Книга Прокачай мозг методом Шерлока Холмса, страница 36. Автор книги Светлана Кузина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прокачай мозг методом Шерлока Холмса»

Cтраница 36
К задаче 18:

– Вот в этом я не сомневаюсь, – согласился Холмс. – Откуда вы могли знать, что доктор Менгель – дантист?

– О, какой же я болван! – с досады бледнолицый даже стукнул себя по лбу. – Попасться на такой мелочи. Да, – добавил он со вздохом, – я отомстил садисту Менгелю.

– Но за что? – одновременно спросили Холмс и Ватсон.

– Я почти час терпел издевательства Менгеля над одним зубом. Но когда он, покончив с ним и перейдя к другому, вырвал мне по ошибке не тот зуб, я уже не выдержал.

– Кажется, я его понимаю, – сочувственно произнес Ватсон и повернулся к Холмсу. – А как вы вычислили его в сауне?

– Это было очень просто. После парилки лицо не может быть бледным. Вы ведь тоже заметили этот нюанс с цветом лица?

– Да нет, – усмехнулся доктор Ватсон, – бедняга единственный, кто сидел в ботинках, все остальные были босыми.

К задаче 19:

– Но как вы догадались, что этот проходимец все-таки здесь?

– По двум причинам, – охотно начал объяснять Холмс. – Во-первых, за несколько месяцев покрывало на кровати покрылось бы пылью и не могло остаться белоснежным. Кроме того, убитый вами комар только что напился крови, что также говорит о присутствии в доме человека.

К задаче 20:

– Это такой же искусствовед, как и вы, – засмеялся Холмс, уводя Ватсона подальше от опасного места. – К тому же оба этих мошенника в сговоре.

– С чего вы взяли? – сразу насторожился доктор, зная, что Холмс редко ошибается. – Вроде бы все без обмана.

– На взгляд дилетанта. Но даже самый дремучий искусствовед знает, что акварельные рисунки делаются на специальной бумаге, и никогда не назовет акварель холстом.

– Да? А я и не знал ничего такого, – расстроился Джон.

– Ничего страшного, в медицинских академиях такого не проходят, – успокоил его сыщик и тут же предложил: – Ну что, посмотрим другие картины?

– Нет уж! – отрезал Ватсон, в последний раз оглянувшись на соблазнительную купальщицу. – Хватит с меня искусства. Лучше уж я куплю Матильде горные лыжи.

И он решительно зашагал к выходу из парка.

К задаче 21:

– Что вы такое говорите?! – возмутился Ватсон. – Это очень достойный молодой человек.

– Даже не очень достойный молодой человек, – откликнулся Холмс, – должен знать, что в 1916 году война еще не могла называться Первой мировой.

К задаче 22:

– Да, все это так, – улыбнулся Холмс, – тем более что мне известно про вашу фотографическую память. Но вы не заметили одной маленькой детали.

– Что еще за деталь? – Ватсон был явно обескуражен.

– Посмотрите на вашу розу. Она только недавно раскрылась, цветок повернут не к солнцу, как должно быть, а к двери. Это значит, что кто-то переставлял его для того, чтобы порыться в моих записях, а потом аккуратно поставил обратно, но в спешке повернул другой стороной. Ну а кто это мог сделать, я уже сказал.

К задаче 23:

– Ну, ладно, – согласился Холмс. – Не будем об этом. Главное в другом. Вы заметили, что после «прочтения» пальцами маг всегда разворачивал записку и прочитывал ее глазами?

– Конечно, чтобы убедиться, что все правильно.

– В этом-то и состоит разгадка! А если добавить, что блондинка, как я думаю, работает заодно с магом, то все становится ясно.

– Мне пока ничего не ясно, – проворчал Ватсон, инстинктивно дотронувшись до кармана с бумажником. – При чем тут то, что он читал записки и глазами? Ведь это было после чтения пальцами.

– В том-то и дело, что нет. Ощупывая первую записку пальцами, он сделал вид, что прочитал ее, а на самом деле произнес заранее подготовленную фразу: «Я не верю в эту чепуху!» Соучастница мага, та самая блондинка, призналась, что она написала эту фразу. Тогда маг, якобы желая лично убедиться в правильности «прочтения» пальцами, достал записку, якобы написанную блондинкой. А на самом деле это была ваша записка! Он про себя прочитал ее и запомнил. Затем, нащупав в мешке следующую записку, произнес вслух вашу фразу про блондинок и снова, как бы желая убедиться в правильности своего «прочтения», развернул и прочитал ее про себя. Ну и так далее. Последней он достал особо помеченную (например, согнутую пополам) записку блондинки.

– Да, хитро придумано, – согласился Джон. – Но я поверю в эту версию, только если смогу убедиться, что красотка играет в одной команде с фиктивным магом.

– А вы посмотрите туда, – с усмешкой посоветовал сыщик, указывая на полуприкрытый вход в шатер.

В глубине помещения Ватсон отчетливо увидел мага, обсуждающего что-то с блондинкой. Даже с такого расстояния доктору было понятно: они хорошо знакомы.

– Эх, – сокрушенно вздохнул Ватсон, доставая из бумажника проигранные деньги, – никогда больше не буду верить ни чудесам, ни женщинам.

К задаче 24:

С минуту инспектор пристально вглядывался в записку, а потом неожиданно вскочил с места:

– Надо срочно усилить охрану Громилы Бульда. Иначе завтра он может снова оказаться на свободе.

– Инспектор, – ухмыльнулся Глум, – не хотите ли вы сказать, что смогли утереть нос ребятам из шифровального отдела?

– Именно это я и хочу сказать. Смотрите! – Борг положил записку на стол. – Специалисты из контрразведки полагают, что здесь две строчки зашифрованных букв. Я же сразу заметил, что под каждым «словом» первой строки стоит «слово» второй строки из того же числа знаков. Тогда мне пришла в голову мысль, что на самом деле перед нами не разные зашифрованные слова, а половинки одного и того же.

Осталось мысленно соединить обе строчки и получить ответ: «Побег в среду». Вот, полюбуйтесь!

Сержант и девушка склонились над столом. Инспектор, несомненно, был прав.

– Вы – гений! – выдохнула Лиана, с обожанием глядя на инспектора и кокетливо поправляя прическу. – Я и не знала, что у нас в управлении работают такие мужчины!

– Я всегда говорил, – вздохнул Глум, отрываясь от записки, – что инспектору платят слишком мало. Впрочем, и мне тоже, – добавил он.

К задаче 25:

– А для чего, собственно, вам понадобился я? – вдруг остановился инспектор. – Дело, по-моему, ясное. Задержите Лори Кискас и выясните, зачем ей понадобилось убивать профессора.

– Лори? Почему вы так уверены в ее виновности? – удивился Глум.

– Но ведь это же очевидно. На револьвере не осталось отпечатков пальцев, значит, это не самоубийство, а убийство. У Бэнга алиби, поэтому совершить преступление могли лишь сестры Кискас. Предположим, что это сделала Нейла. Тогда она либо стерла отпечатки пальцев на револьвере, но в этом случае непонятно, зачем ей перчатка, либо была в перчатках, что также исключается, поскольку ее пальцы унизаны перстнями. Следовательно, стреляла Лори, а затем подбросила перчатку сестры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация