тысячи на свое новое имя – или на будущее имя, когда они сварганят новый ID.

Потом он присовокупит к этой уйме денег то, что унаследовал – ха-ха! – от родителей, что забрал у бывшей подружки, у этой сучки. Вот когда он сможет купаться в деньгах! Больше четырех миллионов – это вам не шуточки!

А ведь еще этим утром он воображал, что его 175 тысяч – минус расходы – тоже неплохо. На самом деле какое может быть сравнение?

Теперь он получит все, чего захочет. И кого захочет.

Не проработав больше ни одного дня в жизни, он заживет как король. Разве убивать – это работа? Недаром у папаши была излюбленная присказка: «Если ты любишь свою работу, ты никогда не работаешь». Что-то в этом роде.

Кто бы мог подумать, что старый дурень хоть в чем-то окажется прав?

А еще он завел дроида – загляденье, а не игрушка! – и перепрограммировал его на исполнение только своих приказов. И пришел в восторг, заказав ему в полночь что-нибудь перекусить.

– Фарнсуорт, подлая стерва! Сколько лет ты сидела сиднем на этих деньжищах! Охота тебе была тратить время зря, таскаясь в школу?

Она таращила на него до смерти усталые глаза, красные от утомления и страха, а также от оплеух, которые он время от времени отвешивал ей, чтобы держать в тонусе.

«Я любила преподавать, – думала она. – Где ему понять удовольствие и удовлетворение от честного труда! Прогнил насквозь». Она знала, что скоро он ее прикончит.

Но сначала он заставит ее помучиться, будет причинять ей боль всеми доступными ему способами. А потом убьет.

– У нас еще есть дела, но с некоторыми можно и повременить. Мне пора соснуть. – Он встал и сладко потянулся. – Тебе тоже не мешает подрыхнуть. Вид у тебя поганый.

Он с хрустом сделал несколько наклонов и засмеялся.

– Завтра мы закончим перевод денег. Еще нам надо потрудиться над удостоверением. Мне нужно, чтобы ты постаралась, заруби это себе на носу. Помнишь, как ты сама твердила: «Мне нужно, чтобы ты старался, Джерри»? Тупая сука!

Он отвесил ей пощечину – для освежения памяти.

– Увидимся утром. – С этими словами он так пнул ее кресло, что оно врезалось в стену, и ушел, гася по пути свет.

Она осталась дрожать в темноте. Через некоторое время, принудив себя к спокойствию, она принялась ерзать и крутиться, насколько это было возможно, в призрачной надежде освободиться.


Проснувшись, Ева испытала и знакомые, и незнакомые чувства. Первым делом ей в ноздри ударил жизнеутверждающий аромат кофе, и она почувствовала прилив благодарности. Знакомым было также ощущение покинутого Рорком места с ней рядом. Так начиналось каждое ее утро.

Но постель была не ее, над головой не было стеклянного потолка, через который заглядывали небеса.

Гостиница, вспомнила она. В городе, недалеко от Управления. Еще она вспомнила, что в морге ее дожидается труп.

Она села, скользнула мутным со сна взглядом по золотистым стенам, по белой орхидее (кажется, так называется этот цветок?), изогнувшейся в темно-голубой вазе на туалетном столике.

Откуда-то доносился неразборчивый голос. Она сообразила, что это биржевая сводка. Рорк всегда заботился о том, чтобы ее не беспокоить.

Она сползла с кровати, потянулась за халатом, лежавшем там, где полагалось находиться коту, закуталась в него и заторопилась к мужу.

Тот уже принял душ, оделся в черный костюм и приготовился покорять деловой мир. Блондинка во всем красном повествовала с экрана о событиях на рынках и восторженно предрекала приобретение концерном «Рорк Индастриз» корпорации «ЕвроКом».

Ева схватила его кофейную чашку.

– Можешь взять свою, – сказал он.

– Я сейчас. Что такое «ЕвроКом», зачем тебе его приобретать и почему все говорят об этом, затаив дыхание?

– Это крупнейшее в Европе объединение совместных коммуникаций, окрепшее за последние десять лет. Приобретаю потому, что могу, и потому, что оно удачно дополнит другую мою собственность в регионе. А главное, в последние годы там были проблемы с менеджментом, приводившие к увольнениям и падению прибылей. Приобретение покончит с креном этого корабля.

– Понятно. – Она подошла к столу, где ждали тарелки под серебряными нагревательными крышками, взяла свою чашку и налила кофе из кофейника, стоявшего перед Рорком на низком столике.

– Почему тогда ты не торопишься заключать сделку?

– Потому что проблемы у «ЕвроКом», они сами приползут ко мне на брюхе.

– С протянутой рукой?

– Вроде того. Почти все уже решено на видеоконференциях и через моих сотрудников. Честно говоря, только что, за кофе, я все решил и подписал. Скоро об этом сообщат.

Ева показала пальцем на экран.

– Блондинка считает это важным событием.

– Блондинка права. – Он подставил пустую чашку, чтобы Ева налила ему еще кофе. – После переходного периода – я поставил условие, чтобы все прошло быстро и чисто, – произойдет реструктуризация.

– Покатятся головы?

– Скорее некоторых погонят пинками. Кое-что придется переделать. В следующем квартале мы создадим примерно полмиллиона новых рабочих мест.

Сидя здесь в костюмчике и попивая кофе, он меняет жизни людей, подумала Ева. Заботясь о прибылях и стремясь к расширению, он своей энергией изменяет жизнь человека в пабе и в кафе за Атлантикой, встревоженного невозможностью платить за квартиру.

Экран замигал, потом на нем появились аршинные буквы: «ЭКСТРЕННАЯ НОВОСТЬ!» Даже при почти выключенном звуке Ева угадала восторг в голосе белокурой ведущей, сообщавшей о заключении сделки между «ЕвроКом» и «Рорк Индастриз».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация