Но как бы я ни звала сестру, ни трясла ее и ни била легонько по щекам, она продолжала спать, и меня это напрягало все сильнее. Зато после порции холодной воды, которую молча плеснула ей в лицо Ева, Тинка открыла осоловевшие глаза, сфокусировала взгляд на мне и, слабо улыбнувшись, пробормотала:
– Я знала, что найду тебя, Иль.
– Говорила я вам: сама она сюда притащилась… дура, – проворчала Еванна, вновь отворачиваясь от нас и пытаясь отойти подальше, но ее перехватил Илис.
О чем они там говорили и что делали, я так и не узнала, потому что все мое внимание было приковано к очнувшейся сестре.
– Тина, Тиночка, ты как? – шептала, чуть тормоша севшую в седле девчонку за плечи. – Ты в порядке, ничего не болит?
– Если и не болит, – глубокомысленно проговорил Керр-сай, поглаживая пряжку своего ремня, – то ненадолго. Зад у этой идиотки сегодня будет болеть точно.
– Керр! – рыкнула на него я, а Тина, махнув рукой, сказала:
– Да пусть угрожает. Он только это и умеет.
– Тинар-р-р-ра! – зарычала уже на нее, искренне считая, что будить зверя в темноволосом норде не стоит. Особенно в нынешней ситуации. – Ты как тут оказалась, мелкая? – решила сменить тему, пока на ровном месте у некоторых не случилась ссора.
– Я сбежала…
– Дура! – Как ни странно, это сказала вивьера, а не дочь риля.
– Может, и дура, – не стала спорить младшая Ирс, – зато незамужняя.
– Ч-что значит… незамужняя? – заикаясь, переспросила я, прекрасно помня, как, оставляя опекунство над Тиной Грэм-рилю, брала с него слово, что невестой до совершеннолетия моя сестра не будет.
– А то и значит! – огрызнулась девчонка, теребя пальчиками светлую косу. – Младший дан лично в Стортхэм пожаловал. Угадай, за кем?
– За кем? – спросил дохромавший до нас Йен, который угадывать явно был не расположен. Победа над орной стоила ему не только сломанной руки и располосованной груди. Нога болела тоже, хотя переломов Скил не диагностировал, а потому была вероятность, что эта проблема не затянется на неделю-две, как прочие.
– За мной, – тяжело вздохнув, ответила Тинара рыжему. – Ильва же подписала договор о скорой свадьбе с тобой, а я… а за меня договор подписал отец. Вернее, за одну из нас – его законных дочерей. А так как старшая от роли проданной невесты отвертелась, дан решил не ждать, пока я тоже выкину что-нибудь подобное, и… приехал. Сам! Со свитой. О, пресветлый Римхольт, видели бы вы, какой он старый и страшный, – всплеснув руками, пожаловалась девчонка.
– И поэтому ты убедила Эйдара отправить тебя в Итировы подземелья? – все еще ровным голосом спрашивал мой таман, правда брови его хмурились, и в глазах бушевала гроза. Похоже, когда мы вернемся домой… если вернемся, Эйду не поздоровится. А может, и поздоровится, учитывая следующие слова малышки.
– Он не знал, он как раз на занятиях с ребятами был, – покраснев, созналась она и принялась вновь мучить свою несчастную косу. – Я сказала Сорису, что поеду прогуляться в Миригор и что Эйдар разрешил мне взять его керса. Лиран спокойный и ко мне привычный, он не возражал. – Она погладила все еще растерянного кота по серебристой шее, покрытой черными пятнышками. Зверь дернул ухом и чуть повернулся, вопросительно посмотрев на всадницу. – Все в порядке, хороший мой, – успокоила его лэфа, улыбнувшись.
С котиками Тинара ладила. Котики Тинару любили. И несмотря на то что таких эмоциональных привязок, как у керсов с нордами или со мной, с юной лэфой они не делали, это не мешало животным охотно проводить с ней время, считая девушку своей. Так что не было ничего удивительного, что Лиран повез маленькую обманщицу в город. В город? Стоп! Но как тогда она оказалась здесь? Этот вопрос я и озвучила. А заодно спросила, с чего сестра вообще решила сорваться с места, ведь Грэм дал обещание, а слово глава общины держит.
