Книга Судьба Изагора. Сумерки светлого леса, страница 38. Автор книги Вера Чиркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Судьба Изагора. Сумерки светлого леса»

Cтраница 38

А с другим подступила к девочке и, не обращая внимания на затравленный взгляд дикого зверька, набросила его на висящие сосульками короткие волосы. Умело промокнула воду, энергично, но бережно потёрла полотном кожу, стараясь не замечать остающихся на ткани серых полос. Ведь сейчас вовсе не важно, что они не помылись как следует? За такое время просто невозможно вымыться лучше. А у детей и так хватило выдержки не наброситься на предложенный ею завтрак сразу, а отправиться умываться.

– Садитесь, – кивнула на сундук настороженно следящему за её действиями парнишке, – а мы вот тут, напротив.

Мимоходом оценив предусмотрительность куэлянки, поставившей себе грубую табуретку таким образом, чтобы и отгороженная часть комнаты, и дверь, и оконце были у неё под присмотром.

– Мясо нам можно брать? – грубовато буркнул шпион, пододвигая поставленную перед ним мисочку с брюквой и деликатно вытаскивая самый тонкий ломтик хлеба.

– Конечно, можно. – Дисси щедро бухнула в его миску толстый кусок. – Только ради всех богов, не торопитесь, жуйте хорошенько. Нам торопиться некуда.

Они с куэлянкой и себе положили немного еды, хотя проголодаться пока не успели. Но и совсем не есть никак нельзя. Дети и так зашуганные, а если заподозрят, будто им чего-то подсыпали, могут от завтрака отказаться. А накормить шпионов она считала едва ли не важнейшей своей обязанностью, отзывчивое сердце сжималось от огорчения при виде их остреньких ключиц, едва не прорывающих прозрачную кожу. Наверняка кормят их скудно и не вдосталь, а у подростков аппетит обычно отменный, ведь растущее тело требует своего. Вон как работают челюстями, брюква так и тает в мисках, а окорок вообще исчез в одно мгновенье, словно и не слыхали они её предупрежденья. Дисси незаметно вздохнула и подложила подросткам ещё по куску мяса да подвинула приглашающе доску с ломтями хлеба.

– Она долго будет спать? – оглянулся парнишка на запертую старуху, и Дисси поняла, всё-таки он старше.

И именно он командует в их странной компании. Не понять пока, то ли они брат с сестрой, то ли просто друзья. Но на парочку вроде непохоже, хотя умываться ходили вместе. Ну, так ведь и в деревне молодёжь на речке друг дружку не стесняется, пока не придёт пора женихаться.

– А сколько нужно, столько и проспит, – загадочно хмыкнула молчавшая до тех пор куэлянка, давая Дисси понять, что с ними можно говорить пооткровеннее.

– Вечерами они на совещанье собираются, – сообщила девчонка, видать, тоже что-то поняла по интонации друга.

– Знаешь, – задумчиво смотрела на неё Дисси, – там, у моря, ты кричала, что вам нужен мой амулет, так вот, давай я сначала расскажу вам про него, что знаю, а потом вы решите, нужен он вам или нет. А если хотите, можете и потрогать.

– Нет! – резко выкрикнул парнишка и даже рукой загородил свою напарницу. – Не будем мы трогать!

– Понятно, – мягко усмехнулась знахарка. – Это уже Лиэнь и Аннэ… не помню, как дальше, что-то вам рассказали?

– Нет, – мотнула головой шпионка, – они теперь не в себе. Нам Гадина рассказала, как вы их заколдовали.

– Это её вы зовете гадиной? – нахмурилась Дисси, невольно оглядываясь на спящую колдунью.

– Её имя Гадирна, – осуждающе глянул на девчонку напарник, – и она наш командир.

– Мы так и подумали… – в голосе куэлянки как бы ненароком прорвалось прежнее нечеловечье шипение.

– Ты здорово её вырубила, – внимательно глянул на неё парнишка, но не дождался ответа и, вспомнив предложение Дисси, нехотя буркнул: – Рассказывай.

– Ну, про первую хозяйку Дельри-о-тиль, вам говорить, наверное, не нужно? – вопросительно глянула на шпионов королева, и они согласно кивнули.

Так, похоже, они всё-таки брат с сестрой, уверилась она, уловив сходство в этом движении, и это опечалило её ещё больше.

– Все легенды про неё уже изучили, – пренебрежительно фыркнула вдобавок к кивку девчонка.

– И про тот случай, когда лет восемьсот назад повелитель Светлого леса возвратил себе амулет и все эльфы поголовно пытались вернуть ему силу, тоже знаете, – продолжила знахарка таким тоном, будто рассказывала о чём-то обыденном, всем известном.

И словно не заметила, как насторожились дети при этих словах.

– Сколько же он тогда у них пробыл… – делая вид, будто не может вспомнить, потёрла лоб Дисси.

– Почти триста лет он свободно лежал в особой комнате дворца, и каждый мог прийти и подержать его в руках, – бесстрастно подсказала Улидат, – а чуть больше пятисот лет назад, незадолго до своего ухода в эти земли, эльфы подарили его прапрадеду торвальского короля в обмен на несколько слитков лунного серебра.

Однако вовсе не амулет, а особые наследственные способности для королевской семьи были главными в той сделке, могла бы добавить Анжийту, но не сочла нужным отвлекать внимание подростков на неважные в данный момент подробности.

– Да, – кивнула Дисси, – и все эльфы были в курсе этого обмена. И считали его хорошей сделкой, ведь никто из них уже не верил, будто можно вернуть жизнь в потухший артефакт, превратившийся в съёжившийся обломок камня. После много лет никто про него не вспоминал. Мне кажется, даже книги, где описан Дельри-о-тиль, эльфы убрали подальше, чтобы не тревожить молодёжь надеждами. Остались только устные легенды, но в них нет самого главного.

– Зачем ты нам это говоришь? – вдруг резко прервал её парнишка. – Хочешь доказать, будто ты особенная?

– Ничуть не бывало, – отмахнулась Дисси с такой уверенностью, что Улидат сразу поняла, их сестра со всей своей крестьянской основательностью уже обдумала и взвесила причины неожиданного пробуждения амулета, – на свете есть немало людей и добрее меня. Совершенно случайно вышло так, что амулет попал мне в руки, вернее, на шею, когда у меня было очень тяжёлое положение. В те дни я считала, что своими действиями помогаю врагам собственного народа, и это меня очень волновало, даже спать спокойно не могла. Но с инлинами я вскоре разобралась, зато начала переживать за их народ, жизням тысяч детей, женщин и воинов угрожала страшная гибель. Вот эти мои тревоги и пробудили старинную магию, и она возродила амулет, но не совсем в первоначальном виде. Разумеется, тем, кто не видел, каким был Дельри-о-тиль раньше, разницу определить трудно. Но я-то точно знаю, хотя и есть во мне немного эльфийской крови, однако этого не хватит, чтобы я была полностью похожа на первую хранительницу.

– В тебе? – парнишка пристально изучил лицо Дисси и скептически поджал губы. – А ты уверена?

– Верховный маг так сказал, – пожала плечами знахарка, гадая, проглотили они наживку или нет.

Если судить по глазам парня, вроде серьёзные и вдумчивые ребятишки, а если послушать девчонку, то сплошной мусор в голове. Ну, так откуда там взяться другому, что насыпают им всякие гадины, то и есть.

– Мы можем точно сказать, только нужно каплю крови, – парнишка обыденным жестом взял в руки нож, и Дисси спрятала довольную ухмылку, тот, кого можно заинтересовать, не безнадежен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация