Книга Наследница "Черного озера", страница 25. Автор книги Ева Никольская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследница "Черного озера"»

Cтраница 25

Бак был почти полный, так что я не сильно беспокоилась о странном виде топлива, которое требовалось МЧЗЧ, как кратко сократила кличку своего железного коня. Перекинув через плечо сумку, устроилась на сиденье, затем осторожно повернула ключ в замке зажигания и… тронулась с места. Довольно громкое урчание мотора после электромобилей немного нервировало, но ехал МЧЗЧ очень плавно, в отличие от Каракатицы, да и тарахтел, если вслушаться, вполне приятно.

Выезжая на дорогу, бросила прощальный взгляд на дом мистера Раша, неосознанно желая увидеть там хотя бы одного из трех блондинов. Но во дворе никого не было. Только огромный внедорожник Индэвора, пикап Макса и еще три чужие машины, одна из которых «радовала» глаз убийственно-розовым цветом. А впереди ждала пустынная дорога, ветер в лицо и поля зеленой кукурузы по обе стороны обочин.


Тем же вечером…

Из Клейморна я выехала уже на закате, но зато довольная как слон… потому что все-таки выехала. Городок хоть и был небольшим, но запутаться в переплетениях незнакомых улиц оказалось до обидного просто. И если б не нарвалась на крайне обходительного дядечку в форме полицейского, который признал в моей раскрашенной «тарахтелке» творение небезызвестного тут Виктора Рэйза, я б плутала до самой ночи, пугая народ своим железным конем и спрашивая тех, кто не успел убежать, как проехать. Навигатор, как и карта, остались в бардачке забранной на ремонт машины, поэтому познавала окрестности я, что называется, вслепую.

Однако это не помешало мне посетить нужные магазины и затариться всем необходимым из составленного перед отъездом списка. Везти тяжелую сумку на плече было неудобно, и я привязала ее к багажнику, но из-за шаткого крепления то и дело оглядывалась, боясь потерять покупки, самыми тяжелыми из которых были консервы и десять бутылок бренди: пять Вику и пять МЧЗЧ на случай, если он «проголодается». Дорога от Блэк-Лэйк до города заняла чуть меньше часа, и обратно я планировала добраться примерно за столько же. Избежать опоздания на ужин к Индэвору не получалось, но я приняла это за знак, что не стоит так уж часто пользоваться расположением соседа, надо уже потихоньку обживаться и в собственном (да-да, пока что собственном) доме.

Подумала, что следует позвонить Индэвору и предупредить, что не приду, но останавливаться ради этого на пустынной дороге посреди кукурузных полей не рискнула. Вместо этого добавила газа, и под грозное урчание железного коня помчалась в закат. Восхитительно красивый, красно-золотой, мелкой россыпью словно подсвеченных изнутри облаков на фоне прячущегося за горизонт солнца. Таким бы видом любоваться, сидя на берегу реки… или озера. Пусть даже и черного, со странными водоворотами.

Засмотревшись, я потеряла бдительность. Шелест крыльев не услышала из-за звука мотора, но громкое «кар-р-р», раздавшееся возле самого уха, проигнорировать было сложно. Как и большую черно-белую тень, мазнувшую крылом по лицу и умчавшуюся дальше в поле. Внимание рассеялось, пальцы дрогнули, ослабляя хватку. И в этот самый момент я налетела на какой-то камень. Меня резко дернуло в сторону, руль вырвался из рук, и с диким визгом, сливающимся с рокотом мотора, мы с МЧЗЧ спикировали с обочины прямо в заросли упругих зеленых стеблей не дозревшей еще кукурузы. Звон разбившегося стекла стал финальным аккордом этого происшествия.

Я лежала на земле, придавленная железным монстром, вдыхала запах разлившегося бренди и смотрела на кровавые разводы на небе, а где-то неподалеку хрипло каркала, словно насмехаясь, мерзкая птица с седым крылом. И лежала бы я так, наверное, еще долго, приходя в себя от шока, если б не услышала звук промчавшейся по дороге машины.