– Потому и сорвалась, – снова вздохнула блондинка, – чтобы это его обещание не вышло боком всем обитателям Стортхэма, – и видя, что ее сейчас закидают вопросами, торопливо продолжила, не дав никому и рта открыть: – Дану нужна в жены Ирс. А точнее, нужно то, что отец распорядился отдать знатному жениху в качестве приданого дочери.
– Это что же? – уточнила я, пользуясь тем, что сестра сделала паузу, дабы перевести дыхание. Ведь если будущему правителю нашей дандрии требуются какие-то вещи из брэдовского имущества, проще их просто отдать в обмен на расторжение подписанного «папашей» соглашения на договорной брак с одной из его дочерей.
– Чаша Отавии, – «обрадовала» Тинара, и идею с «отдать, что хочет» я тут же отбросила. О младшем дане разные слухи ходили, и большинство о его жестокости. Если предмет, способный подавлять чужую волю, попадет в руки такого типа, ничем хорошим это все не кончится.
– Но разве чаша у Брэда оказалась не три года назад? – нахмурилась я, вороша воспоминания, доставшиеся мне вместе с телом Ильвы Ирс.
– Тогда он ее и пообещал, – грустно ответила сестренка. – До этого только невеста в договоре числилась, в смысле, ты. Я ж совсем еще маленькая была. Теперь же все иначе.
– Ну а в город ты зачем помчалась, идиотка мелкая? – не очень-то вежливо поинтересовался сильно раздраженный Керр-сай.
Тина посмотрела на него, потом на пряжку его ремня, на которой по-прежнему лежала рука мужчины, снова на лицо и только потом сказала:
– За чашей и помчалась.
– Но как?! – удивленно воскликнула я. – Банк не дал бы тебе ее без разрешения опеку… – и запнулась, озаренная не самой приятной догадкой. Эта шельма, сумевшая обвести вокруг пальца нашу корыстную тетушку, вполне могла сфальсифицировать документ и, выкрав печать Грэма, сделать его почти подлинным. – Подделала? – мрачно спросила ее, одним словом обозначив весь представленный мною процесс.
Лэфа покраснела еще больше и… кивнула. Я шумно выдохнула, Йен озадаченно почесал затылок, а Керр (вот сволочь!) одобрительно хмыкнул и даже потрепал предприимчивую малявку по плечу. Эйрикер, в отличие от всех нас, оставался эталоном невозмутимости. Он стоял, сложив на груди руки, и просто слушал. Разговор же набирал обороты.
– Неужели риль не заметил? – усомнилась я.
– Нет, – самодовольно заявила белокурая негодница. – Я же быстро, пока он бумаги собирал… которые «случайно» рассыпались.
– Что?! – Кажется, у меня начал дергаться глаз. – Ты в его присутствии все это провернула? Тинка, зараза мелкая, – теперь уже с выражениями перестала церемониться и я. – Да зачем ты вообще все это затеяла?! Грэм бы решил вопрос с даном сам. И с чашей тоже! – сказала уверенно, хоть мысль о том, что малышка права и этот визит высокопоставленного жениха ничем хорошим бы не закончился, не покидала.
– Ильва, Ильва, – покачала головой моя младшая сестра, которая в этот момент почему-то выглядела совсем взрослой, – неужели ты не понимаешь, что ему пришлось бы отдать либо чашу, либо… меня вместе с ней. Общине не нужны конфликты, тем более с правителями дандрии, на границе которой находятся наши горы. А я не хочу замуж за старого вояку! И не хочу, чтобы этот проклятый артефакт сломал еще кому-нибудь жизнь, – как-то очень серьезно проговорила Тинара, и, сама не зная зачем, я порывисто обняла ее, прижав к себе, потом отступила и уже более спокойно спросила: