– Мама, ты очень сильно сжала мне руку, – заныл Джош.
– Ага, мамочка, – подхватил Макс.
Она отпустила руки.
– Извините, мальчики, – сказала она.
Утро не задалось. Во-первых, с одним из носков Джоша приключилась катастрофа – его никак не удавалось расправить. К тому же Макс не мог найти человечка-лего в особой желтой шляпе, который понадобился ему именно в тот момент.
Оба близнеца требовали папу. Им было наплевать, что он сейчас на другом конце света. Он был им нужен. Селесте тоже нужен был Перри. Он расправил бы носок Джоша. И нашел бы человечка-лего для Макса. Она заранее знала, с каким трудом ей придется преодолевать утреннюю школьную рутину. Они с мальчиками привыкли вставать поздно и по утрам обычно бывали не в духе, а Перри просыпался бодрым и энергичным. Окажись он в это утро с ними, они загодя пришли бы в школу в первый день. В машине звучал бы смех, а не нытье мальчуганов.
В конце концов она дала каждому по леденцу на палочке. Вылезая из машины, мальчики продолжали сосать леденцы, и Селеста заметила, как одна из мам подготовительного класса, проходя мимо, ласково улыбнулась детям, а на Селесту бросила неодобрительный взгляд.
– Там Хлоя и Зигги! – обрадовался Джош.
– Давай убьем их! – предложил Макс.
– Ребята, не говорите так! – сказала Селеста.
Боже правый. Что подумают люди?
– Это только понарошку, мамочка, – ласково произнес Джош. – Хлое и Зигги это понравится!
– Селеста! Вы Селеста, верно? – Дети отбежали в сторону, и перед ней появилась женщина. – Пару недель назад я встретила вас и вашего мужа в школьном магазине. – Она дотронулась до груди. – Рената. Я мама Амабеллы.
– Ну конечно! Привет, Рената, – откликнулась Селеста.
– Перри не смог прийти? – Рената с надеждой осмотрелась вокруг.
– Он в Вене, – ответила Селеста. – Часто бывает в командировках.
– Уверена, это так, – понимающе сказала Рената. – Похоже, я встретила его на днях, а придя домой, прогуглила его. Перри Уайт! Вообще-то, я видела несколько выступлений вашего мужа. Я ведь сама работаю в области управления фондами!
Здорово. Поклонница Перри. Селеста часто спрашивала себя, что подумали бы поклонницы Перри, если бы увидели то, что он вытворяет.
– У меня есть приглашения для ваших мальчиков на день рождения Амабеллы. – С этими словами Рената вручила ей два розовых конверта. – Вас с Перри тоже милости просим. Хороший повод для родителей начать знакомство друг с другом!
– Чудесно. – Селеста взяла конверты и положила их в сумку.
– Доброе утро, дамы! – Это была Мадлен в одном из своих красивых необычных платьев. Щеки ее горели, а глаза сверкали опасным блеском. – Спасибо за приглашение Хлое на день рождения Амабеллы.
– О господи, неужели Амабелла сама их раздает?! – Нахмурившись, Рената похлопала по своей сумке. – Наверное, взяла без спросу. Я действительно сама собиралась вручить приглашения родителям.
– Да, поскольку создается впечатление, что ты приглашаешь целый класс, за исключением одного мальчугана.
– Наверное, ты имеешь в виду Зигги, ребенка, который оставил синяки на шее моей дочери. Он не попал в список приглашенных, – заявила Рената. – Ничего удивительного.
– Перестань, Рената, – сказала Мадлен. – Ты этого не сделаешь.
– Так предъявите мне иск! – Рената бросила на Селесту озорной взгляд, словно приглашая ее пошутить вместе.
Селеста вздохнула. Она не хотела принимать в этом участие.
– Я могу просто…
– Извини, Рената, – с царственным видом произнесла Мадлен. – Но Хлоя не сможет прийти к вам в гости.
– Какая жалость! – откликнулась Рената. Она с силой потянула за ремень сумки, словно поправляя доспехи. – Знаешь что? Пожалуй, закончим этот разговор, пока я не сказала чего-нибудь, о чем потом пожалею. – Затем она кивнула Селесте. – Приятно было увидеться.
У Мадлен, смотревшей, как Рената уходит, был воодушевленный вид.
– Это война, Селеста, – радостно произнесла она. – Война, говорю тебе!
– Ох, Мадлен, – вздохнула Селеста.
* * *
Харпер. Я знаю, все мы готовы возвести Селесту на пьедестал, но не факт, что она всегда правильно кормит своих детей. Я видела, как в первый школьный день ее сыновья ели на завтрак леденцы!
Саманта. Родители и в самом деле склонны судить друг друга. Не знаю почему. Может, потому, что ни один из нас толком не понимает, что делает? И полагаю, это иногда приводит к конфликту.
Джеки. У меня, например, нет времени на то, чтобы судить других родителей. Или интереса. Мои дети – единственный интерес в моей жизни.
Сержант уголовной полиции Эдриан Куинлан. Помимо расследования убийства, мы намерены предъявить некоторым родителям обвинение в нападении. Мы обескуражены и шокированы поведением группы родителей.
Глава 19
О Мадлен, – вздохнул Эд. Припарковав машину, он вынул ключ зажигания и повернулся к ней. – Нельзя, чтобы Хлоя пропустила праздник у подружки только потому, что не пригласили Зигги. Это глупо.
Прямо из школы они поехали на побережье выпить кофе в «Блю блюз» с Джейн и ее родителями. Предложение исходило от матери Джейн, и для Мадлен, наметившей целый список дел на первый школьный день, это показалось столь важным, что она не смогла отказать.
– Нет, не глупо, – возразила Мадлен, хотя уже начала сожалеть о своих словах.
Когда Хлоя узнает, что не пойдет к Амабелле, она устроит скандал. На прошлом дне рождения Амабеллы было много чудесного: прыгающий замок, волшебник и диско.
– Сегодня у меня очень плохое настроение, – сказала она Эду.
– Правда? – спросил Эд. – Ни за что бы не заметил.
– Я скучаю по детям.
На заднем сиденье автомобиля было пусто и тихо. Ее глаза наполнились слезами.
Эд загоготал:
– Шутишь, наверное?
– Мой ребенок пошел в школу, – рыдала Мадлен.
Хлоя вошла в класс вместе с мисс Барнс, словно была помощницей учителя, и, не переставая, тараторила – вероятно, вносила свои предложения по изменению расписания.
– Ага, – согласился Эд. – И в самый подходящий момент. По-моему, вчера по телефону ты говорила матери именно это.
– И мне пришлось стоять на школьном дворе, вежливо беседуя с этим чертовым бывшим мужем!
Слезливое настроение Мадлен быстро изменилось на сердитое.
– Угу, но тут вряд ли уместно слово «вежливо», – заметил Эд.
– Нелегко быть матерью-одиночкой, – сказала Мадлен.
– Гм. Что? – переспросил Эд.