Первой пришла досада, ведь можно было бы попросить помощи у водителя, если б удалось его остановить. Затем нахлынул страх, что на такой скорости он меня бы просто не заметил и сбил, так как народ привык, что дорога обычно пустая, а большие машины видно издалека. Переосмыслив свое падение с этой точки зрения, решила, что мне еще крупно повезло, и, болезненно морщась и кряхтя, начала выбираться из-под МЧЗЧ, по ходу оценивая нанесенный аварией ущерб.

Больше всего пострадала спортивная сумка, ставшая жертвой купленного впрок бренди. Уцелело только две бутылки, остальное превратилось в кашу из битого стекла, пахучей коричневой жижи и чипсов, высыпавшихся из лопнувших пакетов. В этой жиже погиб мой мобильник, лишив возможности вызвать помощь. В ней же плавали и новая одежда со старыми туфлями. Обуви-то хоть бы хны, кожа просохнет и станет еще мягче после такого состава, а вот удастся ли отстирать вещи – большой вопрос.

Сама я отделалась синяками и ссадинами, без каких-либо серьезных травм. Во всяком случае, при беглом осмотре мне показалось именно так. А вот мой боевой друг с крайне неудачным прозвищем после падения заглох и, несмотря на отсутствие явных повреждений, заводиться заново категорически отказывался. Поднять его и затащить обратно на дорогу оказалось делом нелегким, но я справилась. А потом, прихрамывая и грустно вздыхая, покатила МЧЗЧ в сторону дома.

Учитывая, что я была где-то на середине пути, возвращаться обратно в город в поисках подмоги смысла не имело. А солнце неумолимо клонилось к горизонту, давая понять, что доползу я до Блэк-Лэйк в лучшем случае за полночь. Но ночевать среди кукурузы, от вида которой мурашки по коже, мне хотелось еще меньше. Поэтому я продолжала упрямо ковылять вперед, стараясь не думать ни о чем плохом. Солнце почти село, когда меня нашли.

Свет фар выехавшей из-за поворота машины заставил остановиться и прикрыть рукой ослепленные глаза. На опасных, по моему мнению, участках я шла по обочине, боясь нарваться на еще одного гонщика. И сейчас мысленно похвалила себя за благоразумие. Впрочем, этот электромобиль не мчался на бешеной скорости. Напротив, он еле полз, словно выискивая кого-то. И, узнав знакомые очертания большого серебристо-серого внедорожника, я поняла, кого именно.

Остановив машину в паре десятков ярдов от меня, Индэвор выключил фары и, открыв дверцу, спрыгнул на дорогу. Следом высунулась голова Рэма, но хозяин не дал догу вылезти из салона, закрыв машину. Вокруг было так тихо, что я отчетливо слышала, как шаркают толстые подошвы мужских кроссовок по шероховатому покрытию, как неприятно щелкают зажатые в руке ключи. И чем ближе подходил мужчина, тем тревожнее мне становилось. Потому что на лице его, напоминавшем застывшую маску, не было и намека на радость от нашей встречи.

– И как прогулялась? – замедлив шаг, спросил сосед. Его собранные в хвост волосы прятались под уже знакомой мне банданой, поверх футболки был накинут изобилующий карманами кожаный жилет, а пальцы по-прежнему играли ключами. Цорк-цорк… мерзкий звук, словно иглой по нервам.

– Плохо, – ответила я.

Мы помолчали.

– А почему трубку не брала? – снова заговорил он.

– Трубку? – Я попыталась вспомнить хоть одну пропущенную трель, но, так и не достигнув в этом деле результата, виновато пробормотала: – Не слышала, наверное, из-за шума мотора.

– А сама позвонить? – И в голосе не столько укор, сколько раздражение. Почти как у Эрика, когда он не мог до меня дозвониться в метро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация