Книга Крутой поворот, страница 62. Автор книги Николас Спаркс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крутой поворот»

Cтраница 62

Сара покачала головой, не желая думать о последствиях.

И все же не знала, что делать.

У нее не было ответов и когда Майлз спустя несколько минут появился на пороге квартиры.

– Привет, – просто сказал он.

Сара смотрела на него как громом пораженная, не в силах оторвать руку от дверной ручки. Она вся сжалась, раздираемая противоречивыми мыслями: «Скажи ему сейчас и покончи с этим…», «Подожди, пока не сообразишь, что сказать в первую очередь…»

– Ты не заболела? – участливо спросил Майлз.

– Нет… то есть… – промямлила она. – Заходи.

Она отступила, и Майлз захлопнул за собой дверь. Поколебался минуту, прежде чем подойти к окну, откинуть занавеску и обозреть дорогу, после чего рассеянно сделал круг по гостиной. Остановился у камина, так же отрешенно поправил фото Сары с родными, поставив его под углом, изображением к комнате.

Сара неподвижно стояла в центре комнаты. Происходящее казалось ей нереальным. И думать она могла только о том, что теперь знает, кто убил его жену.

– Сегодня утром приезжал Чарли, – неожиданно выпалил Майлз, и звук его голоса привел Сару в себя. – Забрал папку с делом Мисси.

– Мне очень жаль.

Это прозвучало глупо и фальшиво, но больше ничего не пришло на ум.

Но Майлз, казалось, ничего не заметил.

– Он также пообещал меня арестовать, если я хотя бы взгляну на Отиса Тимсона.

На этот раз Сара не ответила. Судя по звеневшей в голосе горечи, он пришел, чтобы излить гнев.

– Можешь поверить такому? Я всего лишь арестовал негодяя, убившего мою жену, и посмотри, что происходит!

Сара из последних сил старалась держаться. Не выдать себя.

– Мне очень жаль, – глухо повторила она.

– Мне тоже, – покачал головой Майлз. – Я не могу искать Симса, не могу искать доказательства, связан по рукам и ногам. Должен сидеть дома и ждать, пока Чарли все уладит.

Сара с трудом откашлялась:

– Ну… тебе не кажется, что это неплохая идея? Хотя бы на первое время?

– Не думаю, – отрезал Майлз. – Иисусе, я единственный, кто продолжал расследование, после того как дело закрыли. И знаю куда больше, чем все остальные.

«Нет, Майлз, не знаешь…»

– Так что ты собираешься делать? – осторожно спросила она.

– Понятия не имею.

– Но ты послушаешься Чарли, верно?

Майлз отвернулся, не соизволив ответить, и Сара ощутила, как в животе что-то сжалось.

– Послушай, Майлз, – пробормотала она, – может, тебе это не понравится, но, по-моему, Чарли прав. Пусть другие разбираются с Отисом.

– Почему? Чтобы благополучно провалить все во второй раз?

– Они ничего не провалили.

Глаза Майлза вспыхнули:

– Нет? В таком случае почему Отис разгуливает как ни в чем не бывало? Почему я должен искать людей, снимавших у него отпечатки пальцев? Почему они тогда не искали доказательства более тщательно?

– Может, доказательств просто не было? – тихо предположила она.

– Почему ты постоянно их защищаешь?! – взорвался Майлз. – И вчера тоже?!

– Вовсе нет.

– А вот и да! Ты даже не слушаешь то, что я говорю!

– Я не хотела, чтобы ты что-то делал…

Майлз поднял руки:

– Да… понимаю. И тебя, и Чарли. Ни один из вас, похоже, не осознает, какого черта здесь происходит!

– Ошибаешься. Понимаю, – возразила она, стараясь скрыть владевшее ею напряжение. – Ты считаешь, что это сделал Отис. И хочешь отомстить. Но что, если позже обнаружится, что и Симс, и Эрл каким-то образом ошибались?

– Ошибались?

– То есть что-то не так поняли…

– Хочешь сказать, они лгут? Оба?

– Нет. Я всего лишь хочу сказать, что они, возможно, не так расслышали. И если даже Отис это сказал, может, это неправда и он никого не убивал.

Майлз молчал как громом пораженный.

Сара продолжала, выталкивая слова сквозь забивший горло ком:

– А если обнаружат, что Отис невиновен? Конечно, вы с ним не ладите…

– Не ладим? – оборвал он и недобро прищурился, прежде чем шагнуть к ней. – Ты это о чем, черт возьми? Он убил мою жену!

– А этого ты знать не можешь.

– Я это знаю, – отчеканил он, придвинувшись еще ближе. – Не знаю одного: почему ты так убеждена в его невиновности.

Сара снова попыталась сглотнуть колючий ком.

– Этого я не говорю. Только считаю, что тебе следует все предоставить Чарли, чтобы не наделать того…

– Чего именно? Убить его?

Сара не ответила. Майлз встал прямо перед ней. Голос его казался странно спокойным.

– Так же, как он убил мою жену?

Сара побледнела.

– Не говори так! Тебе нужно думать о Джоне.

– Не впутывай сюда Джону!

– Но это правда. У него никого больше нет, кроме тебя.

– Думаешь, я этого не знаю? А что, по-твоему, помешало мне спустить курок? У меня была возможность, но я ею не воспользовался, помнишь?

Майлз резко выдохнул и отвернулся. Словно был почти разочарован тем, что не выстрелил в Отиса.

– Да, я хотел прикончить его. И думаю, что он заслужил это за все, что сделал. Око за око, верно? – Он покачал головой и поднял на нее глаза. – Я всего лишь хотел, чтобы он заплатил. И он заплатит. Так или иначе.

С этими словами Майлз вышел, громко хлопнув дверью.

Глава 32

В ту ночь Сара не могла уснуть. Скоро ей предстоит потерять брата.

И потерять Майлза Райана.

Лежа в постели, она вспоминала о ночи, когда они с Майлзом впервые любили друг друга в этой комнате. Вспоминала все: какое у него было лицо, когда она призналась, что не может иметь детей, когда он сказал, что любит ее, как потом они долго шептались, и тот покой, который она ощутила в его объятиях.

Все казалось таким чудесным. Идеальным…

Часы, проведенные после ухода Майлза, не дали ответов. Мало того, она еще больше запуталась. Теперь, когда шок немного ее отпустил и появилась способность думать более связно, она знала, что, какое бы решение ни приняла, прежнего уже не вернуть.

Все кончено.

Если она не скажет Майлзу, как сможет видеться с ним в будущем? Как смотреть ему в глаза?

Она больше не могла представить Майлза и Джону, сидящих в ее доме у елки и разворачивающих подарки. Не могла представить, как вместе с Брайаном улыбается им. Притворяется, будто ничего не случилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация