– Здравствуйте, мы к профессору Герри Нетвелзу.
– Да, конечно. Проходите, я вас провожу.
Девушки прошли в кабинет профессора. Профессор стоял у окна. Заметив девушек, он посмотрел на них с недоумением.
– Опять вы? Что на этот раз. Кого теперь ищите?
– Здравствуйте, профессор. Вы когда-нибудь были в гарротинских лабораториях?
– Нет. Там что-то случилось?
– И вы тоже не были. Значит, мы правы, и там всё искусственное.
– У меня где-то был справочник. Сейчас мы все узнаем.
Профессор принялся искать по книжным полкам. Времени, конечно, у него это заняло много, но девушки его не отвлекали. «Пусть ищет, – решила Маргарет».
– Так, так вот он. Ну, посмотрим, что же там: «Пустыня и небо искусственные, раньше пустыни не было. Была образована в результате исследований климатического контроля».
– Значит пустыню и небо, просто создали, чтоб отвлечь внимание людей от самой лаборатории?
– Сделали, а вопросов появилось ещё больше. Девушки вам надо с профессором Шезеллом поговорить. Это его лаборатории он должен об этом всё знать.
– Хорошо. Спасибо за помощь. Вот возьмите эти документы, вам передал король Мидас.
– До свидания, девушки, – попрощался с ними профессор.
Девушки вышли из дома профессора и отправились к машине времени, чтобы отправиться на Пикран. Оказавшись на Пикране, они направились сразу к профессору Уолтеру Шезеллу. Хорошо ещё, что машина приземлилась недалеко от его дома, и далеко идти не пришлось. Двери открыл профессор.
– Здравствуйте, профессор, – поздоровалась Маргарет.
– Здравствуйте.
– Мой отец передал вам вот эти документы, – сказала Маргарет, протягивая ему папку с бумагами.
– Да. Спасибо, как добрались до нас? Вы, наверное, устали может, пройдёте и отдохнёте с дороги.
– Профессор, вы можете нам объяснить, почему в гарротинских лабораториях нет неба и солнца. А сами лаборатории находятся в искусственной пустыни.
– Лаурози? А собственно, что такое случилось?
– Ну как? Зачем создавать искусственное небо, солнце и пустыню?
– Это было необходимо для работы. И это всё, что я могу вам сейчас сказать.
– А можно нам сходить в лаборатории и всё самим посмотреть.
– Ну да, сходите. Сейчас я позвоню своей лаборантке Элизе, и она вам всё покажет.
Профессор, как и обещал, позвонил и обо всём предупредил свою лаборантку. Маргарет с Дейрой отправились к гарротинским лабораториям на специальном автомобиле, который мог ездить по песку. Это была машина, по виду напоминающая джип, но колёса у такой машины были из особой резины с большими, и слегка зауженными на концах – шипами. Это позволяло автомобилю с лёгкостью и быстротой ехать по пустыне как угодно долго. Здесь эти машины назывались – Пикарами.
Глава 5. Тайна лаборатории
Поездка на подобной машине оказалась достаточно мягкой. Из-за удобной и высокой посадки обзор у машины был просто отличный, и девушки могли осмотреть и оценить всю бескрайность искусственной пустыни. «А неплохо придумано, – решила Маргарет, – пустыня выглядит как настоящая. Даже не отличить. Ну вот скоро мы узнаем тайну». Скоро они подъехали к воротам гарротинской лаборатории. У ворот их уже ждала незнакомая девушка.
– Привет, вы, наверное, Элиза, – поздоровалась Маргарет.
– Да, профессор просил вам тут всё показать.
– Элиза, ты знаешь, что здесь происходит.
– Мы тут эксперименты проводим. Вроде всё.
– Вот посмотри снимок, там какая-то тень, похожая по очертаниям на человека. Вряд ли это засвеченный снимок.
Девушка взяла в руки снимок. Повертела его, но так ничего и не смогла объяснить.
– Может, атмосфера подействовала. А вы уверены, что это гарротинские?
– Да.
– Погодите. Это комната, что на снимке, очень похожа на ту, куда нам профессор Шезелл запрещает заходить.
– Элиза, ведите нас туда.
– Ну как же. Туда же нельзя.
Девушка состроила такую гримасу, что Маргарет поняла, Элиза просто боится ослушаться профессора.
– Пожалуйста, Элиза просто покажите эту комнату. Вам заходить необязательно. Мы её осмотрим и спокойно уйдём.
– Ну не знаю. Ладно, пойдёмте.
Они прошли по многочисленным коридорам комплекса пока, наконец, не подошли к комнате с красной железной дверью. Элиза ещё долго стояла у двери и думала. А стоит ли отдавать этим незнакомым девушкам ключ от этой комнаты.
– Элиза, это очень важно. От этого очень многое зависит.
Элиза повернулась к Маргарет и отдала ей ключ.
– Держите. Я пойду. Я надеюсь, выход вы найдёте.
Сказала девушка и оставила сестёр одних у таинственной двери. Маргарет подошла поближе, вставила ключ в замок и повернула. Дверь с шумом распахнулась. Девушки перешли порог комнаты. Комната оказалась не очень большой, можно даже было сказать, что маленькой. В ней находился стол, стул и микрофон. На столе лежали, какие-то документы и магнитофонная кассета. Маргарет подошла к столу и взяла в руки одну из бумаг и вдруг.
– Дейра. Это же похищенные чертежи отца.
– И точно это чертежи отца.
– Смотри что здесь написано. «Солнце изолировать для экспериментов…». Да уж молодец Шезелл. Ничего не скажешь. А ведь друг отца.
Дейра взяла в руки кассету и вставила в магнитофон.
– Ну что ж давай послушаем.
Сначала на кассете был шум. Девушки уже было хотели выключить, но вдруг из динамиков раздался знакомый голос:
Шезелл для исполнения нашего плана нам надо изолировать дочь короля Мидаса, чтобы она нам не мешала какое-то время.
И кого надо временно запереть.
Маргарет, дочь короля. Ну и с ней вечно ходит её сестра Дейра.
Я их знаю. И дальше что.
Ну а дальше приведём наш план «Изоляция Солнца» к исполнению. Девушек можно просто усыпить. Подсыпь этот порошок им в еду и все они заснут. Потом мы их на время где-нибудь запрём.
Девушки выключили магнитофон.
– Так, это про нас. И что будем делать?
– Пока не знаю Дейра. Голос второго мне очень знаком. Где-то я его уже слышала.
– Мег, я думаю надо подыграть Шезеллу и поймать его с поличным.
– Я с тобой согласна. Я, похоже, вспомнила того второго заговорщика. Это Орабис, наш бывший дворецкий. Видимо, он и украл чертежи. Ладно, сейчас нам надо сходить в гости к Шезеллу и сделать вид, что мы там отдыхаем.